Читаем Where Eagles Dare полностью

Where Eagles Dare

ALISTAIR MACLEAN, the son of a Scots Minister, was brought up in the Scottish Highlands. In 1941 at the age of eighteen, he joined the Royal Navy; two and a half years spent aboard a cruiser was later to give him the background for HMS Ulysses, his first novel, the outstanding documentary novel on the war at sea. He is now the author of twenty-two best-selling novels, of which Goodbye California is the most recent; sixteen of them have now sold more than a million copies throughout the world.Many of his novels have also been filmed—Bear Island, Where Eagles Dare and Force 10 from Navarone are among the most famous—and there are plans to film many more books including Goodbye California.Available in Fontana by the same author:H.M.S. Ulysses, The Guns of Navarone, South by Java Head, The Last Frontier, Night Without End, Fear is the Key, The Golden Rendezvous, Ice Station Zebra, When Eight Bells Toll, The Dark Crusader, The Satan Bug, Breakheart Pass, Caravan to Vaccares, Circus, Force 10 from Navarone, The Golden Gate, Bear Island, Puppet on a Chain, Seawitch, The Way to Dusty Death.ALISTAIR MacLEANWhere Eagles DareFONTANA/CollinsFirst published in 1967 by William Collins Sons & Co Ltd First issued in Fontana Books 1969 Twenty-ninth Impression April 1980© 1967 Cymbeline Productions Ltd.Made and printed in Great Britain by William Collins Sons & Co Ltd, Glasgow

Алистер Маклин

Шпионский детектив18+

Where Eagles Dare

To Geoff and Gina

1

The vibrating clangour from the four great piston engines set teeth on edge and made an intolerable assault on cringing eardrums. The decibel-level, Smith calculated, must have been about that found in a boiler factory, and one, moreover, that was working on overtime rates, while the shaking cold in that cramped, instrument-crowded flight-deck was positively Siberian. On balance, he reflected, he would have gone for the Siberian boiler factory any time because, whatever its drawbacks, it wasn't liable to fall out of the sky or crash into a mountain-side which, in his present circumstances, seemed a likely enough, if not imminent contingency for all that the pilot of their Lancaster bomber appeared to care to the contrary. Smith looked away from the darkly opaque world beyond the windscreens where the wipers fought a useless battle with the driving snow and looked again at the man in the left-hand captain's seat.

Wing Commander Cecil Carpenter was as completely at home in his environment as the most contented oyster in his shell in Whitstable Bay. Any comparison with a Siberian boiler factory he would have regarded as the ravings of an unhinged mind. Quite dearly, he found the shuddering vibration as soothing as the ministrations of the gentlest of masseurs, the roar of the engines positively soporific and the ambient temperature just right for a man of his leisured literary tastes. Before him, at a comfortable reading distance, a book rested on a hinged contraption which he had swung out from the cabin's side. From what little Smith could occasionally see of the lurid cover, depicting a blood-stained knife plunged into the back of a girl who didn't seem to have any clothes on, the Wing Commander held the more serious contemporary novelists in a fine contempt. He turned a page.

“Magnificent,” he said admiringly. He puffed deeply on an ancient briar that smelt like a fumigating plant. “By heavens, this feller can write. Banned, of course, young Tremayne”—this to the fresh-faced youngster in the co-pilot's seat—“so I can't let you have it till you grow up.” He broke off, fanned the smoke-laden air to improve the visibility, and peered accusingly at his co-pilot. “Flying Officer Tremayne, you have that look of pained apprehension on your face again.”

“Yes, sir. That's to say, no, sir.”

“Part of the malaise of our time,” Carpenter said sorrowfully. “The young lack so many things, like appreciation of a fine pipe tobacco or faith in their commanding officers.” He sighed heavily, carefully marked the place in his book, folded the rest away and straightened in his seat. “You'd think a man would be entitled to some peace and quiet on his own flight-deck.”

He slid open his side screen. An icy gust of snow-laden wind blew into the flight-deck, carrying with it the suddenly deepened roar from the engines. Carpenter grimaced and thrust his head outside, shielding his eyes with a gauntleted right hand. Five seconds later he shook his head dispiritedly, screwed his eyes shut as he winced in what appeared to be considerable pain, withdrew his head, closed the screen, brushed the snow away from his flaming red hair and magnificent handlebar moustache, and twisted round to look at Smith.

“It is no small thing, Major, to be lost in a blizzard in the night skies over war-torn Europe.”

“Not again, sir,” Tremayne said protestingly.

“No man is infallible, my son.”

Smith smiled politely. “You mean you don't know where we are, sir?”

“How should I?” Carpenter slid down in his seat, half-dosed his eyes and yawned vastly. “I'm only the driver. We have a navigator and the navigator has a radar set and I've no faith in either of them.”

“Well, well.” Smith shook his head. “To think that they lied to me at the Air Ministry. They told me you'd flown some three hundred missions and knew the continent better than any taxi driver knows his London.”

“A foul canard put about by unfriendly elements who are trying to prevent me from getting a nice safe job behind a desk in London.” Carpenter glanced at his watch. “I'll give you exactly thirty minutes' warning before we shove you out over the dropping zone.” A second glance at his watch and a heavy frown. “Flying Officer Tremayne, your gross dereliction of duty is endangering the entire mission.”

“Sir?” An even deeper apprehension in Tremayne's face.

“I should have had my coffee exactly three minutes ago.”

“Yes, sir. Right away, sir.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив
Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы