Читаем Взятие Вашингтона полностью

Едва его машина скрылась за углом, как два смуглолицых человека оглушили полицейского, прогуливавшегося по саду, и оттащили его подальше в кусты.

Покончив с этим, они присоединились к своему коллеге, который все это время молча стоял в тени дома. Один из подошедших хрипло спросил:

— А если ее здесь нет?

— Она здесь, — уверенно ответил третий. — Фараон-то уехал один, так?

Троица направилась к черному ходу.

— С ней еще один-два человека. Избавьтесь от них как угодно, но, ради Бога, не стреляйте. Квартал и так наводнен полицейскими.

— А если она будет сопротивляться? — спросил один из налетчиков.

— Бейте, но не сильно. Раймон настаивал, чтобы ее доставили в лучшем виде.

— Доставим, — ответил другой. — Очевидно, Лупо не отказался от своего плана. Последнее слово за ним.

Глава 17

Контуры особняка растворялись в вязкой ночной темноте, которую едва рассеивали тусклый фонарь на улице и матовый плафон над дверью черного хода.

На стуле почти под самым плафоном сидел человек и, мрачно уставившись в экран портативного телевизора, медленно потягивал кока-колу.

Палач бесшумно подошел сзади, одной рукой обхватил охранника за шею, другой зажал ему нос и рот и приподнял со стула.

Мафиози умер молча и быстро. Опустив неподвижное тело на стул, Болан вдруг увидел на экране телевизора собственное лицо и услышал торопливую скороговорку, в которой часто звучало его имя.

Охранник, сидевший в кресле у главного входа, обернулся, услышав в коридоре шаги Болана. Он вскочил на ноги, округлив глаза, готовый закричать от ужаса. «Беретта» чуть дернулась в руке Болана, раздался тихий короткий посвист, и человек рухнул назад в кресло с дырой во лбу.

Болан убедился, что он мертв, и начал осматривать помещения первого этажа. Толкнув ногой одну из дверей, он вошел в убогий маленький кабинет. В углу стоял металлический секретер, верхний ящик которого оказался заперт на ключ. Болан вытащил из ножен стилет и длинным клинком ловко отжал язычок замка.

В ящике секретера Мак нашел лишь досье с несколькими отпечатанными на машинке листами. Он быстро просмотрел их и сунул в карман.

На втором этаже не оказалось ничего, даже мебели!

«Тут проходит линия фронта», — подумал Болан, спускаясь в подвал.

Он нашел там множество ящиков, наполненных землей, бетономешалку и большой мусорный контейнер, битком набитый мешками из-под цемента.

Следы просыпанной земли и цемента привели его к двери, которую он искал. Действительно, черная дыра.

Туннель оказался достаточно высоким, и Болану не пришлось сгибаться в три погибели.

Луч фонаря высветил балки перекрытий и висевшие под ними с равным интервалом лампы. Электропроводка была сделана наспех: кое-где провода даже не заизолировали... Ширины туннеля хватало, чтобы три человека могли идти бок о бок. Болан задумался, что же собирались перевозить мафиози по этой подземной дороге?

Васкес оказался прав: велосипед бы здесь не помешал. Но что ждет его в другом конце туннеля?

Мак погасил фонарь и дальше пошел в темноте. Держась рукой за сырую грунтовую стенку, он считал шаги, пытаясь почувствовать малейшее изменение направления. Наконец он коснулся рукой металлической двери и понял, что дошел до цели. Прямо над ним находился особняк группы ИМАЖ.

Дверь была заперта. В цельнометаллической дверной коробке Болан заметил какой-то переключатель. Он не стал притрагиваться к нему, а сразу же пустил в ход стилет. Всего через несколько минут дверь неслышно приоткрылась, повернувшись на массивных петлях.

Болан вошел в маленькую освещенную комнатку. Подождав, чтобы глаза привыкли к свету, он, стараясь не шуметь, проник в следующее помещение, оснащенное каким-то сложным оборудованием.

Молодой человек в брюках и спортивной рубашке, с коротким автоматом через плечо стоял, прислонившись к стене. Он резко обернулся и изумленно уставился на Болана, словно из воздуха материализовавшегося всего лишь в нескольких метрах от него. Мафиози так и не успел ничего предпринять. Болан, как хищный зверь, прыгнул вперед, прижал охранника к стене и нанес ему мощный удар коленом в солнечное сплетение. Широко раскрыв рот и выпучив глаза, охранник захрипел, теряя сознание, и мешком повалился на пол. Он умер почти сразу же.

Оглядевшись, Болан заметил дверь с надписью «Архив микрофильмов». Он толкнул ее, втащил в помещение труп и захлопнул за собой дверь. Мак оказался в небольшой, скудно обставленной комнатке. У стены стояли три стула, стол и аппарат с небольшим экраном. Но в дальней стене виднелась бронированная дверь огромного сейфа с множеством запоров и кремальерой.

В кармане убитого Болан нашел связку ключей. Осмотрев замок и убедившись, что охранная сигнализация отключена, он открыл тяжелую дверь сейфа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги