Читаем Взаимное притяжение полностью

Клинт стал размышлять над ее словами. Миссула - достаточно большой город для Монтаны, но Сиерра его считает всего лишь "местечком". Может, это некая ниточка к отгадке ее места проживания? Ее дом находился в каком-нибудь большом городе? Если так, то она точно не из Монтаны. В округе не было действительно больших городов, таких, например, как Лос-Анджелес или Денвер.

Он посмотрел на нее. Необычная женщина!

Как величаво вошла она в магазин, несмотря на шрамы и ссадины на лице! А они наверняка привлекали к себе внимание. Господи, почему она поехала к горе Кугуар?

Конечно же, ни одна женщина не отправится одна в такое пустынное место. Да и не всякий мужчина.

Настоящая головоломка. А что, если доктор ошибся и к ней никогда не вернется память?

- О, чуть не забыла! - воскликнула Сиерра, обрывая мысли Клинта. Офицер Манн заходил ко мне сегодня утром. Он узнал, что меня выписывают, и хотел переговорить со мной перед отъездом. Очевидно, он также знал, что ты забираешь меня. - Она немного помолчала, как бы удивляясь тому, что местный офицер знает о ней не меньше ее самой, затем продолжила:

- Он обыскивал место происшествия, приобщил к делу кусок земли из-под колеса, по которому эксперты восстановят отпечаток шин. Вероятно, они смогут получить какую-либо информацию о машине. Это ли не изумительно?

- Но Джону Манну необходимо узнать хотя бы номер двигателя... Сиерра возразила:

- Так или иначе, они попробуют узнать, кто ее владелец.

- Дай-то бог, - вздохнул Клинт.

- Офицер Манн взял у меня отпечатки пальцев, - сказала Сиерра. Конечно же, я согласилась. Толковый он полицейский, правда?

Клинт задумался. Джон Манн направит ее отпечатки в ФБР, а вдруг там узнают о Сиерре что-нибудь такое, чего лучше бы не знать?

Нет, подумал он, вероятность того, что у Сиерры может быть криминальное прошлое, практически равна нулю, но... Проклятие, так много "но"!

Клинт жалел, что его там не было, когда офицер брал отпечатки пальцев у Сиерры. Он снова с тревогой взглянул на нее. Она выглядела невинно, словно младенец.

Сиерра надела джинсы и розового цвета футболку, которую Клинт выбрал сам. Выглядела она блестяще. Он не замечал ссадин на ее лице. Густые волосы были собраны в хвост и заколоты на затылке. Это изменило ее облик. Он пригласил ее посетить косметический отдел в магазине, но она отказалась.

- Я не пользуюсь косметикой, Клинт. Сиерра позволила ему купить несколько увлажняющих кремов и легкие духи. И это все. Она смущенно посмотрела на него и сказала:

- Видишь ли... Мне нужны кое-какие вещи, которые могу купить только я сама.

Конечно, подумал Клинт. У женщин свои собственные, только им присущие, потребности.

Они сделали еще одну остановку, возле аптеки, он дал ей наличные и ждал в машине, пока она сделает покупки.

Когда они выезжали из Миссулы, Клинт заметил, как жадно смотрит она на зеленые поля, маленькие ранчо вдоль дороги, на горы, к которым они подъезжали.

Он снова стал думать о визите офицера Манна.

- Они собирают улики на месте происшествия для экспертизы? Сиерра, хочешь поехать туда и посмотреть, где все это произошло?

Она побледнела и дотронулась рукой до горла.

- Если ты этого хочешь.

- Нет, если ты хочешь. Хочешь увидеть это место?

Сиерра хотела увидеть, но даже мысль об этом пугала ее. Она почувствовала холод и страх смерти.

Клинт понял, что ей самой сложно принять решение, и потому предложил:

- Давай сделаем это не сегодня. Ты, вероятно, устала.

- Я.., да, я чувствую.., небольшую слабость.

- Делать покупки - вещь утомительная, - сказал Клинт, пытаясь перевести разговор на другую тему.

Сиерра благодарно улыбнулась и поддержала беседу:

- Ты купил мне намного больше, чем нужно, Клинт. К примеру, эти платья. - В грузовике лежал также балдахин на кровать, все было заполнено коробками, одеждой в пластиковых пакетах. Там были жакеты, джинсы, рубашки и блузки, множество ночных сорочек, два выходных платья и пальто. Клинт настоял на покупке чулок и гольфов.

Сиерра поняла, что устала. Выписка из больницы и волнение перед отъездом на ранчо утомили ее. Ее замучили попытки хоть что-то вспомнить, ведь только совсем недавно у нее появилась возможность жить в тихом месте, где от нее не будут требовать ответов на вопросы. И пока Клинт нахваливал покупки, Сиерра откинула голову назад, закрыла глаза и почувствовала, что успокаивается.

Клинт взглянул на нее и ощутил прилив нежности к этой красивой несчастной женщине. Он поклялся, что будет с ней столько, сколько необходимо для ее выздоровления.

Пока они ехали, Клинт размышлял о своей жизни, такой неполноценной после смерти Джанин. Он только сейчас понял это. Много работал, редко виделся с сыном. Томи приходил лишь к вечеру. В этом году он заканчивал школу. Томи подал документы в три колледжа и во все был принят, но пока не сделал выбора. Клинт ждал решения сына. А ведь было время, когда Томи не собирался учиться дальше. Ранчо было его домом, он не желал его покидать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература