Хейзл обдумывает мои слова.
Я моргаю, пораженный эмоциональной развитостью своей десятилетней дочери. Может быть, если бы мы, взрослые, почаще обращались за советом к детям, мы бы меньше лажали? Может, тогда все стало бы яснее и проще?
В знак согласия я жму Хейзл руку.
Глава 35
«Смех – кратчайший путь от человека к человеку».
Взглянув на мой пропуск, служитель поднимает шлагбаум, и мы с Мариссой въезжаем в гараж. Сегодня премьера нашего гастрольного шоу «Слякоть», но, поскольку мы пока еще дома, в Лос-Анджелесе, я решила не делать из этого особенно большого события.
– Ты точно не хочешь его позвать? – спрашивает Мисс, наверное, в сотый раз.
– Точно, Марисса, – смеюсь я.
У нас с Майером все хорошо и с каждым днем становится еще лучше. С его решением я почти смирилась. Конечно, я бы предпочла, чтобы он посоветовался со мной, прежде чем делать такой важный шаг. Тем не менее он по-прежнему моя опора, моя поддержка. Что же касается уверенности в себе, то нельзя, чтобы кто-нибудь обрел ее за тебя. Хотя в самом начале мне нужна была помощь, есть вещи, которые человек должен делать сам.
Формально мы с Майером не живем вместе, но я остаюсь у него на ночь все чаще и чаще. Остаюсь, потому что с ним и Хейзл я чувствую себя дома.
Я люблю их мелькающие руки, их добродушные шутки, их привычку накручивать прядь волос на палец во время чтения, наши уютные вечера на диване и интересные путешествия по выходным. Такое ощущение, что мы уже построили совместную жизнь и едем, как по дороге, к новым открытиям.
Кстати, дома Майер часто надевает очки.
После удивительно дождливой зимы (именно такая и была нам нужна после засушливого лета) из луковиц, которые мы посадили, выросли тюльпаны. Жимолость тоже зацвела и чудесно пахнет…
Почему я не попросила Майера прийти на сегодняшний концерт? Может, дело в гордости. А может, я просто хочу содрать пластырь и убедиться, что болячка зажила.
Вероятно, он сам чувствует примерно то же самое. Поэтому ни во что не лезет, ничего мне не навязывает.
Вот мы уже за сценой. Когда Марисса, обняв меня, уходит, я осторожно отодвигаю занавес и сквозь маленькую щелку смотрю в зал. Первые ряды потихоньку заполняются. Вот Мисс села на свое место, вот Ланс и его жена. Ха! Ну надо же, мои знакомые фермеры Эйбл и Бетти! И дети их тоже идут по проходу.
Кто-то щелкает выключателем. Теперь сцена освещена.
– Думаю, тебе стоит на это посмотреть, – говорит Клэй и показывает вверх. – Майер настоял на таком оформлении.
Я поднимаю голову и вижу множество белых зонтиков: одни висят ручкой вниз, другие перевернуты. Лучи прожекторов пронзают и опутывают их. Это так забавно, так оригинально и так красиво, что дух захватывает.
Я делаю долгий прерывистый вдох, умоляя себя не заплакать. Не для того я так долго красилась, чтобы теперь все размазать.
– Клэй, а когда он это придумал?