Читаем War Of The Mountain Man полностью

The man and wife rode out of town before dawn the next morning and made camp at noon. Sally heated water for Smoke to soak his hands in to keep down the swelling.

They stayed in camp for two days, relaxing, fishing, and behaving like a couple of kids. They walked through the woods, went skinny-dipping in a creek, and loved every minute of it. The swelling went down in Smoke’s hands, and they packed up and pulled out, heading north toward Hell’s Creek, following the Swan.

Two days later they rode into a small town at the south end of a lake. They were a couple of hours ride away from Hell’s Creek. Their welcome in the town was slightly less than cordial. When they tried to check into the small hotel, they were told all the rooms were taken.

“Is there a boarding house?” Sally asked.

“It’s full, too,” the desk clerk at the hotel told them.

“Must be a convention in town,” Smoke said dryly, looking around him at the deserted hotel lobby. “Sure are a lot of people stirring about.”

Sally tugged at his sleeve. “Let’s go, honey. We can camp outside of town.”

“You don’t know how the game is played, Sally,” Smoke told her. “The word’s gone out on us from Big Max. These people here are scared to death of him. I’ve seen a few western towns buffaloed before, but this one takes the prize for being full of cowards.”

The desk clerk refused to meet Smoke’s eyes.

Smoke spun the register book around and inspected it. The hotel was nearly empty.

Smoke dipped the pen and signed them in. He tossed money on the counter. “That’s for your best room. Give me the damn key,” he told the clerk.

The clerk hesitated, then with a slow exhalation of breath, he handed Smoke the room key.

“Thanks,” Smoke told him. “Would you recommend the food in the dining room?”

“Yes, sir,” the clerk said wearily. “I would. Dinner is served from five to eight.”

“Thank you. You’re a nice fellow.”

Five minutes after checking in and finding their room, a knock came at the door. Two mean-eyed and unshaven men, both wearing deputy sheriff’s badges, stood in the hall.

“You don’t come into this town throwin’ your weight around, Jensen,” one told him. “You’re goin’ to jail.”

“On what charge?”

“We’ll think of something,” the second deputy said. “And we’ll see that your woman is taken care of, too.”

Smoke hit him with a sneaky left. The blow snapped the man’s head back and knocked him against the hall wall. Smoke backhanded the other deputy, spun, and knocked the second man down with a hard right to the mouth. He grabbed the stunned deputy he’d just slapped by the nape of the neck and the seat of his pants, propelled him down the hall, and threw him out the second-story window. The man landed on the awning, bounced once, and then rolled off, to land on the dusty street. He did not move. One leg was bent under him, broken.

Smoke ran back up the hall, jerked up the stunned and clearly frightened other so-called deputy sheriff, and gave him his exit-papers the same way. Smoke hurled him out the window, using all his strength, which was considerable. The man fell screaming, missing the awning and landing in the street on his belly, one arm bent under him. The sound of the arm breaking was nearly as loud as a pistol shot. Like his buddy, he did not move.

A crowd began gathering, looking at the two so-called lawmen and stealing glances up at Smoke, who was standing in the hall and glaring out the broken window.

“We do not wish to be disturbed,” Smoke called down to the crowd. “I’ll kill the next man who bothers us.” He turned and walked back to the room. He smiled at Sally. “That’s how you play the game, honey,” he told her.

“My, my,” she said with a grin. “The things I’m learning on this trip.”

“Your education is just starting. lt’ll really get interesting in Hell’s Creek. I’ll order up some hot water and you can take your bath. You tell me which one, and I’ll shake out and hang up your dress.”

Smoke loaded up the usually empty cylinder he kept under the hammer and walked downstairs to the clerk. The lobby was filled with people.

“Send a boy upstairs with hot water,” he told the room clerk. “Lots of it. My wife wishes to bathe. And she damn well better be left alone while she’s doing it.”

“Y ... y ... yes, sir,” the clerk stammered.

“Who was that trash I threw out the window?”

“Big Max Huggins men,” a portly man said, stepping up. “Duly appointed deputies. By me. I’m Judge Garrison. And you’re in a lot of trouble here, young man. We don’t like ruffians coming into our town stirring up trouble.”

Smoke slapped him. The blow knocked the man back, one side of his face reddening and blood leaking out of one corner of his mouth. The judge stumbled on a couch and fell down, landing heavily on his butt.

“So Max bought you, too, huh?” Smoke said, looking down at the scared judge, the sarcasm thick in the words. “Looks like he’s got the whole damn town in his pocket.”

“Not all of us,” another man spoke up.

“You sure could have fooled me.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белый индеец
Белый индеец

В конце XVII века Новый Свет становится кровавой ареной для политических игр европейских монархов. В то время как Англия и Франция оспаривают господство на Атлантическом побережье Северной Америки, коренные жители континента отчаянно сражаются за свои земли и свободу. Однако разрушение и смерть, которые приносит война, не нужны никому.Когда-то великий вождь ирокезов взял на воспитание белого мальчика в надежде, что однажды Ренно сумеет примирить враждующие стороны. Белый по крови и индеец по духу, только он способен заставить чуждые пароды понять друг друга. Но что если голос крови окажется сильнее преданности приемному отцу? Ренно отважен и благороден, но его сердцем завладела белая женщина…Захватывающие приключения белого индейца разворачиваются на фоне реальных исторических событий. Ренно ожидают не только опасные сражения на бескрайних просторах Дикого Запада, но и коварные интриги при дворе короля Вильгельма III.

Дональд Клейтон Портер , Дональд Клэйтон Портер

Приключения / История / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев / Образование и наука
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны