Читаем Встреча с каменным веком полностью

Утром мертвеца нашли там, где он упал. Верхняя ступенька была надгрызана, и кусок дерева так прочно застрял в челюсти мертвеца, что жители деревни никак не могли его вытащить. Они просто обрубили его с обеих сторон и снова отнесли труп в дэве. Чтобы покойник не сбежал оттуда во второй раз, они обложили гроб дровами и сожгли его. Чем это хуже наших историй про привидения?

Считается, что мертвецы причиняют значительно меньше неприятностей, если все обряды совершаются аккуратно.

Видимо, стремление полностью рассчитаться с духом умершего и заставляет туземцев племени кутубу очень точно исполнять все обряды погребения. Но возможно, ими руководит желание сделать доброе дело — помочь умершему быстро перейти в Хоа. Вернее же всего, они просто соблюдают верность погребальным традициям племени.

Как бы то ни было, но туземцы стараются честно выполнять все погребальные обряды, во всяком случае насколько это позволяют обстоятельства.

Однажды один носильщик из племени кутубу умер во время патрульного похода в деревню Юма. Там он и был похоронен. Однако, когда его односельчане из деревни Тугири узнали об этом, они изъявили неудовольствие. Пришлось выкопать труп из земли, и несколько мужчин из Тугири совершили длительный переход через горы только для того, чтобы забрать кости своего земляка и перенести их в родное селение.

Жители Юмы получили вознаграждение за их труды во время похорон, а кости, как положено, были переданы вдове после немного запоздалых, но выдержанных по всем правилам поминок мизинца правой руки.

* * *

Bcex людей испокон веков занимал вопрос: что делается с душой человека после его смерти? В преданиях племени кутубу фигурирует свой святой Петр, который тоже стережет вход в царство мертвых. Его зовут Габуриники, и он является действующим лицом широко известной здесь легенды о человеке, который нашел свою умершую жену в царстве мертвых, но потерял ее снова, потому что не выполнил всех необходимых условий.

Вот эта легенда. В селении Харабуио жил человек, по имени Тауруабу. У него умерла жена, и односельчане справили по ней трое поминок. После третьих поминок ее кости были вынуты из гроба, сложены в плетенку и повешены над дверью ее хижины.

В тот же день муж пошел на кладбище, чтобы посмотреть на пустой гроб. В том месте, где, как положено, была воткнута лопатка, принадлежавшая умершей, он увидел большую яму. Тауруабу спустился в нее и обнаружил там подземный ход. Какое-то время он шел по нему в полной темноте, но потом стало светлее, и он обнаружил, что идет по красивой лесной тропе. Пройдя немного еще, он вдруг увидел на этой тропе свежие следы своей жены. Тогда он решил пойти по следам и, если удастся, привести жену обратно.

Тропа вела по густому лесу с высокими деревьями, перевитыми лианами. Наконец Тауруабу пришел к месту, заросшему крапивой. Крапива расступилась перед Тауруабу, но, когда он прошел, она снова сомкнулась за его спиной. Это первое препятствие он преодолел без всяких затруднений.

Но вскоре на пути Тауруабу встретилась большая ящерица гатейба, ее тело было не меньше древесного ствола. Она лежала на тропе и смотрела прямо на него, широко открыв рот.

— Есть ли у тебя обычай есть гатейбу? — спросила она.

— Да, — ответил Тауруабу, и ящерица закрыла пасть, а он встал ей на голову, прошел до самого хвоста и продолжал путь дальше.

Почти все аминтераре должны пройти эти испытания на пути в царство мертвых.

Вскоре Тауруабу увидел, что тропинка перегорожена перевернутым деревом, в котором устроена большая западня. Но он не попал в нее, как обычный аминтераре, а осторожно подошел и снял крышку. Западня захлопнулась со страшным грохотом.

Тауруабу спрятался за дерево и ждал, что же произойдет дальше. Вскоре он увидел, что к западне подошла красивая молодая девушка. Ее звали Бероме, она следила за ловушкой. Всякий раз, когда она слышала, что западня захлопнулась, она приходила туда, чтобы освободить аминтераре и снова ее наладить.

Но на этот раз Бероме не нашла в западне аминтераре, она стала искать крышку ловушки и никак не могла найти ее, ведь Тауруабу держал ее в руках. Наконец девушка увидела Тауруабу и спросила, как могло случиться, что живой человек попал в царство мертвых. Он рассказал ей свою историю. Узнав, что Тауруабу ищет свою жену, девушка пообещала помочь ему. Она решила на другой день отвести его к своему отцу Габуриники. В ее обязанности входило отводить к своим родителям всех аминтераре, которых она освобождала из западни. Женщин она отводила к отцу, а мужчин — к матери, которую звали Макоребу. Но она решила отправить Тауруабу прямо к отцу, потому что только у него он мог найти свою жену.

Наутро девушка указала ему дорогу и объяснила, как он должен вести себя. Она дала ему с собой еды, потому что Габуриники нечем будет угостить его. И еще она предупредила Тауруабу, чтобы он держался как можно дальше от ее матери Макоребу, а не то она увидит его и поймает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия. Приключения. Фантастика

Похожие книги