Читаем Выше нас только звезды полностью

— Тогда мы к вам вопросов не имеем, — покачал головой международный полицейский.

— А можете рассказать, что произошло? — поинтересовался Сабуров, вновь надевая артефакт.

— Ночью взорвался артефакт, который Кубок Огня, — объяснил фон Бок. — При этом был очень тяжело ранен директор школы, по некоторым сведениям, став сквибом, но это пока секретно.

— Вот как… — задумчиво проговорил товарищ майор. — Что же, благодарю вас. А как тогда Турнир?

— А не будет Турнира, — хмыкнул другой полицейский. — До свидания.


Эта информация уже могла считаться вполне достоверной. Гермиона со своим рыцарем покинули микроавтобус и двинулись к замку, когда увидели странную сцену: один из немцев «дурмстранговцев» ругался с мужчиной в аналогичной форме, как и только что покинутые в машине. Причем делал это громко, размахивая руками и куда-то показывая. К сожалению, с немецким у Заи было грустно, потому как готовили ее отнюдь не против Бундесвера, зато товарищ майор как-то загадочно улыбнулся.


Странности в Хогвартсе только множились. Уроки были отменены, все школьники загнаны в гостиные, при этом возражений против присутствия Луны в гостиной Гриффиндора почти не было. Сначала, конечно, кто-то попробовал возмутиться, но мистер Уизли продемонстрировал, что бьет сразу, без разговоров и очень больно, поэтому отважные львята решили, что личное мнение внеочередного посещения колдостоматолога не стоит.


Усевшись в детской комнате семейных апартаментов, разведчики думали о том, что вообще происходит. Сабуров понял только то, что немцы и полицейские знакомы, а вот вернувшийся улыбающийся Фриц помог, наконец, товарищам хоть что-то понять.


— Значит так, — усевшись на стуле лицом к спинке, заявил товарищ лейтенант. — Дело ясное, что дело темное. Немцы эти — сотрудники аврората Германии. Причем здесь они были незаконно, без уведомления и так далее. Искали они… Вы не поверите… Малфоя!

— Малфоя-то зачем? — едва удержавшись от второго командного, поинтересовался майор.

— У них есть сведения, что Малфой имеет какую-то вещь Аненербе, — продолжил свою речь Фриц. — И архив, проливающий свет на что-то там, я не понял, на что именно.

— Ладно, допустим, — кивнул Сабуров. — А пасли они ночью кого?

— Тут я логику не понял, но немцы уверены в том, что ночью должен был прийти Снейп, — пожал плечами хорошо умевший подслушивать Фриц. — И не спрашивай…

— Значит, немцы не по наши души… — задумчиво произнес командир. — И с нашей задачей они не связаны. При этом Дамблдор, похоже, стал сквибом, потому тоже не опасен. Остается гэ-один… и эф-один… Предлагаю по возможности выловить директора и допросить.

— А так как он сквиб, то по нему никто плакать не будет… — задумчиво произнесла Зая. — На каникулах?


Дамблдора решили допрашивать именно на каникулах, ибо так было больше времени на сам допрос и на «спрятать тело». Кроме того, нужно было решить вопрос с местным страшилищем, и, желательно, кардинально. Но ситуация с отменой Турнира несколько разрядилась, ибо не нужно будет теперь стоять «против всех», а это оказалось очень важным и ресурсосберегающим делом.


— Турнир Трех Волшебников, в связи с тяжелым ранением директора Дамблдора, отменен! — объявила профессор МакГонагалл на следующий день.

— Очень хорошая мысль… — проговорила Зая, глядя на то, как собираются француженки. Немцы так больше в замке и не появились, поэтому можно было работать спокойно, вот только работать было не с кем. Поэтому товарищи офицеры решили немного расслабиться, выяснив заодно, где будет обретаться уже бывший директор.

* * *

Отъезд француженок не запомнился ничем. По крайней мере, торжественно провожать их не стали. Но в связи с наличием большого числа авроров, включая международные силы, обстановка в школе была довольно нервозной. Кроме того, регулярно связывавшаяся с Розой и мамой Гермиона мрачнела. Девочка с трудом прятала слезы, чтобы не волновать маму, но Зая-то видела. А слезы Розы означать могли очень многое, но, в первую очередь, опасность для самой девочки.


— Не выдерживает она без мамы, — констатировала девушка. — Это может плохо закончиться.

— А я тебе говорил, — прокомментировал Сабуров, хотя теперь уже знал, что вариантов не было, ибо именно магический брак не предполагал долгой разлуки. Как выкручивались в древности, юноша не понимал. — Предлагаю валить из замка, раз уж нас тут официально нет.

— Как так нет? — удивился Бур, которому школа не нравилась, а задач здесь, кроме Луны, не было.

— Имена у нас сменились, — объяснил товарищ майор. — Потому контракты недействительны.

— А Луна? — поинтересовалась Зая, понимавшая, что девочке нужно тепло. — Что с ней?

— Есть два варианта, душа моя, — хмыкнул товарищ майор. — Первый: увозим на выходные и принимаем в семью. Контракт при этом уничтожается. Второй: пишем отцу на тему забрать ребенка на домашнее. Тебе что больше нравится?


Перейти на страницу:

Похожие книги