Читаем За грехи отцов полностью

Крепко, до рези в глазах, зажмурившись, она сделала шаг. Мужчина кивнул, улыбнулся и толкнул дверь. Естественно, они оказались в просторном и пустом помещении. Они пересекли его насквозь, скользнули в неприметный коридор, в конце которого находилась дверь. Альберт открыл ее ключом и толкнул. Откуда-то из глубины уходящей в бесконечность лестницы пробивался слабый свет.

Альберт пошел впереди. Его черный силуэт перекрывал обзор. Кейра засомневалась, не шевелясь, и он остановился. Обернулся. Вернулся на несколько ступенек и протянул ей руку. Девушка положила ладонь ему на плечо и робко начала спускаться вниз. Туда, где она обретет себя. Или навсегда потеряет. Опираясь на того, кто должен был ее убить, но кто в итоге – она точно это знала – оказался скован, как и она сама, внезапно налетевшими чувствами. Почему он так поздно рассказал ей? Уже после того, как сам направил полицию по своему следу, привлек внимание. Почему не раньше? Почему у них совсем не осталось времени?

Она сходит с ума. Симпатия к Инквизитору, которая родилась сразу из-за того, как он выбирал жертв и что с ними делал, перемешалась с влюбленностью в коллегу по имени Тим с простоватым жестким лицом и мрачным взглядом, который она обманчиво принимала за профессиональный взгляд криминалиста. Мир перевернулся. Она изменилась. Переродилась сегодня ночью. Он что-то сделал с ней. Он что-то в ней раскрыл. Она полностью отдавала себе отчет в том, что собирается совершить. И что за этим последует. Но лишь крепче вцепилась в его плечо. Лестница закончилась на небольшой площадке, на которой горела желтым лампа и находилась еще одна дверь, обитая тканью. Скорее всего, обшитая звукоизоляционным материалом.

Альберт достал второй ключ, отпер замок. Спрятал ключи во внутренний карман куртки и повернулся к Кейре. Она стояла на ступеньку выше и благодаря этому оказалась одного с ним роста. Мужчина протянул руку, поправил волосы, убрав их от ее лица. Не улыбнулся. При тусклом освещении она почти не различала черт его лица. Но знала, что он видит ее. Ее настоящую. Ту Кейру, от которой она сама скрывалась много лет.

Он потянулся, легко прикоснулся к ее губам и заглянул в глаза. Не стал произносить тупых слов в духе «готова?» и просто толкнул дверь ногой. Та бесшумно распахнулась. Внутри вспыхнул свет. Он, видимо, реагировал на движение, а датчик был направлен на дверь. Свет был неярким, но пронзающим. Кейра, чьи глаза успели привыкнуть к темноте, зажмурилась. В подвале на удивление не было холодно. Сухо. На контрасте с улицей тепло. Градусов двенадцать, наверное. Мужчина помог ей переступить порог, пропустил вперед и мягким движением плотно закрыл дверь.

Замок щелкнул, отсекая от них внешний мир. Конечно, группе захвата это не помешает. Но даст несколько драгоценных секунд, чтобы в последний момент успеть… успеть что?

Ее внимание привлек столб, вбитый в пол и укрепленный у потолка. Он был бы похож на колонну, если бы не текстура. Дерево. Знакомое ей дерево. Кевин стоял на коленях. На бетонном полу багровели пятна. Кровь. Конечно, кожа на ногах мужчины давно лопнула, раны кровоточили. Равно как и раны на груди, плечах и руках. Кейра непроизвольно посмотрела на Альберта. Тот кивнул на противоположную стену, где висела плетка, и поморщился.

Кевин на них не реагировал. Судя по всему, он был без сознания. Или спал, повиснув на веревках. Альберт подошел к длинному стальному столу, взял в руки шприц и ампулы с каким-то препаратом. С невозмутимым видом набрал лекарство и, подойдя к жертве, высвободил его руку и сделал укол. Через мгновение по телу Кевина пробежала дрожь. Он вскинул голову, увидел своего мучителя – и закричал бы, если бы не кляп.

Альберт вытащил кляп, прижал палец к губам и улыбнулся.

– Посмотри, кого я тебе привел.

Кейра, повинуясь взгляду Инквизитора, приблизилась и посмотрела в лицо, которое являлось ей в кошмарных снах, преследовало с каждого рекламного билборда города. Лицо Альберт не тронул. Конечно же для того, чтобы мужчину узнали.

– Что скажешь, Кевин?

Мужчина уронил голову на грудь. Он пытался заговорить, но не смог.

– А, – с задумчивым видом протянул Альберт. – Сколько ты уже не пил? Со вчерашнего утра? Пить не пил, а в остальном организм функционировал. Сейчас.

Альберт снова подошел к столу, взял пластиковую бутылку с водой. Дал пленнику попить, а потом взял садовый душ, включил воду и окатил пол под мужчиной и его самого плотной струей. Он не выключал воду до тех пор, пока пол не очистился от выделений и крови. Кевин, кажется, вскрикнул, но Кейра это не услышала. Она следила за тем, как струя бьет по израненному телу, и думала, что хотела бы запихать этот душ ему куда подальше. Чтобы его разорвало изнутри. Ее начинало трясти от ярости.

Она оглянулась на стол. Целая гора хирургических инструментов, каких-то препаратов, в которых она ровным счетом ничего не понимала. Шприцы, спирт, вата. Альберт вернул душ на место, подошел к ней и одобрительно улыбнулся.

– Что ты хочешь сделать?

– То, что делал ты.

– Тогда его придется снять со столба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведет Аксель Грин

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы