Читаем Встреча на Прайле полностью

И больше нам делать нечего

В стране Никогданикогда…


Он напевал ее себе под нос голосом тряским и срывающимся от напряжения. Ему хотелось плакать, как ребенку. Ему хотелось выбранить кого‑нибудь за ранний час и свой прерванный отдых. Но больше всего ему хотелось несколько дней затишья на этом фронте, всего несколько дней, чтобы собрать нервы обратно в кучку и чтобы голова перестала болеть…


Бегом, бегом и бегом, в скафандре, который защищает тебя от газа и большинства снарядов, что могут выпустить по тебе эльфы, – большинства, но не всех. Потому что есть сочленения, есть щиток шлема. Потому что эльфы двадцать лет учились тебя убивать. Потому что воздух имеется свойство кончаться, фильтры – садиться, и каждый проход, что выпускает тебя в Эльфляндию, – лазейка, сквозь которую эльфы могут тебя достать.

Входы в туннель, вентиляционные отверстия, силовая установка, обеспечивающая функционирование всей базы и разветвленной системы туннелей.

Солдаты рассредоточиваются, чтобы оборонять эти точки, а ты бежишь и бежишь, запоздало спрашивая себя, зачем солдатам понадобился специальный агент в определенной точке, где туннель ближе всего подходит к эльфам на этой равнине.

Почему я, почему здесь – да потому, дубина, что в штабе хотят получить тщательную рекогносцировку, собственно, ее‑mo они и хотели, когда в прошлый раз послали тебя туда не знаю куда, за пределы безопасной зоны – причем дважды, и они ждут, что ты снова пойдешь и сделаешь это, потому что в прошлый раз эльфы тебя не ухлопали.

Чтоб им всем пропасть. (С мыслью, что они будут ездить на тебе, пока ты держишься на ногах. А потом – две недели отдыха, и назад, на фронт.)

Тебя подлечат, то есть засунут в полевой госпиталь, там тебе дадут витаминчиков, дважды уколют антибиотиками, скормят пузыречек таблеток – и снова турнут. «У нас есть более тяжелые пациенты», – скажут на прощание медики.

Более тяжелые есть всегда. Пока ты не сдох.

Де Франко смотрит на эльфа на том конце стола в маленькой комнатке и вспоминает, каково это – запах туннелей, вкус страха.


II



А с бабами как на этой планете?

Не спрашивай лучше, мой друг.

А что мужики на этой планете?

Не знать тебе лучше, мой друг.


– Они послали меня сюда, – говорит эльфу Де Франко: человек мог бы в ответ кивнуть, но у эльфов нет такого обыкновения – эльф смотрит серьезно; они сидят друг напротив друга, сложив руки на столе.

– Вы всегда говорите «они», – замечает эльф. – Мы говорим: «мы решили». Но у вас все по‑иному.

– Может, и в самом деле «мы», – отвечает Де Франко. – Может, так оно и есть, в конечном итоге. Мы. Но иногда так не кажется.

– Думаю, даже теперь вы не понимаете, почему мы делаем то, что делаем. Я не очень понимаю, зачем ты пришел сюда и почему слушаешь меня, или почему остаешься здесь. Мы и не поймем. Мы двое, думаю, не поймем. Быть может, другие. Ты хочешь того же, чего хочу я. Вот на что я полагаюсь больше всего.

– Ты считаешь, что все получится?

– Для нас – да. Для эльфов. Безусловно. Даже если это обман, все получится.

– А если это не обман…

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги