Жюстин понимала, что Мэнди выражается фигурально, но щеки предательски покраснели при мысли о поцелуях с Кэссоном. Она заметила, как задумчиво смотрит на нее Мэнди, но не была готова поделиться тем, что с ней произошло.
Мэнди вздохнула.
– Ненавижу преподносить тебе сюрпризы, но звонок, который я сейчас обрабатывала, был от Роберта. Он хочет с тобой встретиться, попытался забронировать коттедж.
Жюстин чуть не выронила чашку с кофе.
– Что? Зачем?
Мэнди снова вздохнула.
– Он сказал, что понимает, что наделал ошибок, но надеется, что ты дашь ему шанс все исправить.
– Он – последний человек на земле, которого я бы хотела видеть, – простонала Жюстин, закрывая лицо руками.
– Надеюсь, вы говорите не обо мне, мисс Винтер.
Жюстин медленно убрала руки от лица.
– Надеюсь, вы не против, если я пообедаю с вами. Я не взял с собой никаких продуктов, однако слышал, что местные любят захаживать сюда на обед, и тоже решил попробовать здешнюю кухню. – Кэссон в упор посмотрел на Жюстин, перевел взгляд на Мэнди и пожал ей руку. – Здравствуйте, мисс Холлидей. Рад видеть вас снова.
– Рада вас видеть, – Мэнди сияла. – И да, присоединяйтесь к нам.
Жюстин хотела было нахмуриться, но он снова посмотрел на нее, смешно изображая ужас на лице.
– Только если леди Босс разрешит. Жюстин силилась не сжимать зубы.
– Все нормально.
Кэссон уселся рядом с Мэнди.
– На самом деле я не останусь на обед. Мой жених пригласил меня на свидание, – сообщила Мэнди. – Увидимся.
И она помахала Жюстин и Кэссону, бросив лукавый взгляд на Жюстин, и убежала.
Официантка поставила перед ними два стакана воды. Кэссон поблагодарил и выжидательно посмотрел на Жюстин.
Она покраснела.
– Привет, Мэл. Кэссон Форрестер, познакомьтесь с Мэлоди Грин, нашей замечательной официанткой.
Мэлоди приняла заказы, бургер для Жюстин и рыбу с картофелем фри для Кэссона. Он улыбнулся.
– Я понимаю, почему люди хотят остаться в Винтер-Хэвен. Коттедж идеален. Луна уже облюбовала себе одно местечко.
Жюстин приподняла брови, и он пояснил:
– Диван в гостиной. Она прямо сейчас там свернулась калачиком. – Он хихикнул. – Но я думаю, сегодня вечером она заберется ко мне в кровать.
Кэссон видел, как что-то промелькнуло в ее глазах. Он может ошибаться, но вдруг это искра?
– Она хорошая собака, – неохотно похвалила Жюстин.
Кэссон усмехнулся.
– И она очень хорошо защищает своего хозяина.
– Не думаю, что тебе может понадобиться защита.
Он от души рассмеялся и вопросительно посмотрел на нее.
– Возможно, понадобится, если хозяин этого места будет агрессивен со мной. Однако ты ей нравишься. Если попытаешься схватить меня, она, скорее всего, ничего тебе не сделает. Подумает, что мы играем, и присоединится к нам.
Жюстин нахмурилась.
– У меня нет причин хватать тебя, мистер Форрестер.
– Пожалуйста, зови меня Кэссон. В конце концов, мы будет соседями всю следующую неделю. Кстати, на неделе ко мне приедет парочка гостей. Я не волнуюсь по поводу спальных мест, есть чердак и раскладной диван, но хотел бы известить тебя, на случай дополнительной оплаты.
Он выжидающе посмотрел на нее. Девушка была слегка озадачена.
– Определенное количество гостей допускается. И да, существует минимальная плата.
Кэссон удовлетворенно кивнул:
– Отлично, просто включите это в мой счет.
– Ваш заказ. – Мэлоди поставила перед ними тарелки и посмотрела на Кэссона. – Наслаждайтесь. Хотите что-нибудь еще?
– Воду, пожалуйста. – Он сунул ей пару купюр. – Сдачи не надо. – И, взяв картошку фри, подмигнул Жюстин: – Приятного аппетита.
Некоторое время они ели молча, и, хотя старался не делать это очевидным, Кэссон изредка бросал взгляд на девушку. Пока он наслаждался картошкой и рыбой, Жюстин старалась деликатно поглощать огромный бургер. Тем не менее на щеках и подбородке остались следы кетчупа. У него появилось безумное желание слизнуть эти следы.
Но, конечно, он не стал этого делать, наблюдая, как она провела губами по языку. У него сердце перевернулось. Он взял чистую салфетку и, потянувшись, вытер следы кетчупа с ее лица, не отводя в этот момент взгляда от ее глаз.
Равносильно тому, чтобы смотреть в залив. Синий цвет, насыщенно синий, грозящий поглотить его.
Жюстин покраснела и опустила взгляд, полностью сосредоточившись на еде.
– Кстати, похоже, один из гостей не смог арендовать коттедж и вот пришел и спросил, смогу ли я предоставить ему на время один из коттеджей Расселов. Ему кто-то сказал, что я новый владелец. Я даже и не думал сдавать коттеджи. Но какого черта? Пусть люди наслаждаются этим местом.
Он увидел, как Жюстин напряглась, ее голос слегка дрожал:
– Кому ты сдал коттедж?
– Какому-то адвокату. Роберту Моррелли.
Глава 5
Ей хотелось, чтобы пол разверзся под ногами и поглотил ее. Достаточно плохо, что у нее небольшие трудности с Кэссоном. Однако сейчас иметь дело еще и с Робертом – это уж слишком.