Читаем Второй брак 2 полностью

Несмотря на слова Деона успокоиться я не могла и весь следующий час переживала личный ад, во время которого меня раз за разом топило во множестве котлов. К сожалению, я не могла не думать про прошлую жизнь, а это создавало в моей голове множество очень плохих мыслей. Пагубных. Кажется, я даже побледнела и все никак не могла найти себе места.

Когда наступило время, Деон сказал, что моих родителей уже привезли и он проведет меня к ним.

— С моей семьей все хорошо? — спросила у него, когда мы уже поднялись на четвертый этаж. Судя по всему, мы направлялись в дальнее крыло. Возможно, моих родителей привезли сюда через противоположную сторону дворца. Так, чтобы их не заметили остальные гости мероприятия.

— Более чем. Ты сейчас с ними встретишься.

Уже вскоре мы подошли к нужному помещению. Я это поняла по тому, что рядом с ним стояла стража. Если не считать их, коридор был полностью безлюден.

Громоздкие мужчины, охраняющие дубовую дверь, посмотрели на нас, но останавливать не стали. Уже вскоре мы вошли в помещение.

В первую очередь я увидела маму и папу, а затем и Фавста.

— Ирэн, — стоило брату заметить меня, как он тут же пошел в мою сторону. Я же вовсе, сорвавшись с места, подбежала к Фавсту. Бросилась к нему с объятиями, чувствуя, что и он обнял в ответ. — Как ты? С тобой все хорошо?

— Да, — мой голос дрогнул, но объятия брата успокаивали. В них было тепло и хорошо настолько, что это невозможно передать словами.

Я посмотрела на родителей. Они остались стоять на месте. Ко мне не подошли, но я ощутила, что их встревоженные взгляды коснулись меня. Словно и мама с папой проверяли все ли со мной хорошо.

Как раз со мной все было более чем отлично, а вот мама казалась до невозможности бледной. Даже будто бы похудевшей от нервозности. Папа тоже, обычно строгий и сильный, сейчас выглядел посеревшим и немного осунувшимся.

Дни в изоляции им не пошли на пользу. Вернее, понимание того, что происходило с родовым бизнесом и то, чем все это могло закончиться.

Даже в прошлой жизни я прекрасно знала, что, если кронпринц лично берется за какое-то дело, значит, все очень серьезно и крайне плохо. В основном такие расследования заканчивались казнью.

— Как вы? — я спросила у брата, но ответить он не успел.

Дверь с грохотом открылась.

Обернувшись, я увидела Кейла. Он вошел в комнату, в сопровождении еще нескольких мужчин.

Воздух тут же наполнился холодом, а само помещение тишиной.

Кронпринц был одет в строгий костюм и черное пальто. Создавалось ощущение, что после приезда он еще не успел переодеться, но все равно выглядел великолепно. Впрочем, как и всегда.

Разве что сейчас он был мрачнее обычного и для меня это являлось крайне плохим знаком. Сердце пропустило удар и я, затаив дыхание, вздрогнула от нестерпимого желания подойти к Кейлу.

Как у меня получилось сдержать себя, я не имела ни малейшего понятия, но в голове раскаленной лавой расплылось понимание того, что к кронпринцу мне приближаться нельзя. Не при людях.

— Ваше Высочество, — вперед вышел отец. — Раз нас привезли сюда, может ли это означать, что расследование завершено?

Мама прикоснулась кончиками пальцев к побледневшим губам и сделала несколько судорожных вдохов. Отец старался держать себя в руках, но и по нему было видно, что эта ситуация его внутренне уничтожала.

Абсолютно все говорило о том, что все очень и очень плохо. Даже я это понимала.

Если бы на заводах родителей ничего не нашли бы, их об этом просто оповестили бы и убрали стражу.

Но мою семью привезли во дворец. А это уже крайне скверный знак. Он показывал, что ничего хорошего ожидать не стоит.

— Ваше Высочество, вне зависимости от того, что покажет расследование, я хочу, чтобы вы знали — моя семья очень порядочная, — произнес отец, поняв, что на предыдущий вопрос кронпринц ему не ответит. Кейл сел в кресло и открыл папку с бумагами, которую ему передал один из верзил. — Мой род всегда верно служил империи. Мы никогда и ни за что не нарушили бы закон.

— Сядьте, мистер Рори, — сказал Кейл. Произнес это голосом полностью лишенным эмоций, но от этого тон кронпринца был лишь страшнее. Даже я не понимала, чего ожидать, а обстановка уже была накалена до предела: — Мы ждем еще одного человека. Как только он придет, мы начнем.

Кого мы ждем? Императорского судью? Палача?..

Мои мысли были самыми ужасными. Судя по лицам моих родителей, с ними происходило нечто такое же.

Мама и папа сели на один диван. Фавст утянул меня с собой на второй. Брат держал меня за руку. Успокаивающе гладил большим пальцем по запястью. Таким образом успокаивал.

Прошло не больше минуты, как дверь опять раскрылась и уже теперь на пороге появилась Анаис.

Изначально на ее лице была улыбка. Более того — сестра светилась. Но стоило ей увидеть родителей, Фавста и меня, как улыбка тут же испарилась.

Правда, она тут же попыталась натянуть ее обратно.

— Рада вас видеть, — сказала она родителям и брату. Даже мне кивнула. — А что вы тут делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы