Читаем Выбор (ЛП) полностью

— И оставь это платье себе, — сказала Рейн. — На тебе оно смотрится гораздо лучше.

— Я не могу взять твоё…

— Это не так, — заверила Рейн. — Я даю его тебе ради благого дела. Доверься мне… Сегодня они обязательно обратят на тебя внимание.

— Спасибо, — по крайней мере, Хэвенли надеялась, что в конце концов она будет благодарна.

— Пожалуйста. А теперь давай найдем испытуемого, — Рейн снова потянула ее за руку.

— Что?

Женщина не ответила, просто повела ее вниз по лестнице, где внизу ждал Ривер.

Он издал долгий свист:

— Черт. Надеюсь, это платье впитает слюни, потому что сегодня они определенно будут истекать слюной.

Хэвенли почувствовала, как по ее лицу пробежал знакомый предательский румянец.

Позади них открылась входная дверь, и гости начали тихонько входить, стараясь не потревожить Хаммера. Рейн приложила палец к красным губам и указала на задний двор. Хэвенли почти никого не узнала: ни пожилую пару, ни мужчину лет пятидесяти с бородой цвета соли с перцем. Она смутно узнала парня с черными, как смоль волосами после ее свидания с Беком в галерее. Он окинул ее долгим взглядом и хитро ухмыльнулся, не делая никаких попыток скрыть тот факт, что он поправлял то, что было у него за ширинкой.

Ривер ударил его по руке:

— Не будь свиньей, Пайк. Она хорошенькая.

— Она выглядит чертовски подходящей для траха, — поправил новенький, а затем наклонился к ней. — Так что если ты хочешь трахнуться, я весь твой.

Нет. Не с ним. Никогда.

Рейн закатила глаза:

— На нее уже есть желающие.

Пайк усмехнулся:

— Я не беспокоюсь о Беке. Я могу бегать кругами вокруг него, сладкие щечки.

— Проваливай, — Рейн подтолкнула его к задней двери.

Он неохотно пошел, и Хэвенли проводила его взглядом вслед.

— Откуда ты его знаешь?

Внезапно Рейн перестала смотреть ей в глаза:

— Он, гм… работает с Хаммером. Парень постарше с бородой — Стерлинг, адвокат Макена…

В течение следующих нескольких минут подруга перешла в режим хозяйки, представляя ее каждому, кто входил в дверь. Затем по лестнице спустилась пожилая элегантная женщина. Хэвенли знала, что родители Лиама гостили у них, и сразу же заметила сходство между ирландцем и его мамой.

— Хэвенли, это Брин О'Нил.

— Привет, — она протянула руку. — Приятно познакомиться.

— А, так ты Хэвенли. Я тоже рада с тобой познакомиться, — мать Лиама пожала ей руку, ее нежный ирландский акцент мягко прозвучал в воздухе, затем с улыбкой она повернулась к Рейн. — Неудивительно, что Кеннет и Сет завязываются узлами.

— Ох, я не думаю…

— Конечно, так и есть, дорогая. Тебе придется сделать выбор раньше, чем ты будешь готова… и это будет не совсем так, как ты себе представляла.

Ривер наклонился:

— Брин всегда говорит загадками. Ты привыкнешь к этому, и мне сказали, что это будет иметь смысл… в конце концов.

— Так и будет, — заверила Рейн. — Мама Лиама — экстрасенс.

Они это серьёзно? Должно быть. Ни один из них не смеялся.

Брин погрозила Риверу пальцем:

— Не думай, что твое время не придет. Будет лучше, если ты подружишься с Пайком прямо сейчас.

Ривер нахмурился:

— С этим засранцем? Я бы лучше прорыл себе дорогу в Китай зубочисткой.

— Мужчины. Всегда так решительно настроены делать все по-своему, — Брин цокнула языком и снова повернулась к Хэвенли: — Дорогая, тебе не о чем беспокоиться. Все вылезет при стирке, даже те кусочки, которые ты предпочла бы не вынимать. Но многие заботятся о тебе. Не бойся принимать помощь, когда она тебе нужна. И еще кое-что…

Хэвенли вздохнула, почти обеспокоенная тем, что скажет дальше пожилая женщина.

— Следуй за своим сердцем. Если ты это сделаешь, будешь счастливее, чем можешь себе представить, — затем Брин похлопала ее по плечу и пошла дальше.

Хэвенли повернулась к Рейн, которая явно изо всех сил старалась не расхохотаться.

— Она действительно имеет в виду то, что говорит… если ты можешь это понять. Напомни мне как-нибудь рассказать тебе, как мы с ней впервые встретились. По сравнению с этим ваше знакомство гораздо менее неловкое.

— Хорошо, — Хэвенли задумалась, не попала ли она внезапно в другое измерение. — Хм, думаю, мне нужно вино.

— Пойдем со мной. Бек и Сет должны быть здесь с минуты на минуту.

Как по команде, в дверь вошел Бек, держа в каждой руке по пакету со льдом и широко улыбаясь. В тот момент, когда он увидел Хэвенли, его челюсть отвисла, и лед выскользнул из его внезапно ослабевшей хватки.

— Срань господня.

— Видишь? — Рейн хихикнула ей в ухо.

Хэвенли тоже не могла отвести глаз от Бека. Он был одет в угольно-черные брюки и накрахмаленную белую рубашку с закатанными рукавами, обнажавшими сильные, покрытые волосами предплечья. Он выглядел таким большим, таким сильным, таким мужественным. Когда их глаза встретились, ее сердце бешено забилось. Волна жара пробежала по ее телу, и он заставил ее думать о мыслях, полностью достойных ее румянца.

Она вздохнула:

— Привет.

К Беку подошёл зевающий Пайк:

— Ты, кажется, что-то обронил, ну кроме своего удостоверения мужика. Тебе трудно держаться на льду, потому что у тебя разыгрался артрит, дедуля?

Вот так момент был испорчен. Бек повернулся к незваному гостю с уничтожающим взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги