Читаем Второй брак 2 полностью

— О чем? — она поджала губы. Этим ясно давала понять, что разговаривать со мной не хочет.

— Почему ты говорила про нашу семью нечто такое грязное? Что мы тебе сделали?

Анаис раздраженно цыкнула. Но выдохнув, напустила на лицо грусть. Внимательно наблюдая за ней, я словно в замедленной съемке, видела, как эмоции на лице Анаис сменялись. То, как из раздраженной стервы она превращалась в печальную девушку ангельского вида.

Насколько же великолепно она играла своими эмоциями.

— Я не знаю, почему все это говорила, — произнесла она, потупив взгляд. Казалось, будто она вот-вот заплачет. — Да, у меня всегда возникало ощущение того, что с твоими родителями что-то не так. Понятия не имею, откуда это взялось, но я очень сожалею. Ты не представляешь насколько. Ирэн, родители сильно злятся на меня? Я пока что боюсь попадаться им на глаза, но… очень хочу извиниться…

Я наблюдала за тем, как она оправдывается и врет. Это было так глупо, что я едва сдержала горькую усмешку на ее последних словах.

— Тебе не кажется, что лишь каких-то твоих непонятных домыслов мало для того, чтобы говорить самому кронпринцу, что наша семья воры и убийцы?

— Он мой жених. Я лишь делилась с ним своими опасениями и, думаю, имею на это право. Вообще, я беременна, поэтому оставь свои придирки при себе, Ирэн.

Слишком быстро Анаис стала выходить из своего ангельского вида. Словно по щелчку. Это давало понять, что на игры она не настроена.

— Разве твоя беременность может быть оправданием тому, что ты умоляла казнить тех, кто тебя растил и воспитывал?

— Заткнись, Ирэн. Ты не беременна и поэтому не понимаешь, что такое, когда эмоции скачут так, что ты их контролировать не можешь.

— Я наслышана о том, что беременные девушки могут заплакать или обидеться из-за какой-то мелочи. А еще съесть шоколад с соленой рыбой. Но, чтобы просить отрубить головы своим родителям — такое я вижу впервые. — спокойно сказала я, а она вздернула подбородок.

— Я же сказала тебе заткнуться. Мой ребенок необычный. Это малыш кронпринца и сама Дама Кровей указала на то, что он будущее империи. Естественно, вынашивать его тяжело. А ты своими придирками портишь мне настроение. А если это как-то повлияет на беременность? Тебе голову отрубят, Ирэн.

Смешно. Она все еще пыталась угрожать мне, кажется, совершенно не понимая положения, в котором оказалась. Я тяжело вздохнула.

— Беременность превратно влияет на тебя, Анаис. Ты слишком часто говоришь про отрубленные головы. Причем именно своей семье. Но кое в чем ты ошиблась. Знаешь, в чем?

— Нет, и знать не хочу. Я всегда права, Ирэн, — Анаис развернулась и пошла прочь. — Пока не надумаешь извиниться за свои придирки, больше не подходи ко мне. Только будь готова встать на колени. Я устала прощать просто так.

Некоторое время я смотрела на ее отдаляющуюся спину, а потом, когда между нами было около десяти метров расстояния, произнесла:

— Я беременна, Анаис. От кронпринца.

Сестра резко остановилась. Замерла, словно мои слова подействовали на нее, как заклинание, из-за которого ее тело превратилось в камень.

Лишь спустя несколько секунд она медленно повернулась и посмотрела в мою сторону безумным взглядом.

— Повтори, Ирэн.

В этот раз она была напугана, и я отчетливо видела это. Мои слова стали весьма неожиданным ударом. Я очень хотела увидеть, как она отреагирует на мою ложь, которая станет последней горстью земли на ее могиле, и, усмехнувшись, произнесла:

— Между мной и Его Высочеством был роман. Совсем недавно я поняла, что беременна, а поскольку кроме кронпринца у меня никого не было, более чем понятно, что это его ребенок.

Некоторое время сестра молчала. Все так же безумно смотрела на меня тем взглядом, в котором слишком быстро одна эмоция сменяла другую.

— Ах… ты… гадина! — Анаис это буквально завизжала, сжимая ладони в кулаки и топнув ногой настолько сильно, что меня даже удивило как это она еще каблук себе не переломала. — Его Высочество за мной ухаживал, а ты за моей спиной с ним спала? Еще и в то время, когда у тебя был жених? Шлюха! Никчемная, грязная шлюха!

Я еле сдержалась, чтобы не рассмеяться. Да, у меня был жених, с которым, как оказалось, Анаис уже успела переспать. Но беременна она даже не от Рейнарда, а от Грегори Крамера. Сколько вообще у нее было мужчин?

И кто из нас двоих шлюха?

— Сейчас речь не о нравственности, Анаис, а о том, что, возможно, именно про моего ребенка говорила Дама Кровей.

— Нет! Это невозможно. Выброси из своей дрянной головы такие никчемные мысли. Это про моего малыша шла речь в пророчестве.

— И как ты можешь быть уверена в этом? — было забавно, как она пытается притворяться до последнего, прекрасно зная, что ребенок у нее не от кронпринца. — По сроку беременности мы обе подходим. И обе беременны от Кейла…

— Не смей называть Его Высочество по имени, — Анаис опять топнула ногой. Сейчас она больше была похожа на разъяренного быка. Кажется, у нее даже сосуды в глазах полопались.

— Почему? Кейл сам сказал, чтобы я обращалась к нему именно так. А ты мне запрещаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы