Читаем Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга четвертая полностью

– Хм, – осмотрел он меня внимательнее. – Что, вот прямо так и отступишь? Разумно, конечно, но в подобной ситуации ожидал хотя бы оскорблений. Вот Копченый из вашей троицы непременно бы накинулся с кулаками за честь жены, так сказать… – укорили меня.

– И умер бы, – подвел я итог.

– И умер, – согласил Эрис, не считая нужным лукавить. – Тем ты мне и нравишься, Киртан. Я, конечно, от тебя не в восторге, но все же больше симпатизирую, чем Поганке и Копченому, – засмеялся он и стал обходить меня по кругу. – Теперь, в свете последних событий, надеюсь, ты понимаешь, что я не отступлюсь от Изабеллы?

– Понимаю, – кивнул, холодно посмотрев на Эриса. Он замер и посмотрел на мое лицо внимательнее.

– Понимаешь ли ты, что вы втроем меня не остановите? Я хочу Изу. Она нужна мне, – перейдя на серьезный тон, заметил он. После его слов я почувствовал, как мое лицо расплывается в язвительной улыбке, а после этого из груди вырвался смех. Под недоумевающим взглядом бога я позволил себе несколько секунд веселья, а после кивнул с кривой усмешкой.

– Да, это тоже понимаю.

– Что тебя так развеселило? – угрожающе прищурился бог.

– То, что уже предвкушаю твои потуги, чтобы добиться ее расположения, – презрительно усмехнулся я. Бог напряженно поджал губы, молча требуя объяснений. – Судя по тому, что я видел, заставлять и брать силой ты не станешь. Следовательно, попытаешься добиться иным способом.

– И что в этом такого смешного? – склонил Эрис голову на бок.

– То, что у тебя ничего не выйдет, – со снисходительным видом пояснил я. – Даже мешать тебе не буду и парням не позволю. Вместо этого вместе с эльфом и дроу буду с интересом наблюдать и долго потешаться над твоими неудачами из раза в раз, – позволил я себе еще один издевательский смешок. Подобным образом ему понадобится не одно столетие, чтобы вновь просто завоевать симпатию Изы. Но даже этого времени у него нет.

– О чем ты говоришь?

– Ты не сможешь ее добиться. Помимо того, что все твои попытки будут просто жалкими, Иза не согласится в том числе и по другой причине.

– Это какой же?

– Ты действительно думаешь, что она предаст нас, своих любимых мужей, ради нескольких ночей с тобой?

– "Нескольких ночей"? – прошипел он.

– Я прекрасно знаю, что, как только вернется Айне, ты покинешь Елей. Возможно, не навсегда, но на продолжительный срок. Когда вернешься, вероятно, нас уже не будет в живых. – Эрис замер, а после сжал челюсти, посмотрев на меня странным взглядом. – Ты не сможешь предложить ей «долго и счастливо», а на меньшее она не согласится. Тебе это известно. – Бог молчал, но мне не требовался его ответ. – Кроме того, ты бессмертен, а Иза нет. Вы в любом случае не сможете быть вместе.

– У нее в запасе еще лет восемьсот, – упрямо заметил он со скрытой злостью, но я уже видел понимание в его глазах.

– Это ничего не меняет. – Я мотнул головой. – Я знаю и вижу, что она стала тебе дорога. Поверь, отлично тебя понимаю. А теперь ответь: ты бы желал ей той боли, которая непременно наступит, если она привяжется к тебе, а ты бросишь ее? Ты ведь покинешь Елей, пусть и не ввиду ее старости, по истечение нескольких сотен лет, – склонил я голову к плечу и с интересом посмотрел на растерянного бога. – Даже если вдруг так произойдет, что ты сможешь добиться своего, плюнув на чувства Изы, в чем почти не сомневаюсь, мне все равно не о чем переживать. Ты уйдешь. Рано или поздно. Она тебя возненавидит, ей будет больно, но она оправится. И тогда мы будем рядом. Я, Эльтар и Кристофер. И мы поможем. Она оправится с нашей помощью. Мы постараемся, чтобы она больше не вспоминала о тебе. – Подарив Эрису очередную усмешку и поворачиваясь к нему спиной, добавил: – Потому ты можешь попытаться, бог Хаоса, завоевать Изу, если не боишься разбить ей сердце.

Я уходил с чувством победителя. И без страха, что бог сделает больно Ангелу. Потому что видел взгляд Эриса, когда он смотрел на нее. Он не сделает ей больно. Никогда!

***

Глава 5. Киртан

После разговора с Эрисом я решил как можно скорее найти Изу. В крови все еще играл адреналин, а в душе клокотало неуемное возмущение и гнев на эгоистичного бога.

Ощущая почти болезненную потребность обнять жену и пребывая в смешанных чувствах неугомонной злости на Эриса и облегчения от отказа ему Изы, я стремительно вошел в наши покои и встретился с недоумевающими и обеспокоенными взглядами парней.

– Где она? – резче, чем требовалось, спросил я.

– Может объяснишь, что происходит? – в свою очередь возмутился Крис, сложив руки на груди.

– Да! Какого черта наша жена ворвалась в комнату и, ни на кого не оглядываясь, закрылась в ванной? – негодовал импульсивный темный.

Вот только и я отвечать не собирался. Услышав, где спряталась Иза, прошел в спальню, куда за мной последовали парни, а после заклинанием открыл замок с внутренней стороны двери, ведущей в ванную.

– Подождите здесь, – тоном, не терпящим возражений, потребовал я и закрыл дверь перед носом возмущенных и растерянный друзей. Для надежности накинул полог тишины и заблокировал дверь заклинанием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения