Читаем Вся власть советам! полностью

Капитан-лейтенант кайзермарине Лотар фон Арно де ла Перьер.


Чудны дела твои, Господи! Второго октября, когда моя U-35 уходила в свой шестнадцатый боевой поход из австрийской базы Каттаро, Германия была еще с Россией в состоянии войны. А уже 6 ноября, когда мы вернулись, потопив одиннадцать транспортов, повредив вспомогательный крейсер и эсминец, то наш кайзер вовсю обнимался с русскими в Риге, заключив почетный мир с их новым премьером Сталиным. Ну, а меня ждала телеграмма, подписанная лично адмиралом Альфредом фон Тирпицем, которого кайзер снова вернул из отставки да к тому же возложил на него еще и обязанности рейхсканцлера.

Мне предписывалось сдать лодку под командование старшего офицера и немедленно выехать поездом в Гамбург для выполнения секретного задания командования.

Как настоящий немецкий офицер, я считал, что приказ командования — это закон. Поэтому, быстро собрав походный саквояж, я вечером уже садился в поезд, следующий в Вену. По дороге мне пришлось сделать две пересадки — в Вене и Мюнхене. И повсюду я наблюдал сцены, похожие на Великое переселение народов. Бесконечные эшелоны везли немецких и австрийских солдат на запад и юг — во Францию и Италию. Макаронники, наверное, уже пожалели, что сбежали из нашего союза в Антанту. Теперь против них будет вся австрийская армия. Как говорят, итальянцы существуют только для того, чтобы австрийцам было кого бить. Лягушатникам и лимонникам на Западном фронте тоже не позавидуешь. Раньше половина нашей армии воевала с русскими, теперь же на западе все пойдет по-другому.

В Гамбурге у военного коменданта я получил предписание — следовать на остров Гельголанд. Для этого в порту меня ожидал постоянно находящийся под парами разъездной катер. И вот, вымотанный недельным путешествием, я стоял на причале перед гросс-адмиралом Тирпицем. Здесь же пришвартован русский U-бот. По длине он почти равен моей U-35, но диаметр корпуса у него раза в два больше, из-за чего русская подводная лодка напоминает не хищную щуку, а ленивого, но сильного сома. Это уже даже не U-бот, а самый настоящий подводный крейсер. Свежий ветер с Северного моря вызывающе треплет поднятый на флагштоке русского корабля Андреевский флаг. Еще месяц назад невозможно было бы представить подобную картину.

Гросс-адмирал выглядел неважно. Он двигался с трудом, лицо его бледно, порой он начинал тяжело дышать — словом, похоже, что он сильно болен. К тому же вместо его роскошной бороды на подбородке лишь двухнедельная щетина.

— Лотар, мой мальчик, — сказал мне Тирпиц, — ты один из наших лучших подводников. Поэтому я хочу передать тебе приказ нашего любимого кайзера. Надеюсь, что ты с честью выполнишь этот несколько необычный приказ.

— Да, господин гросс-адмирал, я весь внимание, — вытянувшись в струнку, я с трепетом ждал чего-то, что должно было изменить всю мою дальнейшую судьбу.

— Господин капитан-лейтенант, — вдруг почему-то официально обратился ко мне адмирал Тирпиц, — вы должны поклясться, что никогда и ни при каких обстоятельствах не сообщите никому о том, что я вам сейчас расскажу.

— Клянусь, — коротко ответил я.

— Ну, вот и отлично, — Тирпиц машинально потер подбородок, словно там все еще была его роскошная борода, после чего внимательно посмотрел по сторонам, будто опасался, что нас могут подслушать. Но поблизости никого не было, лишь русский вахтенный, вооруженный коротким карабином, нес службу у трапа русской же подводной лодки. Мне показалось, что главнокомандующий флотом и канцлер Германской империи хочет сказать что-то, в чем сам до конца не уверен.

— Слушай, меня внимательно, Лотар, — сказал он, — мы заключили мир с Россией и начали восстанавливать торговые связи. Это само по себе замечательно. Также как и то, что мы сняли с русского фронта пехотные и кавалерийские дивизии и отправили их под Париж. Но это еще не все. Вчерашний противник может стать сегодняшним союзником и завтрашним другом. Кстати, ты знаешь, где находится Мурманск?

— Да, господин гросс-адмирал, — ответил я, — это новый русский порт на севере, который до весны этого года назывался Романовым-на-Мурмане. Говорят, что там нет ничего, кроме льда, скал и белых медведей.

— Почти так, — улыбнулся гросс-адмирал, — а еще там есть огромные запасы английского и французского оружия, поставленного русским для войны против нас. Вполне хватит для того, чтобы вооружить как минимум целую армию.

