Читаем Выкуп полностью

– В машину за сигаретами и... а потом я просто пройдусь немного.

– Я пойду с тобой.

– Не нужно. Оставь меня одного! – сказал он, отворяя дверь.

– Но ты до сих пор так и не сказал мне, что ты думаешь обо всем этом, Эдди. Я должна знать, что ты...

Дверь резко захлопнулась. В отчаянии она стояла посреди комнаты, прислушиваясь к его шагам на посыпанной гравием дорожке. Она подошла к двери и заперла ее, а потом прислонилась к ней спиной и тяжело вздохнула. Именно в этот момент Сай снова запел в ванной. Она подошла к окну и выглянула наружу, чуть отодвинув краешек занавески, потом задумчиво постояла какое-то время. Затем она отвернулась от окна и окинула взглядом комнату, запертую дверь в ванную и спящего на постели мальчика. Когда она приняла, наконец, решение, это сразу же отразилось у нее на лице, и даже вся ее фигура приняла какой-то решительный вид. В последний раз глянув на запертую дверь ванной, она решительными шагами направилась к постели и тронула Джеффа за плечо.

– Джефф! – прошептала она. – Проснись, Джефф! – Джефф почти сразу же сел на постели. – Что такое? – спросил он. – Что вам? – Ш-ш-ш, – предупредила она его. Выждав мгновение, она снова глянула на дверь ванной. – Веди себя как можно тише и делай все так, как я тебе скажу. – Она снова сделала паузу. – Я хочу забрать тебя отсюда.

– Ты отвезешь меня домой? – радостно спросил Джефф.

– Ш-ш-ш! Говори потише, ради всего святого, – она глянула на дверь ванной, а потом – на входную дверь. Сай пел во все горло. Со двора не доносилось ни звука. – Домой я не могу тебя доставить, – сказала Кэти, – но вывести тебя отсюда смогу. Я потом где-нибудь оставлю тебя. Тебя там обязательно вскоре отыщут. И тогда ты доберешься до дома. Но сначала тебе придется помочь мне – нам сейчас нужно действовать быстро и бесшумно. Ты все понял?

– Да, – Джефф теперь тоже перешел на шепот. – А они... они собираются убить меня?

– Не знаю. Но мы не предоставим им этой возможности.

– А Эдди – твой муж?

– Да.

– А ты лучше его, – сказал Джефф.

– Он мой...

– Я не думаю, что он сделал бы мне что-нибудь плохое, – поспешил заверить ее Джефф.

Пение в ванной внезапно оборвалось. Кэти снова глянула на ведущую в нее дверь. Оттуда доносился шум льющейся воды.

– А ты красивая, – сказал Джефф.

– Спасибо. Где твое пальто?

– У меня не было пальто. Я был в свитере Бобби.

– Он тебе пригодится. На улице очень холодно. А где он?

– А вон на стуле.

Тихо, но быстро ступая, Кэти направилась к стулу, взяла свитер и ловко натянула его через голову на Джеффа.

– Сейчас мы выйдем прямо на дорогу, – сказала она. – А когда доберемся до дороги, мы сразу же перейдем на бег, понимаешь?

– Я хорошо бегаю, – сказал Джефф.

– Ну вот и отлично, пошли. – Она быстро надела пальто и взяла мальчика за руку. Вдвоем они на цыпочках подошли к входной двери. Кэти отперла ее, действуя осторожно, подобно взломщику сейфов. Послышался щелчок, и она замерла. А потом с той же осторожностью она чуть приоткрыла дверь. Выглянув в образовавшуюся щель, она снова протянула руку Джеффу. – Пошли.

– Подожди! – вдруг сказал он и, вырвав у нее руку, бросился к противоположной стене комнаты.

– Что?..

– Мое ружье, настоящее ружье! – сказал он, бросаясь к столу, на котором лежало незаряженное охотничье ружье. – Он же подарил его мне на самом деле, правда?

– Да. Только скорее, – нетерпеливо шепнула она.

Джефф схватил ружье за ствол и потянул его со стола, готовый тут же броситься к двери. Однако приклад ружья зацепился за стоявшую на столе пепельницу. Пепельница от удара прокатилась по столу и, грохнувшись о пол, разлетелась вдребезги. Осколки, ее разлетелись по комнате, как осколки от гранаты. Кэти чуть было не закричала от отчаяния. Сдерживая себя, она прижала руку ко рту и зубами закусила костяшки пальцев. Перепуганный Джефф застыл на месте.

– Ты подумала?..

– Ш-ш-ш! – шикнула на него Кэти. Молча они выждали еще немного. Дверь ванной комнаты по-прежнему оставалась закрытой. Кэти вновь открыла входную дверь и выглянула наружу. – Хорошо, пошли, – сказала она, и тут дверь ванной отворилась. Она не видела, как дверь открывалась. Вглядываясь по-прежнему в темноту, она протянула руку Джеффу, не видя того, что Сай уже вошел в комнату и остановился в дверях, уперев руки в бедра. С первого же взгляда он правильно оценил обстановку. – Поторапливайся, – сказала Кэти, обращаясь к Джеффу и когда поняла, что мальчик почему-то не идя к ней, повернулась в сторону комнаты со словами: “Джефф, когда же ты наконец...”, но тут только увидела Сая и лицо ее моментально побелело как мел.

– Так, так, – сказал Сай. – И куда же это вы собрались?

– Я решила вывести мальчика погулять, – сказала Кэти.

– Ах, вот оно что? – Он торопливо оглядел комнату. – А где Эдди?

– Он вышел прогуляться.

Сай быстрыми шагами направился к выходной двери и запер ее.

– И что же – этот твой дешевый подонок решил перехитрить меня, да?

– Нет. Он... Его вообще здесь не было. Он же вышел за сигаретами.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы