Читаем Взрослая жизнь полностью

– Да всё как-то не сложилось. Он начал пить, с работы его уволили, ну и понеслось… – грустно сказала Ира. – Я устала всё это терпеть, взяла и сбежала оттуда. Уехала в поисках новой жизни. Тут была подруга, она помогла устроиться… – Тут она резко остановилась и взяла меня за руку: – Я тебе уже разонравилась?

– Что ты! Это ты извини за бестактный вопрос. – Я сжал её руку. Конечно, меня удивил её рассказ, но я не показал этого, а просто продолжил общаться.

Мы гуляли и больше не поднимали эту тему, а узнавали всё друг о друге. Она рассказала о городе, о музеях и памятниках, о том, что только тут остался музей ГУЛАГа, который содержали три пенсионерки на свою пенсию. И Ира очень интересно рассказывала о различных пытках. Меня охватил интерес, даже азарт, и я решил сходить в этот музей в ближайшее время. Ещё она рассказала о людях, в честь кого были названы улицы. Теперь я больше знал о городе.

С ней было легко общаться. У нас оказалось много общих тем. Я шутил, а она подхватывала мои шутки. Ей нравился мой юмор. А мне нравилась её улыбка.

Вечерело. И тёплый ветерок сменился прохладным. Пора было идти в какое-нибудь кафе и угостить даму обещанным кофе.

– Брр, становится холодно. Ну что, пошли на обещанный кофе! Где тут ближайшее кафе?

– Да, я тоже начала замерзать. Тут есть рядом хорошее место.

Я взял её за руку, и мы пошли в сторону, куда указала дама.

Глава 8. Кафе

Кафе было недалеко, примерно в десяти минутах спокойным шагом.

Само место было непонятным. Вроде как время в нём остановилось в девяностых, но имелись и вставки из настоящего. Бордовые скатерти на столах и чехлы на стульях. На стенах деревянные панели. Сборная солянка из прошлого и настоящего. Посетителей было немного, и они тоже выглядели, как из разных времён. У входа, на террасе, например, сидели трое мужчин, которые явно в девяностых были связаны с уголовщиной и, судя по их виду, продолжали ею заниматься.

Я бывал в разных местах и многое видел, поэтому меня такое не смутило. Больше переживал за спутницу – вдруг ей не нравится и неуютно тут? Хотя она сама сюда привела, значит, в курсе всего.

Устроились в тихом, почти интимном уголке. В кафе почти никого не было.

– Что такая милая дама изволит выпить? – хитро улыбнулся я.

– Кофе. Мы же за ним сюда пришли, – подняв бровь, ответила Ира.

– Кофе будет в конце, – подмигнул я ей и подал винную карту, которую поднёс официант.

– Хм, можно, – смущаясь, сказала она и улыбнулась.

– Что предпочитаешь? Шампанское или вино? Я, конечно, сомневаюсь, что у них тут хорошее вино, – заметил я, сам не понимая, зачем строю из себя фиг знает кого. Что я хочу? Выпить хотел только из-за волнения, которое не покидало меня. Так, может, успокоюсь и перестану нервничать.

– Можно шампанское, но, боюсь, тут очень дорого. Я думала, мы попьём только кофе.

– Не переживай, я угощаю в благодарность за твою экскурсию и уделённое время. Давай что-нибудь закажем. А то я не обедал и хотел бы поужинать с тобой.

– Давай, – смущённо прошептала Ира и опустила взгляд в меню.

Видать, она скромничала и не привыкла, что за неё платят, хотят её угостить. Город диктовал свои условия. Мужчин здесь мало. В плане джентльменов. В основном гопники, зеки и прочая шушера, которая считала, что за банку пива «баба должна дать». Я уже не раз замечал что-то подобное на местных улицах, вечером глядя из окна или возвращаясь с работы.

Мы сидели, пили шампанское. Порой выходили на летнюю террасу покурить. Выходя в очередной раз, я услышал разговор тех самых мужчин за столиком. Ребятки армянской наружности обсуждали нас. Один высокий, ростом с меня, худощавый. Двое других мелковатые. Один из них, в очках, казался самым адекватным из их компании. Он походил на профессора. Профессора, который отмотал срок.

– Уф, какая тёлка. Я б ей вдул, – сказал самый мелкий.

– Да-а, я бы тоже с ней такое сотворил… – пробормотал высокий.

– А чё с ней за чувак? Сопляк какой-то, – добавил мелкий и, засмеявшись, сказал на армянском ещё пару фраз, которые я не разобрал.

«Да бля, долбоёбы, – подумал я, проходя мимо. – Суки ничтожные, что вы за мужики!» Я направился было в их сторону, чтобы заткнуть им рот, но почувствовал, что мою руку сжали нежные пальцы. Я резко остановился.

– Не стоит тратить на них вечер… – тихо сказала она.

– Конечно, Ир! – бодро и громко произнёс я.

Мы курили, болтали и смеялись. Блин, видать, пузырьки алкоголя делали своё дело. Нам было очень интересно узнавать друг друга, общаться. И как-то мы вернулись к неприятному разговору о её прошлой жизни. Ира рассказала, как над ней издевался муж, бил её и насиловал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература