— Генерал, я прихожу в отчаяние, — признался Урфин Джюс. — Мы семь раз штурмовали город и днем и ночью, и все атаки отбиты с большим для нас уроном. Я не успеваю починять искалеченных дуболомов.
— Настоящий солдат должен рваться в бой даже без головы! — браво возразил Лан Пирот.
— Не представляю себе, как могут драться безголовые солдаты, — усомнился Джюс.
— Усердие все превозмогает!
— Гм… Не думаю. Однако попробую я еще раз уговорить Страшилу сдаться. — Размахивая белым флагом, Урфин направился к стене. — Послушайте, ваше превосходительство, господин правитель, в последний раз предлагаю вам капитулировать.
— Ка-пи-ту-ли-ро-вать? Звонкое слово! А что оно означает?
— А то, что вы должны сдаться. И тогда я обойдусь с вами милостиво, вы станете моим заместителем.
— Послушайте, Урфин, — спросил Страшила, — разве у ваших дуболомов уже выросли крылья?
— Господин правитель, я вас не понимаю.
— Но ведь это очень просто. Чтобы взлететь на стену, ваши солдаты должны превратиться в птиц, а им, по-моему, до этого еще далеко.
— Хо-хо-хо! — разразился смехом Руф Билан. — Наш правитель — гениальный остряк! Завидую вашим удивительным мозгам, господин Страшила!
Урфин возвратился к своим собеседникам.
— Я пригрозил Страшиле новым штурмом, но понимаю, что это бесполезно, — со вздохом сказал Урфин. — Стены города подняты, бреши заделаны, ворота укреплены, запас метательных орудий неисчерпаем. Проклятые птицы сделали свое дело, предупредив горожан о нашем нашествии. Нам остается лишь одно: обложить город и дожидаться, когда его жители начнут умирать с голоду.
— Это не поможет, повелитель, — возразил Гуамоко. — Ночью я летал в город на разведку и убедился, что там полным-полно продовольствия: амбары завалены мукой, бочками масла и сыра, на площадях стада коров…
— Проклятый Страшила, он все предусмотрел, — простонал Джюс.
Филин слетел с дерева, сел Урфину на плечо и тихо сказал:
— Он предусмотрел все, кроме измены…
— Измены?! — вскрикнул Урфин.
— Тише, повелитель! Видишь вон того краснолицего толстяка, который больше всех суетится на стене и славит Страшилу?
— Вижу. Ну и что?
— Это — Руф Билан, смотритель дворцовой умывальни. Когда я был на разведке, я отдыхал на балконе его дома. Он разговаривал с приятелем и всячески проклинал Страшилу. Руф Билан богат, он знатного рода и сам метил в правители Изумрудного города. Но Гудвин назначил своим преемником не его, а Страшилу, и с тех пор Билан ненавидит соломенного человека и с радостью предаст его врагу.
Урфин страшно обрадовался.
— Твои сведения бесценны, мой дорогой Гуамоколатокинт! Этой же ночью лети в город, соблазни Билана, обещай, что он будет моим главным государственным распорядителем и что я… Словом, плети ему, что хочешь, лишь бы он перешел на мою сторону…
— Я добьюсь этого, повелитель, — заверил филин, — и думаю, что мне не придется очень уж стараться.
Трубач заиграл вечернюю зорю.
Урфин важно направился в свою палатку, сопровождаемый Топотуном, филином и почетным караулом из дуболомов. Солдаты отдавали ему честь, и лицо Урфина раскраснелось от счастья.
В эту ночь Страшила, по обыкновению, бодрствовал на стене один, а его бойцы крепко спали. И тут к правителю подкралась сзади какая-то тень. Произошла короткая борьба, и слабые мягкие руки Страшилы были опутаны веревкой.
Через минуту скрипнула калитка и показался коротенький коренастый человек. Он двинулся вперед, но к нему навстречу уже спешил Урфин Джюс.
— Если не ошибаюсь, господин Руф Билан? — спросил Урфин.
— Так точно, мой милостивый повелитель. Филин Гуамоко передал мне ваши предложения, и вот я здесь.