Читаем Второй круг полностью

— Эта вещь слишком ценна для того, чтобы без дела лежать в гробнице, украшая палец мертвого короля. Мне она очень понадобилась, и я сделал все, чтобы её заполучить. — Фатар на миг загорелся, и тут же потух. — И я прекрасно понимаю, что многим принес неприятности, а некоторым даже беду. Но в опасности была моя семья, и мне понадобился этот перстень, чтобы спасти её.

— Спас?

— Спас. И теперь вернулся, чтобы вернуть долг. Чтобы исправить то, что произошло.

— Как ты можешь исправить то, что произошло? — с горечью спросил Зирий. — Ты можешь вернуть мне прежнюю должность, и доброе расположение сослуживцев и командования? Ты можешь восстановить в должности губернатора Корсина? Ты можешь вернуть Изире и Валене их замок? И наконец, ты можешь вернуть Лейзона, который был выдан ригилиянам, а сейчас по слухам, находится у каги?

— Постараюсь, — коротко ответил Гартош, и, видя недоверие Зирия, добавил. — Сейчас у меня большие возможности, и я должен знать, куда их направить.

Десятник ненадолго задумался.

— Кого ты с собой привел? — наконец спросил он.

— Мои дети, и мои друзья.

Гартош представил всех, кроме Аруша и Пегаса, и так слишком много всего свалилось на служивого.

— Расскажи, что случилось, после того, как я влез в усыпальницу. Я постараюсь понять, что нужно делать, чтобы исправить ситуацию.

Снова после небольшого раздумья, Зирий начал повествование, а у Гартоша закрепилось ощущение дежавю, не так давно подобный рассказ вел Зевист:

— Я думаю, тебе будет интересно услышать с того момента, когда лагере поднялась жуткая суматоха, так как кто-то вломился в усыпальницу императоров ригилиян. — Оскол утверждающе кивнул. — На ноги был поднят весь лагерь. Весь огромный лагерь пришел в движение. Давно уже никто не грабил мертвых. Тем более, мертвых императоров. Устроители праздника мертвых, и стража, сработали быстро и профессионально. Всех гостей заставили оставаться на своих местах, которые им были отведены, и начали пересчет. Так быстро обнаружилась твоя пропажа, а так же твоего пса. Монахи, которые появились тут, как тут, сразу заявили, что ты и являешься тем вором, который посягнул на святыню. Правда, в ту ночь еще были пойманы, желающие взглянуть на захоронения ночью. Только они ничего не успели взять. Каги взяли их к себе, и допросили способами, о которых обычные люди ничего не хотели бы знать. Выяснили, что никакого отношения к тебе они не имеют, и вскоре их повесили.

Началось следствие — был ли еще кто причастен к ограблению. Естественно главное подозрение упало на несчастного Лейзона. Как обрадовались монахи, когда им представилась возможность, отыграться за тот позор, который они пережили ночью раньше!

— Представляю… — пробормотал Оскол.

— Они буквально перерыли все в вашем лагере. И никто не смел им перечить, ведь тень падала на все государство. А какой скандал устроила императорская семья ригилиян! Наш император был готов пожертвовать кем угодно, лишь бы замять этот скандал. Пожертвовали одним Лейзоном. Да еще двумя бочонками золота. Сначала Лейзона арестовали, и держали в нашей тюрьме, в Зорте. Затем Читуний, император Ригилии, добился, чтобы пленника передали им, что и было сделано. Естественно у Лейзона отобрали Тольский замок, и право на землю, выселив также его жену, Валену, и сестру, Изиру.

— Где сейчас эти женщины? — виновато ковыряя палкой землю, спросил Оскол.

— У дальних родственников. Ели нашлись желающие, приютить тех, на кого упал гнев императора. И им сейчас очень не сладко. А гнев упал не только не них. Про себя я уже рассказал. Губернатор Корсин так же попал под горячую руку, и лишился своей должности. Очень доходной, нужно сказать должности.

— А Лейзон?

— Что с ним сейчас я не знаю. Ходили слухи, что его, за какие-то услуги, выторговали себе каги. Так что участь у него незавидная.

— Да, заварил я кашу серьезную, — вздохнул Оскол. — Понятно, что придется навестить, не только каги, но и обоих императоров. Нужно ведь не просто вернуть Лейзона, а и утрясти международный скандал. Кроме того, вернуть вас на свои места, да еще с компенсацией.

Зирий посмотрел на своего собеседника, как на умалишенного:

— Ты знаешь, э…

— Гартош. Меня зовут Гартош, из рода Осколов.

— По-моему, в прошлый раз ты отзывался на другое имя.

— Долгая история, по-своему занимательная, но в другой раз.

— Хорошо, Гартош. Я видел много интересных людей, интересных во многих отношениях. Некоторые из них утверждали, что были на короткой ноге, не с кем-нибудь, а с самими богами. И они были уверены в этом! Только кроме них, никто больше не разделял их уверенности. Вот их то, ты мне сейчас и напоминаешь. И я даже не могу назвать главной причины, по которой я так считаю. То ли по тому, что думаешь, что можешь заставить императоров кардинально изменить свое мнение на противоположное, то ли потому, что добровольно хочешь отправиться к каги.

— Я понимаю твое недоверие, — усмехнулся Оскол. — Я пока что не продемонстрировал ничего такого, что могло бы убедить тебя в серьезности моих слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бродяги измерений

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература