Читаем Выбирая врага полностью

— Правильно, — перебил его Снейп, и Гарри ошарашенно замолчал. — Это было грубо, но правильно, — тихо добавил он. — Я подумал над тем, что ты говорил. И пришёл к выводу, что ты прав. Я действительно не люблю ни с кем общаться, потому что никому не доверяю. Это факт. Но в отношении тебя я, кажется… ммм… повёл себя несколько несправедливо.

Гарри слушал Снейпа и не мог сдержать улыбки. Каждое слово из себя профессор буквально выдавливал, глаз на Гарри не поднимал. Было видно, что этот разговор даётся ему нелегко. Однако сам факт того, что Снейп на него пошёл, говорил уже о многом. И Гарри был этому искренне рад. Возможно, Дамблдор в очередной раз оказался прав, и ему удалось хоть немного достучаться до Снейпа? Хотя права была и Гермиона, когда говорила, что Снейпу требуется время, чтобы осмыслить все перемены, происходящие в его жизни. Скорее всего, первый эффект прошёл, и на свежую голову Снейп всё-таки смог изменить своё вчерашнее мнение.

— В общем, — продолжал Снейп, — я верю в то, что ты действительно хочешь продолжить общение. И в этом случае, я не буду против. Потому что… потому что я тебе доверяю.

Только теперь Снейп решился посмотреть Гарри в глаза. И Гарри прекрасно понимал, почему. Вряд ли за свои почти сорок лет зельевар говорил подобное хоть кому-нибудь. И Гарри просто не мог не оценить этот жест. Он спрыгнул с подоконника и приблизился к Снейпу, глядя ему в глаза.

— Спасибо, сэр, — улыбнулся он. — Я очень рад, что вы мне это сказали. И буду просто счастлив, если это действительно так. Я, конечно, люблю Сириуса, но не хочу, чтобы его возвращение как-то повлияло на наши отношения. Потому что я хочу, чтобы они продолжались. А вы?

Снейп немного помедлил с ответом. А потом не спеша кивнул и протянул Гарри руку.

— Я тоже, — тихо ответил он, улыбаясь.

Гарри просиял, как новый галеон. Он схватил протянутую ладонь и крепко её пожал. Этот жест со стороны Снейпа означал слишком многое. И Гарри просто не мог этого не оценить.

— Мне пора возвращаться в школу, — сухо заметил Снейп, разрывая рукопожатие.

— Конечно, — кивнул Гарри. — Мы вернёмся завтра перед занятиями. — Снейп кивнул и направился к двери, но голос Гарри его остановил: — Кстати, я хотел спросить ещё кое-что.

Снейп замер в дверях и обернулся.

— Спрашивай.

— Вчера вы запретили приходить в вашу лабораторию. И я хотел узнать…

Снейп поморщился и махнул рукой.

— Забудь. Приходи в мою лабораторию тогда, когда тебе потребуется. Даже если меня там не будет. Только… Гарри, пожалуйста, не разнеси её.

— Да, сэр, — отозвался Гарри, улыбаясь, как ненормальный.

Снейп усмехнулся в ответ и закрыл за собой дверь.

Глава 27. Метка

После разговора со Снейпом Гарри чуть ли не вприпрыжку спустился из спальни на кухню. На душе было приятно и легко. И Гарри не мог не отметить, что хорошее настроение вернулось к нему даже не после возвращения Сириуса, а только после того, как Снейп согласился продолжить с Гарри общение. Раньше это показалось бы ему странным, но сейчас он предпочитал не забивать себе голову подобными вещами. Сириус был жив, мир со Снейпом — установлен. Всё было хорошо.

За завтраком разговор шёл, в основном, о том, что будет делать Сириус и где он будет жить. Он ужасно не хотел возвращаться в мрачный угрюмый дом на площади Гриммо, который ненавидел с детства, но иного выбора у него пока не было. Несмотря на то, что Сириуса оправдали, предстояли ещё долгие бюрократические разборки. Особенно с Министерством, которому придётся объяснять, почему Гарри со Снейпом незаконно проникли туда ночью. К счастью, все эти хлопоты взял на себя мистер Уизли, поэтому Сириусу оставалось только заниматься тем, что он ненавидел больше всего на свете — сидеть и ждать.

В Норе Гарри почти не удалось перемолвиться с крёстным и словом. С ним хотели поговорить другие, а Гарри знал, что у них с Сириусом будет ещё очень много времени на разговоры.

Когда завтрак подошёл к концу, Сириус обратился к миссис Уизли:

— Большое спасибо, Молли, за гостеприимство. Но мне бы сейчас хотелось отправиться домой и немного обустроиться. Думаю, дом пришёл в запустение, пока в нём никто не жил.

Миссис Уизли, разумеется, хотела возмутиться и оставить Сириуса в Норе ещё хотя бы на несколько дней, но, к счастью, за него вступился мистер Уизли:

— Да, Молли, Сириус прав. Если он собирается жить на Гриммо, дом нужно хоть немного подготовить. Хотя бы протопить.

Миссис Уизли спорить не стала, только с недовольным выражением лица покачала головой.

— Ладно, Сириус. Можешь отправляться. Только возьми с собой еды.

— Тебе нужна помощь? — спросил мистер Уизли.

— Если только по мелочи, — отозвался Сириус. — Но, думаю, Гарри мне поможет, верно?

Сириус подмигнул, и Гарри расплылся в улыбке.

— Конечно, я помогу. Отправимся прямо сейчас?

Сириус кивнул и направился к камину, по пути прощаясь со всеми присутствующими. Гарри тоже попрощался с теми, кого сегодня уже не увидит, и ступил в камин следом за крёстным. Благо, каминная сеть на Гриммо не была заблокирована.

Перейти на страницу:

Похожие книги