Читаем Второе правило стрелка полностью

В тот же миг рука агента Смита вылетела из пентаграммы и схватила Джавдета за полу длинного кожаного плаща. Джавдет ударил агента кулаком и сбил с его лица очки. Смит уже держал его обеими руками. Используя Джавдета в качестве точки опоры, Смит совершил последний рывок и вырвался из ловушки.

Джавдет подпрыгнул, на несколько секунд завис в воздухе и ударил агента двумя ногами в живот. Смит отлетел назад, врезался спиной в столик, на который Гарри составил всякие принадлежности для ритуала вызова, и превратил его в кучу дров.

Затем он выхватил свой странный пистолет и принялся стрелять из положения лежа. Выяснилось, что его пистолет стреляет не обычными пулями, а миниатюрными дротиками. Лео поднял руку, и все дротики зависли в воздухе, наплевав таким образом на законы баллистики.

– Мой ученик, – с гордостью сказал Джавдет.

– Чума на оба ваших дома, – сказал агент Смит, спрятал пистолет под пиджак и атаковал Джавдета кулаками.

Джек держал пулемет наготове, но не торопился стрелять. Он надеялся, что с агентом можно будет совладать без применения столь радикальных средств. Палец лежал на спусковом крючке пулемета и умолял позволить на него нажать, Джеку стоило большого труда напомнить самому себе, что они пришли сюда за информацией.

Джавдет и агент Смит дрались секунды три, успев обменяться несколькими десятками ударов. После этого Джавдет врезался в стену, а агент отступил на несколько шагов, заметно хромая.

Лео вступил в бой, заменив павшего учителя. Впрочем, Джавдет пал не окончательно. Он уже подавал признаки жизни в своем углу.

Лео дрался вдохновенно и отчаянно. Он прыгал, каждый раз зависая в воздухе на неприличное время, бегал по стенам и один раз даже по потолку и использовал все полученные в спортзале навыки, но этого оказалось мало.

На стороне агента были опыт и дикая физическая мощь. В конце концов он сломал Лео правую руку и отправил его в нокдаун мощным ударом в челюсть.

Джек уже собрался открыть огонь, когда дорогу агенту Смиту заступил Гарри.

«Чокнулся», – подумал про волшебника стрелок.

– Разомнемся? – спросил Гарри, вставая в боевую стойку.

– Почему бы и нет, – сказал агент Смит.

Они сошлись.

ГЛАВА 6

В молодежь надо верить!

Гарри Поттер.

Горлогориус сидел на берегу реки и удил рыбу. Дело было совсем не в потребности старого волшебника в фосфоре. Если бы он хотел рыбу на обед, он бы просто наколдовал себе требуемое блюдо. Рыбалка была очень модным развлечением среди старших членов гильдии волшебников. Особым шиком считалась ловля рыбы без любого, даже самого мизерного использования магии.

Горлогориус считал, что таким образом он воспитывает в себе терпение.

Вместе с ним рыбачил другой старейший член гильдии, старый и могучий маг, в последнее время отзывающийся только на имя Мэнни. На старости лет он увлекся магией имен и выяснил, что имя, данное при рождении, ему не подходит. Наплевав на несколько тысяч лет вполне успешной жизни с неподходящим именем, волшебник вычислил комбинацию, которую счел для себя наиболее подходящей, и дико обижался, когда кто-то вспоминал его старое имя. Еще он обижался, когда коллеги по цеху пытались объяснить ему, что имя Мэнни больше подходит для средней руки гангстера, но никак не для могущественного повелителя стихий. Поскольку обиженный волшебник – смертельно опасный волшебник, очень скоро все твердо усвоили, что его зовут Мэнни.

– Не понимаю я этого удовольствия, – пожаловался Мэнни. – Сидим здесь битый час, у меня уже руки устали чертову удочку держать, а поймали мы всего одну рыбу на двоих.

– В рыбалке главное не результат, а процесс.

– И как только смертные умудряются зарабатывать рыболовством себе на жизнь?

– Они используют для этого не удочки.

– А что, например?

– Сети, – сказал Горлогориус. – Но самый быстрый способ – это динамит.

– Если он такой быстрый, почему мы им до сих пор не воспользовались?

– Потому что мы получаем удовольствие от процесса.

– Говори за себя. Лично я никакого удовольствия пока не получил.

– А я тебя с собой не звал, – сказал Горлогориус. – Ты сам за мной увязался.

– Это был единственный способ поговорить с тобой наедине, – сказал Мэнни. – Ты в последнее время слишком занят, чтобы общаться со старыми друзьями.

– Веду активную общественную жизнь, – пожал плечами Горлогориус. – Что тут можно поделать? Вселенной угрожает страшная опасность.

– Вот как раз об этом я и хотел поговорить, – сказал Мэнни. – Мы не слишком много свалили на этого парня… как там его?

– Гарри, – подсказал Горлогориус.

– Вот именно. Мы не слишком много свалили на этого Гарри?

– Долгое время все окружающие кричали, что Гильдия – слишком консервативная организация и старшие маги не дают молодым возможности продвигаться вперед, – сказал Горлогориус. – Мы предоставили молодому волшебнику шанс проявить себя, и тут же нас начали обвинять в том, что мы выезжаем за счет свежих кадров. Гильдия Магов – это общественная организация, а общественному мнению угодить невозможно. Оно всегда недовольно.

– Может быть, на этот раз оно право?

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила стрелка

Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Первое правило стрелка
Первое правило стрелка

Волшебник с модным именем Гарри и счастливым порядковым номером только что окончил учебу и занят строительством первой в своей жизни башни, как вдруг к нему заявляется старый маг Горлогориус и посылает Гарри… Совершенно верно, бороться с мировым злом.Сами понимаете, в одиночку такие дела не делаются, поэтому Гарри быстро обзаводится спутниками – Джеком Смит-Вессоном, возможно, самым опасным человеком во множественной Вселенной, бесстрашным сыном пустыни Джавдетом, возможно, будущим отцом той самой Шахрезады, и Бозелом, наглым и циничным драконом, возможно, тем самым героем, которому выпала честь спасти Вселенную, – и сколачивает из них бригаду.Путь бригады отнюдь не усыпан розами, но четверо смелых с честью преодолевают все трудности и являются почти к стенам Цитадели Трепета, облюбованной врагом рода человеческого в качестве своей резиденции, и тут выясняется, что дела обстоят гораздо сложнее, чем всем казалось с первого взгляда…

Сергей Мусаниф , Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги