Читаем Выбор у каждого свой полностью

– Они есть, но скрыты. И я никак не могу понять, что нужно сделать, чтобы прочитать эту тайнопись. Хотя я согласен с вами, Ари. Береговая линия напоминает Костяные острова, – в сердцах выдохнул Эйдан, ударив рукой по столу. Арьяна куснула себя за губу.

– Тайнопись, тайнопись, – шептала девушка про себя. И вдруг ее лицо озарилось улыбкой. – Капитан, вы гений, – она разложила карту на столе.

– Я гений, – повторил Эйдан и посмотрел на девушку. – Почему вы так решили?

– Вы высказываете гениальные идеи, – сказала девушка, рассматривая карту. – Марк принеси еще свечи. Мне нужно больше света.

– Принесите еще свечи, – громким голосом приказал, граф Остер. Через пару минут в комнате стало светло как днем. Арьяна провела рукой над пламенем свечи и посмотрела на Эйдана. А он уже смотрел на нее, не отрывая взгляда.

– Ваши черные волосы и синие глаза, Ари. Сейчас, в этом полусвете, вы похожи на настоящую ведьму, – сказал мужчина.

– Сочту ваши слова за комплимент, – улыбнулась девушка. И от ее улыбки по телу прокатилась теплая волна. Эйдан поперхнулся воздухом и покраснел.

– Зачем вам огонь? – спросил Эйдан.

– Тайнопись, мой дорогой капитан. Вы были правы. Ориентиры здесь, но написаны тайными невидимыми чернилами, – девушка еще раз провела листом над пламенем свечи.

– Невидимые чернила? – переспросил Эйдан. И вдруг улыбнулся. – Это не я гений, Ари. Это вы гений, – он склонился над картой. В нос ударил слабый запах женских духов. Девушка повернула голову, и он смог увидеть искорки от пламени свечи в ее глазах. Он невольно потянулся к ней, но девушка уже отвернулась, снова склоняясь над картой. – Будем считать, что мы оба гениальны. А теперь скажите, что мне нужно делать? И для чего понадобились все эти свечи?

– Однажды в портовой таверне ко мне подошел старичок очень странного вида. Как вы понимаете, этот старик тоже предложил мне купить у него карту сокровищ. Я захотела посмотреть, но на бумаге не было ничего. На мой резонный вопрос, где же карта, старичок ответил, что карта написана невидимыми чернилами. И если я хочу ее увидеть, то нужно просто подержать бумагу над огнем. Я посмеялась над старичком, дала ему денег за удачную задумку и забыла о нем уже через минуту, – девушка подняла глаза. – А если то, что говорил старик – правда. Если тепло свечи поможет нам узнать ее секреты.

– В этом я готов вам помочь, моя дорогая, – мягко сказал Эйдан. Он щелкнул пальцами, и его руку охватило теплое оранжевое пламя.

– Мессир Филлипс, осторожнее, вы сожжете бумагу, – воскликнула девушка.

– Не переживайте, мадемуазель. Эйдан Филлипс контролирует свой огонь, – успокоил ее граф. Эйдан провел рукой по бумаге, но ничего не произошло. Мужчина провел рукой еще раз, затем еще и еще. Но бумага осталась неизменной. Арьяна с разочарованием подняла бумагу.

– Ничего. Значит, старичок врал, и тепло не активирует невидимые чернила, – в голосе девушки слышалась горечь.

– А возможно и нет, – сказал Эйдан, глядя на нее. Арьяна посмотрела на мужчину с недоумением.

– О чем вы?

– Переверните карту, – сказал Эйдан. – Осмотрите другую ее сторону, – Арьяна перевернула карту и увидела медленно проступающие слова.

Аквамарин на юге ждет,

К тебе он сам с дождем придет.

Обрушат ливень небеса,

Ты нимф услышишь голоса.

Коль устоишь, получишь приз,

А нет, так, то судьбы каприз.

Чтоб камень в руки получить,

В себя решись любовь впустить, – тихо продекламировала девушка.

– Любовь? – непонимающе спросил Эйдан. – Причем здесь любовь? И где эти нимфы? Какие нимфы?

– Нам дан ориентир – юг. Нимфы – это, скорее всего морские нимфы. Но вот о чем говорит дождь? – пробормотала Арьяна. – Не понимаю.

– Думаю для начала нам нужно собрать все части карты, – сказал Марк. – Смотрите в самом уголке карты, есть небольшая цифра.

– И, правда, – согласился с ним, граф Остер. – По-моему это цифра «два».

– Точно, это двойка, – подтвердил Эйдан. – Значит, это второй кусок карты.

– И это значит, нам необходимо собрать оставшиеся три куска, – сказал Марк. Пока мужчины тихо переговаривались, Арьяна продолжала осматривать карту. Изображение компаса в верхнем углу карты еле заметно двигалось, показывая части света.

– Смотрите, стрелка компаса двигается, – сказала Арьяна, указывая на стрелку компаса. Мужчины снова склонились над картой.

– И точно, двигается, – подтвердил граф. – Пусть еле-еле, но двигается. И на что указывает стрелка? Эйдан, посмотри, – позвал он друга. Но капитан не откликнулся. Погруженный в себя он тихо повторял шепотом последнее четверостишье.

– Каких нимф можно услышать во время дождя? И как можно услышать морских нимф и не погибнуть. Их пение убивает. Получается, нужно найти место, где во время дождя поют нимфы, выслушать их пение и при этом остаться в живых. И если нам повезет, то камень, окажется у нас в руках.

– Ты забыл про любовь, друг мой. В стихах точно указано, чтоб камень в руки получить, нужно любовь пустить в сердце, – сказал граф.

– Чтоб камень в руки получить, решись в себя любовь впустить, – поправил его Эйдан. – Это еще одна загадка. Причем здесь любовь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы