Читаем Выжившие полностью

Они услышали какой-то шум со стороны самолета и увидели Шена и Барни, которые несли два подноса, заставленных коробками.

– Вы сидели здесь всю ночь? – удивился Барни.

Элис улыбнулась и потянулась.

– Мы не планировали. Просто не устали.

Шен подошел к костру.

– Тогда вам нужно поесть, прежде чем пойдете спать. Думаю, нам придется съесть большую часть еды сегодня – еще один день это вряд ли продержится.

– А что насчет сухой провизии и еды в пластике? – поинтересовался Том.

Шен ответил уклончиво:

– Если будем экономны, сможем растянуть ее на два дня, не больше. Когда ты планируешь выдвигаться?

– Завтра утром.

Его удовлетворил такой ответ.

– Хорошо. Для начала хватит, а потом придется искать еду по пути.

Джордж улыбнулся, вспомнив пекари.

– А вода? – продолжил Том.

– Тоже на два дня, если в ход пойдут все прохладительные напитки. Если будем возле реки, сможем использовать воду из нее.

Элис ужаснулась:

– Как?

– Фильтровать через москитную сетку, кипятить, если сможем, или использовать очистительные таблетки из аварийного набора. Надеюсь, они нам не понадобятся, но как вариант.

– Хорошо, – кивнул Том и посмотрел на Элис. – Шен реалист. Даже если поплывем по реке, может потребоваться несколько дней, чтобы выйти отсюда.

Барни, сортировавший коробки на земле рядом с костром, поднял голову и широко улыбнулся:

– Или же на другой стороне этих холмов окажется потрясающий морской курорт. – Он кивнул Элис. – Там тебя уже наверняка ждет персональный шезлонг.

Шен добавил:

– А если еще нет, он смастерит его для тебя, правда, Барни?

Они рассмеялись и продолжили болтать, готовя еду. В салоне послышались разговоры, и вскоре по ним стало понятно, что никто не рад просыпаться посреди джунглей и все чувствуют себя отвратительно, не имея возможности принять душ.

Том улыбнулся, услышав это нытье, удивленный, как быстро оно началось. Им невероятно повезло выжить в авиакатастрофе, а теперь все уже забыли об этой удаче и страдали из-за мелочей.

Джоэль первым вылез из самолета. Выглядел он невероятно свежим и очень удивился, увидев их троих, сидящих у костра. Кажется, парень уже готов был произнести несколько хвалебных слов.

Но Элис быстро вскочила на ноги.

– Мы просто не устали.

Джоэль улыбнулся и кивнул.

– Вы, наверное, проспите теперь весь день. Мы постараемся вам не мешать.

Он невольно взглянул на «соперника», выдав свои настоящие чувства – в том числе облегчение, что тот на сегодня выбыл из игры. Это выглядело странно, потому что Том сразу и предельно ясно дал понять, что не хочет занимать место Джоэля. Да и вообще, они всего лишь группа подростков, затерявшихся в джунглях, а не какой-нибудь отряд коммандос.

Шен в первую очередь накормил дежурных, а потом, когда все спустились к костру, Том, Элис и Джордж поднялись по ступенькам в салон. Внутри было жарко, но москитная сетка создавала ощущение полумрака, и Том на удивление удобно устроился.

Засыпая, он слышал, как Джоэль дает приказ набрать еще хвороста, но на этот раз звук его голоса и разговоры людей звучали странно расслабляюще. «Потерпеть еще один день, – думал он, засыпая. – Всего один день».

Глава 20

Его разбудил звук аплодисментов. Том пошевелился, протер глаза и сразу же подумал, что случилось невозможное – прибыла команда спасателей. Но суматоха была где-то вдалеке. Он вылез из кресла, Элис и Джордж сделали то же самое.

– Что это было? – спросила девушка.

– Кто-то аплодировал, – ответил Том.

Они подошли к москитной занавеске и выглянули наружу. В лагере перед самолетом не было никого, кроме Барни, который аккуратно подбрасывал ветки в костер. Все остальные находились высоко на холме. Том вытянул шею, чтобы лучше разглядеть, чему они аплодируют.

На вершине развели костер – он горел с перебоями, но создавал толстый столб черного дыма, который поднимался прямо в небо. Подросток взглянул на часы – было чуть больше полудня.

Элис спокойно заметила:

– Если что-то и может привлечь внимание…

– Это багаж, – сказал Шен, входя в салон. – Все вещи, которые они посчитали ненужными: чемоданы, одежда и все такое.

– Но зачем?

Шен пожал плечами.

– Люди жаловались, просили сделать что-нибудь, чтобы привлечь внимание спасателей, и Джоэль предложил эту идею. Я думаю, есть шанс, что это сработает, но…

– Но что?

– Но они работали на самом солнцепеке в течение нескольких часов, затаскивая все это на гору, а значит, выпили воды больше, чем мы рассчитывали. Если повезет, запасов хватит до конца завтрашнего дня, но…

– Ты говорил об этом Джоэлю? – перебила его Элис.

– Да. Он ответил, что нам не понадобится вода, если нас найдут.

Джордж тихо выругался. Элис схватила свой рюкзак и зашла с ним в туалетную комнату. Шен же продолжал смотреть на Тома, словно ждал от него ответа или предложения, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер