Читаем Второй шанс (СИ) полностью

Охотник за сокровищами сделал едва уловимое движение, оказываясь за спиной одного из дружинников, приставляя нож к его горлу.

- Ты уверен, что не хочешь пустить меня в деревню, Мил? Подумай еще раз, прежде чем отвечать. К тому же я не один - со мной гости, которые разыскивают госпожу валькирию. Неужели ты хочешь воспрепятствовать этому? - глаза мужичков расширились от удивления, а вилы выпали из загорелых рук.

- Настоящая валькирия? А ты случаем не врешь, Талис? Об этих воительницах не слышно уже несколько десятков лет, а ты заявляешь о том, что одна из них пропала? Да они исчезли давным- давно! Скорей всего эти незнакомцы тебе навешали лапши на уши, а ты повелся.

Я вышел вперед, подходя вплотную к говорливому.

- Мужик, ты когда - нибудь видел расу похожую на меня или мага? Нет? Тогда хватит разыгрывать спектакль и пусти нас в деревню. Валькирия моя жена и если мы не найдем ее в ближайшее время, я очень разозлюсь. Ты ведь не хочешь этого? - прорычал я, вытаскивая клинок, объятый зеленым пламенем. Дружинник шарахнулся от меня, испуганно глядя в глаза. Ферагон наколдовал магический шар для пущего эффекта, с ухмылкой крутя его в ладонях. Талис отпустил несчастного, убирая оружие в ножны.

- Ладно, проходите. Только ведите себя прилично, иначе вылетите из деревни, быстрее, чем пробка из бочки с забродившим пивом - сурово пробормотал Мил, открывая ворота. Мы кивнули ему в знак благодарности, и зашли в деревеньку.

 Нефис встретил нас рядом стройных домиков с аккуратными чистыми дорожками, вдоль которых стояли торговые лавки с приветливыми продавцами. В глаза сразу же бросалось разнообразие местного контингента. Здесь было столько незнакомых мне рас, что даже в глазах зарябило от такого обилия. Чешуйчатый кивнул мне, показывая следовать за ним.

- Как - то здесь слишком хорошо, тебе не кажется, Сат? - подал голос некромант, оглядываясь вокруг. Он не любил толпу, предпочитая одиночество и уединенность.

- Я тоже об этом подумал. Посмотрим, как будут дела обстоять дальше - прошептал ему на ухо.

Талис без труда двигался в толпе, ловко проскальзывая между жителями, чтобы миновать скопления народа. Деревенька была небольшой, но настолько похожей на наши, что казалось, будто мы находимся в родном мире. Наша компания остановилась перед таверной под названием «Кабанья нога». Довольно странное название, не находите? Толкнув дверь, вальяжно вошли внутрь. Тусклый зал был наполовину пуст. Деревянные стены, покрытые светлой краской, создавали впечатление уюта и спокойствия. В воздухе стоял запах табака, пота и чего - то горелого. Постояльцы с интересом смотрели на меня с латианином, перешептываясь друг с другом. Конечно, где они еще увидят кариоланина и латианина - некроманта?

- Сядьте за свободный столик, я сейчас все устрою - кинул нам охотник за сокровищами и удалился к хозяину. Переглянувшись с Фером, сели за первый попавшийся стол. Только сейчас я заметил, что в таверне следили за чистотой - столы были тщательно оттерты от грязи, плевков и прочего мусора. По углам стояли чучела неизвестных мне животных, создавая впечатление, что за тобой наблюдают их мертвые глаза. Справа от нас сидели две симпатичные девушки, бросающие заинтересованные взгляды. Одна из них была человеком, а вот вторая больше походила на Ферагона, с одним существенным отличием - все ее тело покрывала густая темная шерсть. Аккуратные кисточки на ее ушках подрагивали от смеха, а белоснежные клыки виднелись от мимолетной улыбки. Они завтракали ароматной яичницей, запивая светлым пивом.

- Чур твоя мохнатая - пошутил некромант, склоняясь ко мне. Я зажал рот руками, пытаясь сдержать рвущийся смех.

- Нет уж, дружище, она твоя. Ты маг, вот и наколдуй что- нибудь, чтобы она была более... лысая - и вновь мы задались хохотом. Девушки вновь посмотрели на нас, видимо решив, что перешептываемся о них. Одна из незнакомок, которая была человеком, решительно поднялась и подсела за наш столик.

- Привет, мальчики. Что два таких красавца забыли здесь? Раньше я вас не видела.

- Мы прибыли издалека. Решили отдохнуть после долгой дороги - подал голос некромант, пиная меня ногой под столом. В этот момент к нам подсела вторая девушка, будто невзначай коснувшись моего плеча.

- Ого, какая у тебя мускулатура - томно произнесла она, состроив хищную гримасу - меня зовут Илен, а мою подругу - Валенна. Составить вам компанию, ребят?

- К сожалению, вынужден вас разочаровать милые дамы, наши сердца уже заняты - с улыбкой проговорил я, пытаясь не показаться невежливым. Девушки переглянулись, словно переговариваясь без слов.

- Да нас это не смущает, парни. Весь вопрос в том, сколько вы готовы заплатить за пребывание с нами? - подала голос вторая красотка, стреляя глазками некроманту.

От удивления я даже не нашелся, что сказать. Положение спас подоспевший Талис.

- Вы опять здесь ошиваетесь? Отвалите от моих друзей, они не нуждаются в ваших услугах - грубо обратился к ним чешуйчатый. Те недовольно хмыкнули и поднялись из-за стола, бросив на прощание разочарованный взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме