Многозначительно закатила глаза куда-то вверх, тут же, впрочем, опомнилась, и снова смотрю на дорогу. Но кислое выражение, промелькнувшее на лице подруги, заметить успела. Она протянула...
- Констанция...
Роберта заинтересованно спросила, снова подавшись вперёд.
- Почему вы так ее недолюбливаете? Она хорошая...
Мы с Сондрой, не сговариваясь, дружно фыркнули. Хорошая... Показала пальцем на Берту и провозгласила.
- Роберта у нас святая, у нее все замечательные и хорошие.
Она обиженно на меня посмотрела и нахмурилась. Упрямо повторила, сжав губы.
- Она хорошая, мы говорили с ней. И...
- Кончено! - подхватила ее любимое словечко, рассмеявшись.
Ярко-красный маленький ''крайслер'' стремительно уносится вдаль...
Ликург.
Клайд
Так хотелось бы сказать, ''вот мы и дома...'' Но домой мы пока не поехали, вернувшись все вместе на Уикиги.
После того, как Роберта решила ехать дальше с Сондрой и Джил, за оставшееся время передумалось очень многое. Держался к автомобилю Сондры поближе, хотелось видеть их силуэты. Берта попала ночью в точку. Гарем... И что теперь дальше? Скоро Ликург. Мейсон вот-вот возьмёт убийцу, перед самым выездом нам позвонил Дуглас Трамбал и сообщил, что по распоряжению прокурора Палмера арестован Алистер. Боже, они что, всерьез рассчитывали, что их не тронут? Или Вайнанты, наконец, решили ударить в полную силу? Демократы и республиканцы. Две головы американского орла сцепились у подножия президентского кресла. Пусть. Их дела. Нам же пора выходить из этой игры, Клайди. Снова усмехнулся, прищурился, смотрю, у девчонок вовсю завязался разговор, судя по движениями фигур, вон как Берта между ними просунулась... В маленьком автомобильчике наглядно виден мой мир здесь, все, за кого отвечаю - жена, ребенок, две девушки. Вот так получилось, милый. Покачал головой, не о том думаю. Ещё есть у меня дела...
- Клайд!
Чуть вздрогнул, очнувшись от накативших мыслей, Гилберт пристально на меня посмотрел, приподнял газету, которую держал в руках. Так, чтобы я увидел крупно набранный заголовок.
''Страшное двойное убийство на озере Трайн''
На столе лежат ещё несколько газет, ''Стар'', ''Ликург ревью'', ''Уикли Дайджест''. Кричащие шапки, статьи. Кто-то дал отмашку на добивание, грамотно, учитывая, что в руках у Гила свежая ''Нью-Йорк таймс''. На мой невысказанный вопрос Гилберт покачал головой, положив газету на стол к остальным.
- Мы, наши имена нигде не упоминаются и не будут упомянуты, таков уговор.
Я усмехнулся, показав пальцем вверх.
- Тесть гарантирует?
Гилберт тона не принял и серьезно кивнул, положив подбородок на переплетённые пальцы.
- Гарантирует. Все внимание идёт на Мейсона и его людей, нас там не было. Прокурор с триумфом обнаружил тела жертв, важнейшие улики, задержал убийцу и помог арестовать зачинщика мятежа. Выборы на пост окружного судьи он практически выиграл, далее - мантия судьи штата Нью-Йорк. По сути, из твоих рук, братец. И не улыбайся так иронично, потому что за это, Клайд, он даст тебе выполнить обещание...
Мейсон и Краут взяли его на Луговом, проведя в поисках менее двух дней. Голос прокурора звенел торжеством, когда он сообщил нам об этом по телефону.
- Клайд, он всерьез надеялся, что его не найдут. Лицо было такое... Как будто все происходит не с ним.
Гилберт слушает по второму телефону, вижу на его лице кривую усмешку.
- Куда вы его поместили, мистер Мейсон?
Листок бумаги, в руке карандаш. Усмешка с лица Гила исчезает. На том конце провода слышу отчетливую заминку, вздох. Подчёркнуто спокойно и мирно спрашиваю.
- Мистер Мейсон, вы меня слышите?
Что-то стукнуло, зашипело, как будто трубку переложили по столу. Я жду.
- Тюрьма Ньюпорт, в Амстердаме.
Аккуратно записываю, беру листок и смотрю на эти два названия. Ньюпорт. Амстердам.
- Почему именно туда?
В трубке сухой смешок.
- Там его хотя бы не знают и не возьмут тюрьму штурмом. Вас не было на Луговом, когда мы его брали...
Потом я узнал, как собралась толпа. Как он испуганно жался к Мейсону, который опрометчиво решил получить с него признание прямо там. Как люди услышали вопрос... Прокурор тогда поспешил с оглаской, чутье старой ищейки подвело. И были летящие камни, стояла стена лиц, искаженных злобой и бешенством. Выстрелы в воздух и поверх голов. Карьера Мейсона тогда едва не оборвалась, не начавшись. И теперь - Ньюпорт, Амстердам. Хорошо.
Снова снимаю телефонную трубку и набираю номер. Гудки... Гудки... Вдруг появилось ощущение пустоты на той стороне, словно там все вымерло и никто мне не ответит. Щелчок, шипение.
- Слушаю.
- Мистер Вайнант...
Гилберт отошёл к окну, он не хотел слышать наш короткий негромкий разговор. Тихо звякнула положенная на рычаг трубка, он обернулся и просто сказал.
- Поехали, Клайд.
Автомобиль остановился у невысокой, но массивной ограды. Старая крупная кладка, по верху тянется фигурно выкованная решетка. Роберта на этот раз осталась в доме, Гилберт попросил. Он тогда усмехнулся, странно усмехнулся, коснувшись ее плеча. Увидел, как Берта вздрогнула, он раньше так никогда не делал.
- Отпусти его ненадолго, Клайд потом тебе все расскажет.