Читаем Выживает сильнейший полностью

Пайпер тем временем не отходила от телевизора. На этот раз Пейдж попробовала оттащить ее, да и Лео подключился. После долгой борьбы и споров Пайпер все-таки согласилась отправиться с сестрами на Коронные высоты. Все переместились туда вместе с необходимыми аксессуарами ночью — так было проще, Лео же отправился в клуб следить за работой.

От Пайпер было мало толку, но все-таки она помогла зажечь свечи и расставить их на концах пентаграммы, начерченной прямо на земле. Вместе с сестрами она принялась читать заклинание.

Пейдж чувствовала некоторое беспокойство. С этих высоких утесов можно было разглядеть весь город, и она поймала себя на том, что ищет таинственные огни. Не то чтобы она страстно поверила в НЛО. Просто все услышанное и книга доктора Хейвуда заставили ее насторожиться. Да и ненормальное поведение Пайпер подливало масла в огонь. Здесь, на высоте, было легко соединяться с силами природы, но только в том случае, если твой разум и сердце открыты для нее. И Пейдж сомневалась, удается ли ей это из-за опасений за сестру.

В самом конце ритуала кто-то из ведьм должен был задавать вопросы, а остальные — отвечать на них. И именно в это время Пайпер неожиданно замолчала. Обернувшись к ней, Пейдж увидела, что та уставилась в пространство. Ее лицо сделалось неподвижным, глаза не мигали. Руки, до этого сжимавшие амулет, выпустили его, и он упал на землю. Ноги девушки дрожали.

— Пайпер! — заорала Пейдж, подбежав к ней и едва успев подхватить ее. Фиби тоже подскочила к ним. Но Пайпер продолжала заваливаться. Пейдж схватила ее за запястье, а Фиби сгребла в пригоршни ее белое платье. Еще чуть-чуть — и старшая сестра полетела бы вниз с десятиметрового утеса.

 — Пайпер, что с тобой? — не на шутку забеспокоилась Фиби. — Что случилось?

— Ничего... Пустяки... — Голос Пайпер звучал как будто издалека.

— Нет, не пустяки, — возразила Пейдж, все еще дрожавшая от испуга за сестру. — Ты же чуть было не упала с высоты!

— Но ведь не упала же, — ответила та. — Идемте домой.

— Подожди, — возразила Фиби. — Нам нужно все-таки закончить.

— Я уже закончила! Увидимся дома. — Пайпер поднялась было на ноги, но Фиби усадила ее обратно на траву и сказала резко:

— Никуда ты не пойдешь! Только двинься с места, тогда увидишь! — пригрозила Фиби.

— Лучше не спорь с ней, Пайпер, — предупредила Пейдж, стараясь сгладить конфликт.

Пайпер перевела на нее свой затуманенный взгляд и сообщила:

— Я с ней справлюсь. Хотите проверить?

— Кончай шутить, — ответила Пейдж. Фиби до боли сжала ее плечо и настойчиво произнесла: — Давай приступим. Сейчас же!

— Я с тобой, сестренка, — поддержала ее Пейдж, доставая из кармана бумажку с написанным заранее заклинанием. Они с Фиби встали друг против друга и стали читать при лунном свете:

Силы магии, нам помогите —Сестру от гимнастики освободите.Вы заклятье с нее снимите,Вновь Зачарованных соедините.

Воздух вокруг Пайпер как будто задрожал, ее очертания на мгновение стали расплывчатыми, как будто она погрузилась в густой туман. Но вскоре сестры вновь увидели ее четко — моргающую и протирающую глаза, будто после долгого сна.

— Что происходит? — спросила Пайпер. — Что мы тут делаем? И куда это нас занесло... кажется, на Коронные высоты?

Младшие сестры переглянулись и улыбнулись.

— Все верно, — сказала Фиби. — Так действует обряд, исполняемый на третью ночь после солнцестояния. Воссоединение с землей.

— Я... я чувствую себя как-то странно, — выдавила Пайпер.

— Ты валилась с ног, и мы едва поймали тебя, — объяснила Пейдж.

— Ах так... Спасибо. — Пайпер говорила как-то неуверенно. — Мы уже закончили? А то я продрогла.

В самом деле, хотя день был теплым, сейчас дул прохладный ветерок.

— Конечно, — с облегчением откликнулась Фиби. Она радовалась, что старшая сестра стала прежней — будто бы гора с плеч свалилась. Вообще-то ритуал не был завершен, но и так уже стало все нормально.

— Да, — подтвердила Пейдж радостно. — Возвращаемся домой!

Глава 6

Фиби разбудила музыка, грохотавшая внизу. Она поглядела на часы, висевшие над кроватью. Шесть утра. Накинув шелковый халатик поверх пижамы, она кинулась вниз и ворвалась в гостиную.

Ее глазам предстала Пайпер, сидевшая на полу и пытавшаяся дотянуться до пальцев ног.

— Пайпер! — взорвалась Фиби. — Что ты делаешь?

— Доброе утро, — произнесла та неожиданно бодро. И, обернувшись к сестре, весело спросила: — Как самочувствие?

— Мое-то нормально, а вот на тебя что нашло? — возмутилась Фиби. — Я думала, ты все преодолела.

— Что преодолела? — спросила Пайпер, вновь переключая внимание на телевизор. Фиби подобрала с пола пульт и уменьшила звук. Стало ясно: заклинание, которое они произнесли вчера ночью, подействовало лишь на время.

— Соседи жаловались на шум, — сказала она. — И не те, что за соседним забором, а те, что в Неваде.

— Но я должна почувствовать ритм, — объяснила Пайпер, обхватив свою ногу и касаясь лбом колена. — Недостаточно просто слушать музыку. Она должна заполнить меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги