Читаем Всегда вчерашнее завтра полностью

К границе они подъехали в пятом часу вечера. Здесь было довольно глухое место, не слишком оживленная трасса. Но уже при подъезде они заметили на дороге небольшое строение пограничной литовской стражи.

— Черт бы их побрал! — выругался Савельев и, повернувшись, посмотрел на Семенова. Тот подвинул чемоданчик к себе.

У шлагбаума стояли двое молодых парней. Один из них лениво поднял руку.

Машина мягко затормозила.

— Пограничный контроль, — сказал второй, подходя к машине, — предъявите документы.

— Ребята, у нас важное дело, может, вы нас побыстрее пропустите? — спросил Савельев, показывая свой паспорт.

— Выходите из машины, мы должны проверить ваш багаж, — предложил первый из парней.

Савельев покачал головой. Ему не хотелось прорываться с боем.

Необязательно поднимать слишком большой шум, лучше бы договориться. Но в это время из сторожки вышел еще один доброволец, постарше. Юридически, по законам Советского Союза, они не имели никакого права останавливать машины и проверять документы, но граждане Литвы жили уже по акту о независимости, подчеркивая свой суверенитет. А добровольцы чувствовали себя почти бойцами на передовом фронте.

— Что у вас происходит? — спросил он по-литовски.

— Здесь четверо пассажиров и две машины. Мы хотим их досмотреть, — пояснил первый.

— Правильно, — сказал старший, подходя к машине. — Выходите, мы осмотрим машину и ваш багаж, — сказал он уже по-русски, но с сильным акцентом.

— Может, мы поговорим? — предложил Савельев, выходя из автомобиля.

— Нам не о чем говорить. Мы проверим документы и отпустим вас, — строго сказал старший. — Откройте их багажники, — приказал он своим.

Двое его подчиненных шагнули к багажнику автомобиля. Водитель, недовольно ворча, вылез наружу. Савельев оглянулся на Потапчука и кивнул ему. Тот хорошо знал, что означает этот жест. Он вышел из машины и направился к первому автомобилю. Савельев показал Лозинскому на водителя, сидевшего во второй машине.

— Чемодан не открывается? — спросил первый из парней.

Савельев посмотрел на него с сожалением и достал кармана ключи. Открыл.

Парень наклонился к чемодану, потом поднял голову.

— Здесь какие-то бумаги.

— А вещей нет? — спросил старший.

— Кажется, нет. Только бумаги.

— Тогда пусть они принесут чемодан к нам в здание. Мы проверим, что это за бумаги.

Семенов взглянул на Савельева. Он по-прежнему не выпускал из рук личный чемоданчик с автоматом.

— Может, не нужно проверять? Там наша деловая переписка, — улыбнулся Савельев.

— Нет, — упрямо сказал старший, — мы обязаны проверять всех, кто отсюда уезжает.

Савельев кивнул Семенову.

— Пусть несут чемодан и проверяют, — зло сказал он, — а вы с Виктором тоже идите за ними.

— Ты хочешь, чтобы они прочитали наши документы? — спросил по-английски Семенов, чтобы его не поняли сотрудники пограничной стражи.

— Это будет последнее, что они прочтут в своей жизни, — так же по-английски ответил Савельев. — Надеюсь, они ничего не поймут.

— А если поймут?

И в этот момент старший по заставе вдруг спросил:

— Вы иностранцы? Почему вы говорите на английском?

— Нет, мы не иностранцы, — быстро ответил Савельев, — просто мы представители зарубежной фирмы, а это их документы.

Ничего другого ему просто не пришло в голову.

— Тем более необходимо досмотреть все документы, — строго сказал старший, делая знак рукой.

Потапчук взял чемодан с одной стороны, а молодой проверяющий — с другой.

Он был совсем молод, лет двадцати пяти. Они вошли в здание, куда следом пошли руководитель этого своеобразного пограничного поста и Семенов, не расстающийся со своим чемоданчиком.

Еще один проверяющий остался рядом с водителем и Савельевым. Последний спокойно ждал выстрелов, уже приняв окончательное решение.

Войдя в большую комнату, проверяющие положили чемодан на стол и начали вынимать из него бумаги. Старший просматривал их, листая папки. Потапчук отошел чуть в сторону, Семенов поднял свой чемоданчик.

— Потом проверим вторую машину, — сказал пограничник, оставшийся рядом с Савельевым.

Этот был постарше, лет тридцати.

— Да, — строго сказал Савельев, — конечно, проверим.

Он еще раз посмотрел на Лозинского, снова взглядом указывая на водителя, за спиной которого Лозинский сидел. Тот согласно кивнул, давая понять, что ему все ясно.

«И зачем только они нас остановили? — неожиданно тоскливо подумал Савельев. — Как все это глупо получилось!»

Он специально планировал автомобильный маршрут с таким расчетом, чтобы не нарваться на молодых и ретивых добровольцев, и теперь уже без злобы смотрел на стоявшего рядом с ним проверяющего. В конце концов Савельев считал себя отчасти фаталистом и понимал, что все относительно.

— Какие-то непонятные документы, — сказал старший пограничник. — Пойди позови Арвидаса, он разбирается в таких вещах. Кажется, здесь личные дела работников фирмы.

Его сотрудник кивнул и направился в другую комнату. Но, когда он уже стоял у дверей, старший вдруг крикнул:

— Подожди! Это документы КГБ. Здесь есть письмо нашего министра в КГБ…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы