Читаем Высокое искусство бегства полностью

– Что ж, — Гаудин оторвал пристальный взгляд от собеседника, — или вы действительно не знали, или вы прекрасный актер. Но пойдем дальше. Интересно, сумеете ли вы и остальное объяснить вашей чудесной проницательностью. Итак, дальше вы описываете пребывание лорда Сварога на Таларе, в небесных владениях ларов и на земле, словно постоянно находились у него за спиной. Вам известно, обо всех покушениях, совершенных на него в первые дни некими темными силами, о том, чем он занимался у себя в замке и вне его. И похождения Гэйра на земле вам известны не хуже. О том, как он пересек Хелльстад и как ему удалось выбраться оттуда живым; о том, как после он примкнул к секретной — заметьте! — экспедиции капитано Зо, о том, как лорд Сварог обзавелся легендарным топором Доран-ан-Тегом; об обстоятельствах смерти Борна, лорда Магара; о знакомстве Сварога с Леверлином, графом Грелором; о том, как граф Гэйр стал еще и бароном Готаром. А события, происшедшие в Харлане, где лорд Сварог вместе с Леверлином и людьми капитана Хартога уничтожили герцогиню Мортаг и ее войско мертвецов, вы описали, не противореча реальности даже в самых последних, самых бытовых, самых несущественных мелочах. Я не спрашиваю, как вам такое удалось. Потому что заранее знаю ваш ответ. Вы скажете, что большая часть информации и так проходила через ваши руки — благодаря посту, который вы занимаете в нашем департаменте, кое-что вы выяснили, лично встретившись с участниками событий, остальное домыслили, ибо обладаете недюжинным воображением и сообразительностью. Подождите, не перебивайте меня, лорд Даутвор. Представьте себе, я согласен с вами — да, такое возможно. Иногда случается. Так что пока оставим это. Меня больше интересует заключительная часть вашего эпохального романа. Ведь именно из-за нее мне пришлось изъять ваше творение из департамета изящной словесности и сделать так, чтобы ознакомившиеся с ним люди до поры до времени ничего никому не могли рассказать. Вы хорошо помните, что там написали?

– Но помилуйте, лорд Гаудин, я же...

– Тогда великолепно, — перебил Гаудин. Он остановился напротив Даутвора, оперся ладонями об стол и навис над сидящим в кресле собеседником. — Тогда объясните, откуда вам стало известно о новой миссии Сварога.

– Вы имеете в виду...

– Я имею в виду только то, что вычитал у вас. Дескать, Сварог отбыл в Равену, где должен добиться аудиенции у принцессы Делии Ронерской и уговорить ее отправиться вместе с ним на земли, занятые Глазами Сатаны. А что из этого получится, заключаете вы свой труд, дорогие читатели смогут узнать из следующего романа, который не замедлит появиться. Ну, и откуда, из какого источника, вы черпали вдохновение для вашего эпилога?

– Из открытого для нас источника, — нисколько не смутился Даутвор. — Из Кодекса Таверо. Вам ли не знать, Гаудин, что в его предсказаниях сказано о Сером Ферзе и Принцессе Длинной Земли, Златовласой Привратнице, и о том, что им обоим предстоит. Я как раз заканчивал основную часть романа, когда узнал, что граф Гэйр опять куда-то пропал — якобы пожелал побывать на пляжах Ракамерати, и меня посетило то, что называется творческим озарением. Я отождествил Сварога с Серым Рыцарем, или Серым Ферзем, — уж больно много совпадений, чтобы думать иначе, ну а дальше все выстроилось само собой. Кому как не Делии быть той самой Златовласой Привратницей? Какие Ворота им предстоит закрыть как не те, через которые попадают на Та-лар Глаза Сатаны... Неужели действительно лорд Сварог отправился в Равену к Делии?

– Вы прямо второй Таверо, дорогой Даутвор, я польщен, что имею честь жить с вами в одно и то же историческое время. Тогда позвольте последний вопрос. О происхождении всего одной вашей строчки. Я процитирую ее на память, если ошибусь, поправьте меня. «Сварог примкнул к тайному обществу, составившемуся из лиц, занимающих высокие посты в Империи». А это откуда взялось?

– Вы хотите сказать, я опять угадал?

– А вы хотите опять сказать, что угадывали? Вы, один из служащих тайной полиции, вы же не можете не понимать, что я, начальник тайной полиции ее величества, не буду удовлетворен таким ответом. Я должен знать наверное, ваши ли провидческие способности породили ваши тексты или что-то другое. Ведь речь идет о заговоре.

– Хотите, лорд Гаудин я поражу вас еще одной догадкой?

– Извольте.

– Я не исключаю, что к подобному тайное обществу может принадлежать и начальник тайной полиции.

Гаудин усмехнулся:

– Не могу не отметить, что вы держитесь молодцом, лорд Даутвор. Вы знаете, что вам предстоит и не боитесь. Вы понимаете, что я вынужден буду сейчас применить особые методы дознания, которые заставляют человека говорить правду и только ее одну. И если выяснится, что не ваш пророческий дар кроется за всем этим, а нечто иное, если выяснится, что роман ваш написан не токмо ради ублажения тщеславия, а, скажем, для того, чтобы обратить чье-то внимание на некоторые вещи, то... Вы же догадываетесь, что не оставите мне выбора.

Перейти на страницу:

Похожие книги