Фейри - как ветром сдуло. Только светлые волосы, затянутые в "конский хвост", пронеслись над палубой, да каблуки простучали по трапу, ведущему вниз. Макферсон посмотрел ей вслед и подумал, - "Ты, девочка, конечно - "представитель нанимателя", но от этого - не перестаёшь быть девчонкой, а девчонкам - не место в бою! И дело не в том, что - если с тобой что-то случится, мне не простят этого твои друзья. Дело в том, что я - сам себе этого никогда не прощу!"…
"Когда что-то подобное у меня было в последний раз? А чего думать - Колумбия! Причём было почти то же самое - утро, засада, пулемёт, правда, не MG42й на сошках, а старый М60й, кажется, даже прошедший Вьетнам - на станке… да и ждали мы тогда не конных "патриотов", точнее - их "генералов", которые должны удирать как раз в эту сторону, а сукина сына Хесуса Ганчо… на двух машинах. А приехало тогда три. И один бронетранспортёр. Но мы его - всё равно "сделали"! Не помогла и "броня". "Зулус" её тогда спалил на фиг. Из базуки. И сам лёг. Да и не он один… Так вот, почему мне всё это так "ту" засаду напомнило! Там вот так же лежал рядом - моим "вторым номером", шестнадцатилетний пацан! Так же покусывал травинку. Только вместо "маузера" "тот" не выпускал из руки "беретту". А остальное - один к одному…".
Паладин покосился на Олле Ольсена и чуть не выматерился во весь голос. На всех известных ему языках. Этажей так на …дцать. Была у него для этого причина - эта вот самая причина лежала рядом и покусывала травинку…
"Так… Спокойно!!! Это - не "та" засада. Это - не "та" страна. И вообще, это - не "тот" Мир. И "тут" тебе не "там"!!! Ничто не повторяется и "тут" тебе - не надо будет смывать с себя кровь и мозги шестнадцатилетнего подростка… "Тут" - ты ведь знаешь, что делать… и как только он попробует рвануть вперёд - двинешь его, на фиг, кулаком по затылку и аккуратно уложишь за камушек! "Там" ты этого не сделал… и - попробуй только не сделать этого "тут", понял?! Понял. А теперь успокойся. Думай о другом. О том, что все те подразделения, которые могли это сделать, доложили о готовности. Что как раз сейчас майор Хорджес, этот чёртов неугомонный дед, со своими кавалеристами входит в Хулио-Сангили. Что Бертран Лару и Джон Дуглас начинают штурм города Кортес, где удобно и в полной безопасности чувствовал себя штаб "2-й дивизии Пинар-дель-Рио". Что Прайс и Конвей делают то же самое со штабом "1-й дивизии" - в Плая-Даянигуас. Что четыре роты батальона Ларсена и отряды наших "ополченцев" сейчас выходят на горные тропы и - перекрывают их ко всем чертям! Что десантные группы с рассветом уже высадились в Ла Фе, Димасе и Ла Эсперансе, "запечатывая", вместе с Хорджесом - все пункты для удобного отхода "патриотических шишек" на западном побережье. Что старший Ольсен - в Пинар-дель-Рио, откуда руководит всей операцией и всеми войсками, в ней задействованными, в том числе и испанскими… полковник де Вега всё-таки сумел убедить своих коллег. И что у рации на "Печкине" - Фейри, а ей тоже - всего семнадцать! Стоп. Кажется… Да, началось!"…
С севера, куда уходила дорога, перекрытая отрядом Паладина, донеслись те звуки, которые все в засаде так долго ждали. Характерный треск "форматов". Беспорядочная стрельба из "ремингтонов", "винчестеров" и револьверов. А ответом на неё - не менее характерные, чем звук автоматной очереди, взрывы "шестидесяток" и "полусоток"***. "Легионеры" и "абордажники" начали атаку штаба повстанческого "корпуса". Значит, скоро противник будет здесь… "Добро пожаловать!"
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
* см. прим. к Главе 2.
** то же самое, что - "Не вешай лапшу на уши…", "Не пудри мозги…" и т.д.
*** Ручные гранаты, изготовленные соответственно - на основе гильз от 57мм и 47мм снарядов. "Ручные" варианты, в отличие от "стакана" из 37мм гильзы (для РГ40), не имели стандартного веса. Зато у них были деревянные рукоятки и "дополнительные убойные элементы" - гвозди - между самой гильзой и динамитной шашкой. Клаус Бергман был маньяком-оружейником и человеколюбием не страдал…
5 июня 1898 года. Газета "Нью-Йорк Таймс".
Статья Анны Нортенд Бенджамин (Anna Northend Benjamin)
"Содом и Гоморра во благо Америки, американцев и Американской Свободы"
"Прежде чем отправиться в лагерь нашей армии, расположенный в Тампе, я решила поинтересоваться общей историей вопроса, и снабдить наших читателей, минимальным набором энциклопедических знаний по данному вопросу. Начну я с того, что объясню, городскому читателю, привыкшему к трамваям и паровозам, что такое вьюк. Оказывается здесь не все так просто как казалось мне, городской жительнице поначалу.