Читаем Высшее наслаждение полностью

Трава на полях графства была все еще зеленой, несмотря на глубокую осень. Полина с наслаждением впитывала в себя окружающую красоту, так как редко выбиралась из города. Поездка приносила ей удовольствие, несмотря на то, что была вынужденной, а финал ее и вовсе оставался неясным. Машины плавно подъехали к воротам, которые медленно открылись, пропуская их внутрь. Полина напряглась, чувствуя близкую развязку. Она с любопытством и одновременно с волнением осматривалась по сторонам. Вид аккуратно подстриженных лужаек вдоль дороги, ведущей к дому, несколько успокоил ее. Небо было чистым, светло-голубым, что удивило, так как всего лишь в часе езды отсюда шел дождь и буйствовал ветер. Здесь же царил покой. Воздух был теплым, в нем не чувствовалось скорое наступление зимы, и даже светило солнце.

У огромного трехэтажного особняка машина остановилась. Патон ловко выпрыгнул из машины и подал Полине руку. Она улыбнулась этой галантности, кивнула толстяку, а после неуверенно посмотрела на ступени, ведущие к полукруглым стеклянным дверям.

– Мадам, – Патон, не выпуская ее руку, повел вверх, – вы были на редкость приятным собеседником.

– Весьма, учитывая, что за всю дорогу мы не сказали друг другу и десяти слов.

– Об этом и речь. У некоторых от возбуждения и страха рот не закрывается, а вы молчали. Спасибо вам за это.

– Мне было спокойно, – с улыбкой произнесла Полина. – Вы ведь любезно заметили, что мне нечего опасаться.

– Разве я так сказал? – Патон в задумчивости провел ладонью по многодневной щетине. – Нужно всегда относиться с опаской к чему-либо новому и неизвестному. Никогда не знаешь, какие результаты это может принести.

Полина вздрогнула, когда он по-дружески похлопал ее по плечу.

– Дам вам совет, ведите себя с мистером Абакяном искренне.

– Благодарю, – сказала она перед тем, как войти в дом. – Вы проводите меня?

Вместо ответа Патон покачал головой, вежливо кивнул на прощание и передал в руки дворецкого. Сам спустился вниз, где его ожидала охрана. Седой мужчина, лет шестидесяти, вытянулся в струнку в ожидании, когда Полина снимет пальто, после, передав его подошедшей даме в сером брючном костюме, молча указал рукой в направлении левого крыла и двинулся вперед. Полина внимательно осматривалась и при этом не испытывала неловкости из-за своего любопытства. Гостиная была очень красивой, но не имела четко выраженного стиля. Много антиквариата и старинных полотен, кожаные диваны и кресла причудливо сочетались с произведениями модных авангардистов, дизайнерскими люстрами и суперсовременной техникой. Темный пол, стены, обитые светло-бирюзовым бархатом, y которых в два ряда располагались гравюры в белоснежных рамках.

– Анри Матисс, – сказал сопровождающий Полину мужчина, заметив, что она замедлила шаг, присматриваясь к надписям на полотнах.

Он подошел к массивной светлой двери и открыл ее, пригласив Полину войти. Сам остался стоять в коридоре и вежливо, но вместе с тем отстраненно улыбнулся, когда гостья проскользнула внутрь. Полина остановилась на пороге и вжала голову в плечи, когда услышала, что дверь за ней закрылась.

В отличие от роскошной гостиной, кабинет показался скромным. Книжные полки, письменный стол, диван, замысловатый торшер возле огромного кожаного кресла, чайный столик рядом с ним – такова была обстановка. И все же здесь пахло богатством. Полина сразу определила, что антикварные вазы на полках, подсвечники и старинные фолианты, стоящие в одном из книжных шкафов, которых в комнате было четыре, вполне могут превысить сумму в миллион фунтов. Голова закружилась, стоило представить, каким состоянием владеет старый дед, стоящий у окна и внимательно рассматривающий ее, притихшую, несколько испуганную могуществом, которое пропитало собой воздух во всем доме.

Обратив внимание на черный костюм и строгий галстук, Полина вспомнила о причинах траура, покраснела, но гордо вздернула подбородок. Саркис Абакян молчал, что казалось странным, ибо он пригласил ее для разговора, который почему-то не желал начинать. Полина тоже не решалась что-либо произнести вслух, просто смотрела на него, испытывая желание выскользнуть за дверь.

Она видела фотографии Абакяна в газетах и журналах, но в реальности он показался ей еще более властным и жестким. Белые, средней длины, волосы, блестящие и тщательно уложенные, придавали образу легкость и вместе с тем отталкивали, потому что не сочетались с угрюмым темным лицом, изъеденным глубокими морщинами. Угольно-черные глаза, живые и колючие, пронзали, заставляли сердце учащенно биться в груди. Хотелось отвернуться от взгляда-рентгена, но Полина выдержала его, даже выпрямила спину и приподняла бровь, будто отвечая на вызов. Тонкие губы, до этого надменно сложенные, изогнулись в приветливой улыбке, Абакян поставил на стол стакан, который держал в руке, и двинулся навстречу.

– Добрый день, мадам Матуа.

– Здравствуйте, – ответила Полина на рукопожатие.

– Что хотите выпить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы