Читаем Все ради любви полностью

Мы с Айлой идем по коридору, я буквально тащу дочь по полу, пытаясь как можно быстрее попасть в палату. Мы садимся в лифт. И хмуримся, когда двери снова открываются и заходит пожилая пара: мужчина везет женщину в инвалидном кресле. В черепашьем темпе он начинает складывать кресло.

– Давайте, я помогу, – говорю я, и они с радостью принимают мою помощь. Наконец я нажимаю нужную кнопку.

– Быстрее, быстрее, – бормочу я, торопя двери.

Мы мчимся по очередному коридору, и тут Айла падает, споткнувшись о развязавшийся шнурок.

Я подбегаю к стойке регистрации. Медсестра разговаривает по телефону, а светловолосый врач в белом халате заполняет документы. Она поднимает взгляд.

– Могу ли я чем-то вам помочь? – спрашивает она меня.

– Мой дедушка! Тимоти Уайлд, поступил…

– Место двадцать восемь. Я вас провожу.

Айла и я следуем за ней по палате. Дедушкина койка в самом углу. Я отчаянно борюсь с подступившими к горлу слезами, когда вижу его закрытые глаза, старую пижаму на нем и капельницу рядом. Возле него сидит заплаканная Белла. Она встает и обнимает нас. Доктор коротко рассказывает мне про лекарства, которые они дают дедуле, помимо капельницы.

– Боюсь, его состояние критическое, – говорит она. – Но я дам вам пару минут.

Я киваю и обращаюсь к Белле:

– Спасибо, что вы с ним.

– Все хорошо. Лукас уже едет, – пытается она меня успокоить.

Я глажу дедулину щеку. Он медленно открывает глаза и слабо улыбается мне.

– О, Дженьюэри, – говорит он. – И Айла тоже здесь.

Айла целует его.

– Привет, прадедушка, – всхлипывает она. Белла берет ее за руку:

– Давай дадим твоей маме время побыть с дедулей наедине.

Они выходят из палаты – Белла говорит мне, что отведет Айлу в столовую. Она хочет выпить кофе, а Айле сейчас не помешает стаканчик сока.

Я сажусь рядом с дедушкой, не выпуская из своих ладоней его руку. Он сжимает мою руку изо всех сил.

– Чувствую… Себя… Ужасно… – говорит он. Его речь затруднена. А красивое лицо искажено – дед пытается улыбнуться.

– Тсс. Спокойно… – Я поглаживаю его руку. Сейчас ему ни к чему напрягаться. Я ведь рядом.

– Дженьюэри, – говорит дедушка через силу. – Скоро я буду… Я буду с ними.

Я сжимаю его ладонь крепче.

– Одно из самых жутких событий…

Долгая пауза.

– …потерять дочь.

Он с трудом дышит.

– О, дедушка, – чуть не плача, говорю я.

– Но зато у нас с бабушкой была ты. И я так…

Он сглатывает.

– …так тобой горжусь.

Я осторожно кладу голову ему на грудь, и мои слезы капают на его пижаму.

– Я люблю тебя. Очень сильно люблю тебя и никогда не забуду, как много ты сделал для нас с Лукасом. Я люблю тебя всем сердцем. Не уходи. Пожалуйста, не уходи. Спасибо, спасибо за то, что был для меня лучшим отцом. У меня не было родителей, но были вы с бабушкой, и поэтому я самая счастливая девочка на свете, – говорю я.

– Спасибо… тебе… – Голос у него совсем слабый. – А где Лукас?

– Он придет, он сейчас придет, дедуля.

Дед ничего не говорит, но я знаю, что он все понимает.

Когда я поднимаю голову, его глаза закрыты. Он выглядит спокойным.

– Дедуля?

– Дедушка! – К нам подбегает Лукас. – Как он, Джен?

Я отодвигаюсь.

– Не очень.

Лукас садится на койку с самого края.

– Дедуль? Я пришел.

Дедушка медленно открывает глаза.

– Мой мальчик.

Лукас кладет руку ему на лоб, явно в смятении и не в силах поверить, что тому стало так плохо.

– Не оставляй нас, – просит Лукас, сорвавшись на шепот. – Пожалуйста, не уходи.

– У тебя все будет… отлично.

Лукас покачал головой.

– Я не был тебе хорошим сыном, ни разу не поблагодарил за все, что ты для меня сделал, но это не значит… это не значит, что я не… Я не…

Дедушка легонько постукивает пальцем по его руке.

– Я люблю… тебя.

Он закрывает глаза.

– Я тоже тебя люблю.

Повисает долгая пауза.

– Дедушка, я никогда не забуду, как ты учил меня водить, как мы играли в шахматы, и тот момент, когда ты бросился в море, слышишь? Дедушка?

Лукас дотрагивается до его руки.

– Дедушка?

Я подбегаю к другой стороне койки, схватив дедушку за руку, в которой больше нет жизни. Нет, не может быть… Я еще не готова.

Лукас давит что есть силы на кнопку вызова медсестры.

– Дедушка! – кричит он. – Медсестра! Медсестра! Дедушка!

Потом поворачивается ко мне.

– Он умер, – говорит Лукас заплетающимся языком. – Дженьюэри, он умер.

Но я снова жму на кнопку. Лихорадочно жму на нее до тех пор, пока Лукас не оттаскивает меня в сторону и не обнимает крепко-крепко, плача у меня на плече.


Прошла неделя. Маленькая церковь в Портпине переполнена – люди толпятся в проходах. На дедушкины похороны собрались многие его друзья из театра – тут и такие же старички, как он, и совсем молодые актеры, с которыми дедуля работал в Лондоне. И почти все местные жители. Бабушку с дедушкой все знали и любили: многие бывали у нас за ужином или во время вечернего чаепития. А когда бабуля продавала овощи со своего огорода, она и вовсе подружилась почти со всем городком.

Дэн тоже захотел приехать. Они с Фионой сидят прямо за мной. Он был и на похоронах бабули.

– Я очень уважаю старушку, – сказал он как-то. – С тех пор как у меня есть Айла, я понимаю, на какие жертвы можно пойти ради своих детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все будет хорошо! Романы Элис Петерсон

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Фантастика: прочее / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы