Читаем Взрослые игры (СИ) полностью

- Если ты намекаешь на меня, то к этому я всегда готов, - не оборачиваясь, отрезал молодой человек. – Что еще ты знаешь?

- Анализируя ситуацию, можно с уверенностью сказать, что планы «Мертвого дракона» не осуществились в полной мере. Доказательство тому – массовые беспорядки. Они планировали похитить сына и заставить отца подчиниться своим требованиям. Они не ожидали, что похищение Коеси Акутагавы и последующий уход Коеси Мэриэмона с поста главы правительства будет иметь такой резонанс. Судя по всему, у них была запланирована программа выступлений, в которых они намеревались предъявить семейству Коеси различные обвинения – от тесных связей с объединенным преступным сообществом Борекудан до попыток узурпировать власть.

- До этого я и сам додумался, - насмешливо сказал зеленоглазый молодой человек. – Логично будет так же предположить, что тактика группировки в ближайшем будущем изменится. Уже ясно, что, отстранив Коеси Мэриэмона от власти, они ничего не добились. Следовательно, они решат вернуть его – чтобы тот утихомирил разбушевавшийся народ.

- Ты прав, - улыбнулась Наста. – Дожидаясь тебя, я следила за местной лентой новостей. На центральном телеканале обещают вечернее выступление Коеси Мэриэмона, в нем, скорее всего, он объявит о том, что принимает полномочия премьер-министра обратно.

Ив обернулся, глаза его сверкнули.

- Это точно? - произнес он.

- Думаю, да. Если хочешь, уточню еще раз, - она вгляделась в его лицо. – Что ты задумал?

- Добраться до Коеси Мэриэмона. Его пасет кто-то из группировки, и нужно добраться до этого «кого-то». Этим самым мы убьем двух зайцев: заставим этого старого козла наконец-то работать и, возможно, узнаем что-нибудь о том, где прячут Акутагаву.

Наста ошеломленно молчала с минуту, потом воскликнула:

- Извини, ты сказал «мы»? Ты рассчитываешь, что я и мои люди вмешаемся во всё это дерьмо?

- Да, - нагло ответил ей Ив. Он словно был даже несколько удивлен её возмущением.

Она рассмеялась – зло, язвительно.

- И не надейся! Ты забыл, где я работаю? Это тебе не пиццерия, и не частная прокатная контора! Я могу приехать к тебе на встречу, могу даже рассказать что-то, но я не стану использовать свои полномочия без разрешения свыше. Все, что здесь творится - это внутренние проблемы страны, мы не имеем никакого права вмешиваться в происходящие события. Всё мировое сообщество следит за развивающимися событиями – и что будет, если о нашем вмешательстве станет известно? Как я это объясню президенту, а?! Скажу: «Знаете, меня брат попросил…» Короче говоря, забудь об этом! Точка!…

Когда она замолчала, то Ив не сразу заговорил. Он смотрел на неё долго, безо всякого выражения на лице – и это вдруг внушило присутствующим тут же Тэкесиме и Сугаваре мысль о том, что сейчас случится что-то недоброе. Им уже приходилось несколько раз быть свидетелями того, как он замирал вот так – с безразличным, почти отсутствующим видом – а потом бил наотмашь… Они приготовились вскочить и вмешаться, если Ив вздумает распустить руки, но этого не потребовалось. Ив зашел с другой стороны:

- Наста, разве ты больше мне не сестра?

Та, услышав это, неожиданно побледнела:

- Прекрати! – прошипела она, перейдя с английского на русский язык. – Не смей мне говорить этого! Не здесь и не сейчас! Не путай личное и профессиональное!

- А почему бы и нет? Ты однажды спутала, почему мне нельзя? – нарочно по-английски, чтобы Тэкесима и Сугавара поняли, произнес Ив.

- Здесь все сложнее! - опять по-русски ответила она, всё еще надеясь, что Ив последует её примеру. – Хочешь обсудить это? Давай, но только наедине!

- А к чему нам уединяться, милая сестра? – Ив презрительно пожал плечами. – Чего нам стесняться? Пусть слушают. Хоть какой-то прок от твоих многословных оправданий будет, потому что я-то всё равно не поверю тебе. Знаешь почему? Если бы ты всё еще была моей сестрой, то не отказала бы мне.

- Ты чертов сукин сын! – заорала Наста кидаясь к нему, и метя ему кулаком в лицо.

Но Ив перехватил её руку, остановил и резко оттолкнул от себя, после чего Наста упала на пол. Тэкесима и Сугавара вскочили на ноги, но брат и сестра тут же синхронно рявкнули на них: «Не вмешивайтесь!»

- Ты сукин сын! – повторила женщина, поднимаясь и глядя брату прямо в глаза. В запале она вернулась к английскому. – Ты ведь на это и рассчитывал, когда вызвал меня сюда! Думал, если я начну возражать, сразу надавишь на больное место… Вот что я тебе скажу, Иврам: после того, как ты сбежал, я двенадцать лет искала тебя. Искала, потому что мы с тобой сестра и брат, потому что люблю тебя! Я прибыла в эту страну по одному твоему звонку – надеясь увидеть тебя, обнять, узнать как ты жил всё это время… А ты сразу же начал ставить мне условия, требовать услуги, которую я не могу оказать не подставив саму себя при этом! И самое время мне спросить тебя в свою очередь: ты хочешь, чтобы меня расстреляли за измену родине?!…

- Тебя не расстреляют, - Ив нахмурился. Он чем-то стал походить на ребенка, которому мама отказывается купить желаемую игрушку. – Ты ценный работник.

Перейти на страницу:

Похожие книги