— Я не совсем понимаю вас, господин гросс адмирал, — сказал я, — ведь русские вышли из войны. Тогда каким образом теперь это оружие может нам угрожать?

— Эх, Лотар, — покачал головой Тирпиц, — эти мерзкие англичане всеми силами старались сорвать наши переговоры о мире. А когда это им не удалось, они пришли в бешенство. Из Скапа-Флоу на север в сторону Мурманска вышел линкор, два тяжелых крейсера и куча транспортов с десантом. Когда они дойдут, то русским придется очень плохо.

— Что вы имеете в виду, господин гросс-адмирал? — не понял я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в октябре

Непобедимая и легендарная
Непобедимая и легендарная

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, заброшена неведомой силой в октябрь 1917 года. Вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском. Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград и помогли большевикам взять власть в свои руки.Но, как оказалось, взять власть – еще полдела. Надо было навести порядок в своей стране. А это труднее, чем победить врага внешнего. Украина, Крым, Кавказ, Дальний Восток. Куда только ни бросала судьба попаданцев, вместе с правительством Сталина собирая расколовшиеся на самостийные псевдогосударства осколки Российской империи. Одновременно приходится отражать происки врагов внешних, которым ТАКАЯ Россия не нужна. Но как говорил глава большевистского правительства Иосиф Сталин: «Нет таких крепостей на свете, которые не смогли бы взять большевики»…

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Октябрь
Октябрь

В 2012 году к берегам Сирии, охваченной пламенем войны, вышла российская эскадра под командованием контр-адмирала Ларионова. Но вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском, а из 2012 года попала в год 1917-й. В октябрь, десять дней которого, как потом писал Джон Рид, «потрясли весь мир».С кем быть, чью сторону принять? Как сделать так, чтобы пролетарская революция не переросла в гражданскую войну, и не раскрутился маховик той страшной бойни, когда брат шел против брата, а сын против отца?Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград и помогли большевикам взять власть в свои руки. Но, как оказалось, взять власть – еще полдела. Надо ее удержать и правильно ею распорядиться.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Фантастика / Попаданцы
Однажды в Октябре
Однажды в Октябре

Р' 2012 году к берегам Сирии, охваченной пламенем РІРѕР№РЅС‹, вышла российская эскадра под командованием контр-адмирала Ларионова. Но вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском, а из 2012 года попала в год 1917-Р№. Р' октябрь, десять дней которого, как потом писал Джон Р ид, «потрясли весь мир».С кем быть, чью сторону принять? Как сделать так, чтобы пролетарская революция не переросла в гражданскую РІРѕР№ну, и не раскрутился маховик той страшной Р±РѕР№ни, когда брат шел против брата, а сын против отца?Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград, где большевики еще не взяли в СЃРІРѕРё СЂСѓРєРё власть, но Керенский ее из СЃРІРѕРёС… рук уже выпустил. Р

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников , Эльвира Еникеева

Фантастика / Фэнтези / Историческая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Время собирать камни
Время собирать камни

Р' 2012 году к берегам Сирии, охваченным пламенем РІРѕР№РЅС‹, вышла российская эскадра под командованием контр-адмирала Ларионова. Но вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском, а из 2012 года она попала в год 1917-Р№. Р' октябрь, десять дней которого, как потом писал Джон Р ид, «потрясли весь мир».С кем быть, чью сторону принять? Как сделать так, чтобы пролетарская революция не переросла в гражданскую РІРѕР№ну и не раскрутился маховик той страшной Р±РѕР№ни, когда брат шел против брата, а сын против отца?Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград и помогли большевикам взять власть в СЃРІРѕРё СЂСѓРєРё. Но, как оказалось, взять власть — еще полдела. Надо ее удержать и правильно ею распорядиться. Р

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Лаврентий Берия. Кровавый прагматик
Лаврентий Берия. Кровавый прагматик

Эта книга – объективный и взвешенный взгляд на неоднозначную фигуру Лаврентия Павловича Берии, человека по-своему выдающегося, но исключительно неприятного, сделавшего Грузию процветающей республикой, возглавлявшего атомный проект, и в то же время приказавшего запытать тысячи невинных заключенных. В основе книги – большое количество неопубликованных документов грузинского НКВД-КГБ и ЦК компартии Грузии; десятки интервью исследователей и очевидцев событий, в том числе и тех, кто лично знал Берию. А также любопытные интригующие детали биографии Берии, на которые обычно не обращали внимания историки. Книгу иллюстрируют архивные снимки и оригинальные фотографии с мест событий, сделанные авторами и их коллегами.Для широкого круга читателей

Лев Яковлевич Лурье , Леонид Игоревич Маляров , Леонид И. Маляров

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное