Читаем Все притчи мира полностью

– Целителен ли корень того одинокого дерева, что растёт в пустынном месте у нас за городом?

– Да, – ответил лекарь, – польза этого корня для хворых бесспорна, а целебные свойства его для недужных бесчисленны.

– А не пользовал ли ты кого-нибудь недавно тем корнем? – спросил судья.

– Пользовал, – ответил лекарь, – месяц тому назад занедужил один человек болезнью, излечить которую можно только этим корнем. Я рассказал ему, где растёт это дерево, и он исцелился.

Судья отпустил лекаря и вызвал к себе того исцелившегося. Тот пришёл, и судья усадил его перед собой, и принялся наставлять и усовещать мягко и обходительно, и прочёл ему несколько подходящих случившемуся стихов Корана, и рассказал несколько соответствующих происшедшему преданий из жизни пророка. Так он размягчил сердце похитителя, тот сам повинился в совершённом и вернул тысячу динаров потерпевшему.

Четверо мужчин сотворили женщину

Четыре царских стражника несли ночью караульную службу. Первым встал в караул плотник. Стал он думать: «Ночь длинная, чем бы заняться?» Нашёл кусок дерева и смастерил из него изящную фигурку женщины. Вскоре его сменил портной. Увидел он фигурку женщины, сделанную плотником, и решил: «Сошью-ка я для неё одежду». Сшил портной красивую одежду и нарядил женщину. Третьим встал в караул золотых дел мастер. Наделал он различных украшений и надел их на женщину. Настала очередь саида в караул идти. Помолился он богу, чтобы тот даровал женщине жизнь, и она ожила.

Наступило утро, и четверо стражников стали спорить, кому принадлежит эта женщина. Пришли они к царю и попросили рассудить их.

Царь подумал и ответил:

– Она не принадлежит саиду, ибо каждый, кто заболевает, приглашает саида помолиться за него. Если эта женщина будет отдана саиду, он начнёт требовать, чтобы каждый излечившийся в результате его молитвы принадлежал ему. Плотник и золотых дел мастер показали своё искусство. А вот портной дал женщине одежду, и теперь она принадлежит ему. Ибо именно жених дарит своей невесте одежду.

Бабочки и огонь

Три бабочки, подлетев к горящей свече, принялись рассуждать о природе огня. Одна, подлетев к пламени, вернулась и сказала:

– Огонь светит.

Другая подлетела поближе и опалила крыло. Прилетев обратно, она сказала:

– Он жжётся!

Третья, подлетев совсем близко, исчезла в огне и не вернулась. Она узнала то, что хотела узнать, но уже не смогла поведать об этом оставшимся.

Получивший знание лишается возможности говорить о нём, поэтому знающий молчит, а говорящий не знает.

Притчи Тибета

Воробьиные козни

Неподалёку друг от друга жили-были голубка и воробьиха. Они водили дружбу и жили, как добрые соседи.

Однажды голубке вздумалось подшутить над воробьихой. Она подлетела к её гнёздышку и играючи вытащила оттуда мягкую подстилку. Затем, бросив её перед гнездом, она отправилась на поиски воробьихи. Встретив её, голубка сказала:

– Послушай, подруга, прямо напротив твоего гнезда расположился торговец шерстью.

Вернувшись домой, воробьиха при виде разгрома всё поняла, но не подала виду. Вместо этого она решила дождаться своего часа и отомстить голубке.

Несколько дней спустя воробьиха выждала момент, когда голубки не было дома, подлетела к её гнезду, убила всех малых деток и отправилась на поиски соседки.

– Подруга, в прошлый раз возле моего дома побывал торговец шерстью, – сказала воробьиха, – а сейчас тебя на пороге ждёт мясник. У него столько мяса, что тебе по гроб жизни хватит.

Тут же почуяв недоброе, голубка полетела к своему гнезду. Она страшно огорчилась при виде своих мёртвых деток и решила расправиться с соседкой.

Как только они встретились, началась ужасная ссора, а затем и яростная драка. Голубка бросила шип и попала воробьихе прямо в грудь, нанеся ей глубокую рану. Когда другие птицы прослышали о битве, то просто не смогли поверить, что две такие обычно дружелюбные птички затеяли столь пустую склоку. Они остановили побоище и отвели двух драчуний на общий суд.

Суд допросил их обеих и приговорил воробьиху за убийство к смерти, а голубку, как зачинщицу драки, к ссылке. Воробьиху отдали ястребу, чтобы тот с ней расправился. Ястреб ухватил крошечную воробьиху своими огромными когтями и взмыл с ней в небо.

Когда они были уже высоко в небе, воробьиха пропищала:

– Дяденька ястреб, будь добр, ослабь чуток свою хватку. Я хочу сказать своё последнее желание.

Ястреб ослабил хватку, и тогда воробьиха попросила:

– Скажи моей красногрудой сестрёнке Дили, что прошли дни, когда я украшала себя бирюзой и кораллами.

Через некоторое время воробьиха сказала, что у неё появилось второе желание, и вновь попросила ястреба ослабить хватку. Ястреб пожалел воробьиху и ещё больше разжал когти.

– Скажи моей подружке Ата Га-ху, что не путешествовать нам больше вместе, как в прежние времена, не видать нам больше чудесных приключений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая книга мудрости

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги