Читаем Всегда помните о сути вещей… Искусство размышлять полностью

Несколько дней подряд весь городок переживал это событие, но Хиггинс ничего не подозревал. Я решил, что это как раз то, что мне надо. Расписав всю эту историю в самых скандальных тонах, я проиллюстрировал ее мерзкими гравюрами, вырезанными большим складным ножом на оборотной стороне деревянных литер. На одной из них Хиггинс, в ночной рубашке и с фонарем в руке, вступал в ручей и измерял его глубину тростью. Я был глубоко убежден, что все это невероятно смешно, и не усматривал в своей писанине ничего неэтичного. Довольный содеянным, я стал выискивать другие объекты для своего остроумия, как вдруг меня осенило: я решил, что будет совсем неплохо обвинить редактора соседней провинциальной газеты в преднамеренном мошенничестве, – вот уж он у меня попляшет, как червяк на крючке!

Я осуществил свою идею, напечатав в газете пародию на стихотворение «Похороны сэра Джона Мура», и должен сказать, что эта пародия не отличалась особой тонкостью.

Затем я сочинил оскорбительный памфлет на двух видных горожан – не потому, конечно, что они чем-либо заслужили это, – нет, просто я считал своим долгом оживить газету.

После этого я слегка затронул местную знаменитость, недавно появившуюся в наших краях, – поденного портного из Куинси, слащавого фата чистейшей воды, носившего самые пестрые, самые кричащие наряды в Штатах. К тому же он был заядлый сердцеед. Каждую неделю он присылал в «Ганнибал джорнел» цветистые «стихи», посвященные своей последней победе. Стихи, присланные им в дни моего правления, были озаглавлены «К Мэри из Пр…», что, конечно, должно было означать «К Мэри из Принстона». Когда я уже набирал его творение, меня вдруг словно молнией пронзило с головы до пят острое чувство юмора, и я излил его в выразительном подстрочном примечании следующим образом: «На сей раз мы публикуем эти вирши, но нам хотелось бы, чтобы мистер Дж. Гордон Раннелс ясно понял, что мы должны заботиться о своей репутации, и что если он и впредь захочет излить свои чувства к кому-нибудь из своих друзей в Пр…, то ему придется сделать это не с помощью нашей газеты, а каким-либо другим путем!»

Газета вышла, и я должен сказать, что ни один газетный опус никогда не привлекал большего внимания, чем мои игривые упражнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный Кошмар
Сводный Кошмар

— Уродское платье, — говорит он негромко, склонившись ко мне. А я «случайно» наступаю ему на ногу острым каблуком. — Вот же коза! Слушай, а ты в курсе, что весь месяц, пока родители в отъезде, живешь у меня? — Чего?! — рявкаю я излишне громко. — Какая же ты невоспитанная, Кошмар. — Иди в жопу, Морозов! — роняю я, когда на меня перестают оглядываться гости. — Сама иди, Кошмар, — парирует он. — Я — Кόшмар! — цежу сквозь зубы и сталкиваюсь взглядом с высокомерными глазами новоиспеченного сводного братца. Елейно ему улыбаюсь. Что он там говорил? Месяц проживания в его квартире? Вот и шанс, да? Шанс превратить его будни в кошмарную сказку. — Знаешь, братик, — расплываюсь в коварной улыбке, — а ведь ты прав. Кто ж еще за мной присмотрит, да? Грядут темные времена, братишка. Ты еще пожалеешь обо всех колючих и обидных словах, брошенных в мой адрес!

Натализа Кофф

Приключения / Современные любовные романы / Юмор