Читаем Второй брак 2 полностью

Теперь мне надо было встретиться с отцом и сказать ему, что он может не зависеть от семьи Факторов.

— Пожалуйста, останься в машине. — попросила я Деона, оказавшись возле своего родного дома. Мне кажется, что отец более проницателен, чем Анаис, и может заметить в Деоне черты нашей семьи.

Я предупредила его, что приеду, и он ответил крайне сухо.

Мамы сегодня дома не было, поэтому через несколько минут я оказалась в гостиной напротив отца. Он выглядел очень уставшим, словно слишком мало спал. Он словно не желал смотреть на меня.

— Решила вернуться? — спросил он коротко, а я вздохнула и мотнула головой.

— Нет. Я по поводу бизнеса нашей семьи…

Он со стуком поставил чашку, заставив меня прерваться.

— Так и будешь продолжать совершать ошибку за ошибкой? — произнес он, посмотрев на меня, и у меня закололо в груди от его взгляда. Папа смотрел так, словно был глубоко разочарован и жалел, что я его дочь. — Сколько еще нужно ошибок, Ирэния? Поздравляю, ты добилась того, то твоего жениха заключили под стражу. Думала ли ты в этот момент, какой позор ляжет на нашу семью? Факторы обвиняют меня во всех грехах. Ты хоть знаешь, как тяжело я трудился, чтобы наш бизнес мог кормить семью?

Он тяжело вздохнул.

— Помолвка с Факторами многое принесла бы нам. Ты сама была согласна выйти замуж за Рейнарда. Если бы ты упрямилась — я бы нашел другие пути спасения нашего бизнеса, и не заключал бы эту помолвку, но теперь? Уже поздно. Ты поступила по-своему, не подумав о семье.

— Пап. — прервала я его. — Мы больше можем не зависеть от семьи Факторов. У меня есть деньги, чтобы спасти твой бизнес, и нам не нужна помолвка.

Отец прожег меня внимательным взглядом.

— Откуда же у тебя такие деньги, Ирэн? Вряд ли ты что-то понимаешь в суммах, которые нас могут спасти.

— Я знаю эти суммы. Фавст посвятил меня в дела семьи. Я инвестировала в бизнес Алрика Никона, и мои инвестиции окупились и принесли мне много денег. Достаточно для того, чтобы наша семья…

— Считаешь, что я возьму твои деньги?

— Что? — растерянно посмотрела я на него. — Почему нет?

— Я не знаю, кто такой Алрик Никон. Точнее, не знаю про него достаточно, чтобы доверять. Бедный аристократ? — папа усмехнулся. — Не удивлюсь, если эти деньги добыты были нечестным путем и скоро принесут еще больше проблем.

— С чего бы? — возмущенно произнесла я. — Он продал разработку…

— Я сказал — нет. Достаточно, Ирэн. Я готов, как глава семьи, принимать и отвечать за тот позор, который ты нам приносишь, но ни за что не поддержу тебя в этом. — ответил папа. — Единственное, на что я надеюсь, что твоя сестра вскоре станет женой Его Высочества и это как-то сгладит проблемы, которые ты принесла. Поэтому, не крутись возле жениха твоей сестры. — взгляд отца стал более… осуждающим. Словно он говорил о чем-то грязном. — Я видел все на прошлом балу. Слишком много внимания уделяешь чужому мужчине.

Я задохнулась от возмущения.

— Ты не на того человека надеешься, пап.

— Я все тебе сказал. Твои деньги я не возьму.

— Хочешь угробить бизнес из-за обиды на меня? — я встала, потому что отец, судя по всему, собрался уходить, не дослушав. Он резко обернулся, и его лицо стало немного злым.

— Восемнадцатилетняя девчонка пытается учить меня, как вести дела?

— Папа, ты совершаешь сейчас большую ошибку. Анаис — совершенно не тот человек, на которого ты можешь положиться. Из-за этого ты потеряешь все.

— Я не хочу с тобой продолжать этот разговор. Или извинись и возвращайся, став нормальной дочерью, или уходи, пока я не достал ремень, и не показал, кто совершает ошибку, разговаривая в таком тоне с отцом.

Он вышел из гостиной, захлопнув резко дверь, а я шумно выдохнула сквозь зубы.

Что за… папина упертость поразила меня просто в самое сердце. Черт побери. Деньги — это еще не все, что могло бы решить мои проблемы. Казавшееся удачным решение разбилось об обиды моего отца.

Было бы так просто, прими он мои деньги. Факторы наверняка очень сильно на него давят. Ведь, в итоге, я стала причиной того, что их сын сидит в тюрьме и может быть казнен.

Я сжала зубы от злости.

— Ты закончила? — спросил меня Деон, когда я вернулась. — Судя по всему, разговор был не из приятных.

— Крайне неприятным. Мне нужно посетить императорский дворец.

— Зачем?

— Хочу встретиться с Рейнардом.

— Хм. — произнес задумчиво Деон. — Отец вряд ли позволит.

Я достала телефон.

— Я договорюсь. Позволит.

В подземельях императорского дворца было достаточно холодно. Их особо не меняли за все предыдущие столетия, лишь сделали решетки на камерах более надежными, чтобы заключенные не сбежали. В конце концов, здесь были те, кто очень сильно насолил правящей семье.

Кейл разрешил мне посетить Рейнарда лишь один раз, а мне больше и не надо было.

Мой бывший муж за дни заключения растерял весь свой аристократический лоск. Ему не дали даже переодеться, поэтому он был в том же, в чем и на балу. Хотя все равно он даже так был симпатичным. В прошлой жизни мое бы сердце уже дрогнуло, стоило бы мне увидеть его лицо.

— Фактор. — окликнула я его, и он поднял на меня взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы