Читаем Выжить в игре полностью

Роуз, поддавшись искушению, начинает использовать тёмную энергию, но внезапно комната окутывается атмосферой зловещего тумана, а их крики поглощаются мраком.

— Крис Паркер: Роуз! Что ты сделала?!

— Роуз Парсон: Это должно было сделать нас сильнее!

Но вскоре становится ясно, что цена за силу оказалась слишком высокой, и комната всё больше наполнялась мучительными криками Роуз и Крис, поглощённых тёмной силой.

В тёмном вихре Крис и Роуз боролись за свои жизни, но тёмная сила, которую они вызвали, начала поглощать их. Каждый момент был пронизан болезненными визгами, а их тела покрывались страшными ранами. Кровь текла из их глаз, ушей, носа, словно тёмная энергия вырывалась изнутри.

В их криках чувствовалась неописуемая боль и ужас, а атмосфера наполнилась запахом крови и свирепости.

— Крис Паркер: Роуз, мы ошиблись… Это конец…

— Роуз Парсон (покачиваясь на грани смерти): Всё из-за этой проклятой тёмной силы…

В последний момент, когда их тела стали мерцать в тёмной энергией, комната заполнилась мрачным светом, и их крики угасли, оставив лишь мертвенное молчание.

В комнате зазвучало непроизвольное вздыхание участников, когда они увидели, как 11-я команда погибла из-за тёмной силы. Тени страха проникли в сердца других участников, их глаза отражали ужас.

— Билл Томсан (шепчет): Это что, чёрт возьми, реально? Они умерли прямо перед нашими глазами.

— Марк Лэвин (с дрожью в голосе): Нам нужно быть осторожными. Это не играет в нашу пользу.

— Джош Уилсон (смотря в сторону мертвых): Нам нужно узнать, что происходит. Я не хочу так заканчивать.

— Раф Гарднер (с дикой злостью в голосе): И вы это поняли только сейчас?! Это уже четвёртая команда! Так и знал, что пока сами не подохните, ничего не поймёте!

Страх пронизывал команды, и каждый шаг вперёд становился всё более рискованным. Они осознавали, что столкнулись с чем-то тёмным и опасным.

В следующей комнате участники обнаружили дверь с загадочным названием «Лабиринт Скорбища». Подходя к ней, они чувствовали холод, который будто проникал сквозь одежду. Дверь тяжело открылась, и перед командами предстал тёмный коридор, словно лабиринт страха.

Темнота окутала участников, вызывая тревогу и беспокойство. Шаги звучали приглушённо, а стены лабиринта казались непроницаемыми. Лишь слабый свет фонарей мерцал вдали, напоминая о том, что лабиринт полон тайн и опасностей.

— Дэнни Льюис: Это как в кошмаре… как будто нас затащили в подземный лабиринт ужасов.

— Оливер Пирс: Надеюсь, мы не потеряем друг друга в этом мраке.

— Грэйс Флэтчер: Я чувствую, что здесь что-то наблюдает за нами. Мы не одни.

— Ник Миллер: Нам нужно двигаться вместе. Никто не знает, что нас ждет за углом.

Лабиринт стал не только испытанием физической выносливости, но и проверкой моральной стойкости каждой команды. В темноте могли прятаться не только угрозы лабиринта, но и тайны, способные расколоть даже самую крепкую дружбу.

Раф, подозвав к себе Тэда, дождались, когда отойдут другие.

— Раф Гарднер: Тэд, здесь каждый за себя. Эти испытания не про дружбу, а о нашей выживаемости.

— Тэд Браун: Ты прав, Раф. Нам придётся быть осторожными. Я видел, какие игры они играют.

— Раф Гарднер (поднимая бровь): Игры? Это скорее борьба за выживание. Нам нужно остаться вдвоём. Доверимся только друг другу.

В тёмном лабиринте их слова рождались из беспокойства и страха перед неизвестным. Их союз становился ключом к выживанию в этом жутком испытании, где каждый шаг мог быть последним.

— Тэд Браун (шепотом): Нам нужно продержаться как можно дольше. Сначала поймём, что здесь происходит, а потом найдём выход.

— Раф Гарднер (кивая): Согласен. Их игры становятся всё опаснее. Мы должны быть на шаг впереди.

— Тэд Браун: Я даже не представляю, что нас ждёт дальше. Но мы справимся, ведь мы есть друг у друга.

На фоне холодного света лабиринта их слова звучали как клятва выживания, бросаемая в недры зловещей тьмы, где каждый шорох и тень могли означать новую угрозу.

— Раф Гарднер (с удивлением): Что за… Кто мог сделать такое?

– **Тэд Браун (с отвращением): Это ужасно. Мы не одни здесь, и кто-то решил сделать лабиринт ещё более мрачным.

— Раф Гарднер (с явной тревогой в голосе): Нам нужно остерегаться. Тут явно не все играют по правилам.

В лабиринте мерцали свечи, окроплённые кровью, и тени играли свою зловещую партитуру, напоминая героям, что им ещё предстоит пройти через этот кошмар.

Пройдя дальше, они увидели картину, от которой Тэд блеванул.

— Раф Гарднер (задумчиво): Это не выглядит как случайность. Это как будто кто-то сознательно создал этот кошмар. Мы на пути к чему-то гораздо более тёмному, чем просто игра.

— Тэд Браун (с тревогой): Давай осторожно двигаться дальше. Нам нужно быть на стороже.

Они прошли через дверь, в следующий коридор, и столкнулись с макабром. Перед ними раскинулась картина ужаса: стены были облиты кровью, на полу лежали искалеченные тела участников. В центре лабиринта стоял алтарь, на котором пылал костер из обгоревших останков.

Зловещий смех где-то зазвучал в тени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное