Читаем Вселенная в огне (СИ) полностью

Внезапно, веревки оборвались, подул невероятно сильный ветер, что с силой сносил людей в сторону. Деревянная платформа, на которой проходила казнь, начала ломаться, доски стали вырываться. Все вокруг стало покрываться льдом. Откуда-то со стороны шел парень в черном пернатом наряде, Гримм.

— Кого ты там ненавидишь, Принц? — Улыбаясь сказал ворон.

— Гримм! — Закричал я.

— Стража, убить его! — Показавшись из-за обломков, завопил герцог.

За деревянной платформой стояло огромное войско, словно каждого стражника в городе позвали. Они тут же ринулись в бой, но через секунду, все вместе покрылись единым куском льда, что начинался с пальца Гримма, а заканчивался у замка герцога, покрывая его полностью льдом.

— Gabriel. — Произнес Гримм перед этим, продолжая идти в нашу сторону.

— Чу-чудовище! — Заорал герцог, пока Эва лежал без сознания, а я смотрел на все это в шоке.

— Да, ты угадал, я чудовище. — В руке Гримма появилась его катана. Он замахнулся…

— Гримм, стой! — Закричал я. Клинок тут же остановился, у самого горла герцога. — Проблемы нельзя решать убивая всех подряд!

— Можно, я на своей практике это понял. — Ответил Гримм, улыбаясь, смотря в глаза испуганного герцога.

— Хорошо, тогда позволь мне решить эту проблему! Позволь мне обойтись малой кровью!

— А ты сможешь? Ты же сопляк, ни на что не способный без моей помощи. — С презрением сказал Гримм.

— Да, я ничего не могу без твоей помощи, но я хотя бы попытаюсь! Не попробуем — не узнаем! —

— Ха-ха-ха… — Клинок поглотили синие кубики и он пропал. — Хорошо, я дам тебе шанс, Принц.

— Герцог! — Сказал я, подойдя к нему. — Ваша дочь объявила меня заговорщиком просто потому что она слишком избалована. Если она такая правильная, то пускай докажет, что права в честной дуэли со мной!

— Д-да… — Склонил колено герцог.

— Пойдем Гримм. — Сказал я, подбирая тяжелое тело Эвы, после чего мы пошли прочь оттуда.

— Тебе повезло, что мой ученик решил не идти по моей дороге. — Сказал Гримм герцогу, после чего протянул руку в сторону льда и он словно втянулся обратно.

Глава 15. Поединок слабаков

Предо мной стояла девушка с длинными темно-русыми волосами, что были заплетены в элегантные косы, лёгкой, но очень дорогой броне: обычная кожаная накидка и штаны, поверх которых была одета позолоченная кольчуга, то и дело звенящая словно колокольчик при каждом движении. Звон сдерживали тонкие металлические накладки, закрывающие живот, спину, плечи, а так же ноги. Поверх позолоченной стали виднелись тонкие гравировки, явно очень искуссная работа, а в некоторых местах были вставлены поистине драгоценные камни. Девушка слегка подняла голову на меня, и мне открылось все ее лицо. Зеленоватые глаза, как мне казалось, смотрели прямо в душу. Взгляд был переполнен ненавистью, она то и дело что-то шептала себе под нос, стараясь не допускать, чтобы это кто-то услышал. На удивление удачно, шум толпы не позволял расслышать то, что она говорит, беспорядочно шевеля ртом. Слуга, что стоял рядом с ней, по зову горна, тут же подал ей замечательно выкованный, как мне казалось, клинок, жаль только, что я в них не разбираюсь. Красивая выгравированная гарда, при этом тонкое лезвие, словно это был не мечь, а тоненькая, плоская, в то же время стальная палка. Во вторую руку, девушке надели небольшой круглый щит с сильной выпуклостью в середине, для парирования атак, а так же защиты руки.

Все затихли, давая нам пару слов, после чего судья объявит начало поединка. Я и Лудлетта немного подошли друг к другу.

— Жалкий таракан, что опозорил меня и моего отца… Ты будешь уничтожен. — Достаточно злобно сказала девушка.

— Ты сама заварила эту кашу, вот теперь и будешь расхлёбывать. — Ответил я, стоя с серьезным лицом

— Не зазнавайся, я одна из лучших мечников этого города. — Продолжила девушка, тут же развернувшись, что я даже не успел ответить.

— Ты очень плохой стратег, надеюсь хоть воин хороший. — Встряла Мика.

— О чем ты? — Уходя назад, удивился я.

— Ты не думал, что она может быть сильнее тебя?

— Если это была правда, я бы уже давно был мертв, иначе зачем сильному воину прятаться за телами двух девчонок? — Рассуждал я, но слова Мики стали пробуждать во мне сомнение.

Что, если все не так, как я думаю, и я проиграю? Варианта два: Гримм убьет всех, либо меня казнят. Нужно закончить все быстро, без лишних действий.

— Сейчас состоится великий поединок, что решит дальнейшую судьбу этих двух жизней! — Начал какой-то человек, что внезапно встал со своего места. Он был одет в скромный, но достойный для данного события наряд: обычную одежду, по верх которой был накинут зелёный фрак. — Будь то Госпожа Лудлетта Летучая из дома Летучих, герцогов, что правят этим городом, либо же обычный паренёк, прибывший сюда из далека, жертва неудачных знакомств и обстоятельств, Господин Каликс Доминус! Да начнется суд Высших сил, да рассудят их Лорды!

— Да рассудят их Лорды! — Громко повторил зал.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези