Читаем Высматривая путь. Том I (СИ) полностью

— Дера, ты уверена, что… — наклонился чуть ближе к девушке ведьмак и зашептал. — У нас денег на все это хватит?

— Уже «у нас»? — усмехнулась та в ответ. — Я думаю в сотню крон мы уложимся. Ну, может, полторы.

— Это, считай, четверть твоего седла.

— Боги, избавь меня от этого, прошу, — охнула девушка и повернулась к корчмарю. — Мы будем за дальним столиком.

— Как скажете, милсдарыня. Вам все принесут.

Нашли пустой стол на удивление быстро. Самый дальний в самом темном углу сбоку сцены. Отсюда было совершенно ничего не видно, кроме суетящегося за своим столом корчмаря. Но оттого и лучше. Уединение им сейчас не помешало бы. В центре стола горели свечи, украшенные веткой рябины и какими-то цветами, а на лавках лежали небольшие плоские подушечки для удобства.

Эскелю было очень некомфортно в такой роскошной обстановке. Отчего он то и дело озирался по сторонам и не выпускал из рук мечи. А еще и седельную сумку с деньгами прихватил. Оставлять такую сумму даже на Васильке было боязно. А он обычно чужих к себе не подпускал. Но это ведь Новиград, так что лучше перебдеть.

Фредерика поудобнее устроилась на лавке, скинула с головы капюшон, пригладила торчащие во все стороны волоски на косах и сложила перед собой руки. Ведьмак оглянулся еще раз, а потом сел напротив. Мечи устроил сбоку стола, поближе к себе. Сумки и того положил на колени.

— Итак, — начала девушка. — Какой у нас план?

— Раз уж ты все же заплатила мне такую сумму, то я хочу оговорить некоторые моменты, — ведьмак прокашлялся в кулак и продолжил. — Я буду обеспечивать твою безопасность, но носиться с тобой, как курица с яйцом — нет. Я доставлю тебя в безопасное место, где ты сможешь устроиться и жить. А ты должна не пререкаться со мной по поводу и без и делать все, что я тебе скажу. Обычно я такую работу не беру, но тут… — он, по привычке почесал указательным пальцем щеку, — уж больно сумма привлекательная.

— Хорошо. Если ты обещаешь, что поможешь мне сохранить жизнь и в целости и сохранности доставить до безопасного места, то и я, пожалуй, могу тебе обещать что-то взамен, — она деловито сложила руки на столе.

— Вот и договорились, — выдохнул Эскель. — А теперь к плану. Я прикинул навскидку несколько маршрутов. Но порекомендовал бы тебе отправляться глубже на Север. Там вроде бы земли нейтральные, значит ты должна быть в безопасности. Но, это так, всего лишь совет. Ты ведь у нас тут платишь, значит и тебе решение окончательное принимать.

Дера кивнула. А к столу, тем временем, подошла молодая рыжая девушка с длинной косой и широкой, добродушной улыбкой. Она выставила на стол фаянсовый графин с вином, два небольших кубка и тарелку с хлебом и кусками козьего сыра с крапивой. Дождавшись пока девушка уйдет, ведьмак продолжил:

— Сначала у тебя в планах был — Туссент. Значит так, в Туссент есть два пути. Один короткий, но опасный, так как цепляет местность, где могут идти сражения или быть их последствия. А еще, нас могут не пустить в Вызиму и придется миновать ее болотами. Но даже я один стараюсь не соваться на болота, а с тобой я бы тем более не стал этого делать. Второй — чуть длиннее, но как только мы минуем Бен Глеан, то начнется относительно спокойная местность, где опасность будут представлять разве что утопцы да гули. Там вроде все улеглось более-менее и разруха незначительная.

— Что за Бен Глеан? — Дера начала потихоньку жевать куски сыра, заедая их хлебом.

Эскель разлил по кубкам вино.

— Город такой, в южной части Каэдвена. Там когда-то был расположен гарнизон хоругви, оттого в его пределах может быть относительно спокойно. Как обстоят дела с тем, куда присоединили Бен Глеан и присоединили ли вообще — я не знаю. Я там уже года четыре не был. Но знаю только одно — как Хенсельт умер, в стране творится невесть что с властью.

— Хорошо. А когда минуем его, дальше куда? — она отхлебнула вина и забросила в рот еще один шмат сыра, продолжая внимательно слушать.

— Если на Юг, то поедем через Венгерберг. Там тоже, вроде все спокойно. Потом двинемся через Лирию. Едва зацепим Ривию, перейдем Яругу и через Бельхавен и Корво доберемся до Боклера.

Снова появилась помощница корчмаря. И снова с той же улыбкой. Поставила на стол две глубокие тарелки с супом и осмотрев хмурое лицо Эскеля и улыбчивое Деры — поторопилась уйти.

— А короткий путь? — травница вооружилась ложкой и принялась мешать ею суп.

Наклонилась, принюхалась и удовлетворительно кивнула. А после, принялась потихоньку есть, не забывая дуть на горячий бульон.

— Пересечем Понтар и двинемся на Вызиму, как я уже говорил. Потом через Марибор. Как там дела со вспышкой Катрионы — я не знаю. Год уже прошел, может и все успокоилось. Но, как его закрыли в конце 69-го, я там и не был совсем. Может, и остались еще очаги. Но зараза эта прошлась по нему добротно. Многих выкосила. Так что, если там и есть еще что-то, так рисковать мы не можем. Но, если решишь что хочешь испытать удачу — то поедем через Марибор. И если нам повезет, и мы доберемся до долины реки Нэви и минуем Ридбрун, то тогда двинемся, опять же, через Бельхавен и Корво.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука