Читаем За морем полностью

Одним из преимуществ работы в «Стерлинг Бейтс», на мой взгляд, являлась кофейня по соседству. И хотя наши офисные кофеманы, любившие поталдычить о различиях арабики и кенийского зернового, утверждали, что кофе из «Старбакса» — полнейшая гадость, однако лично меня он вполне устраивал. И вообще, отличное местечко, куда всегда можно пойти развеяться, устав сидеть в своем утлом отсеке. В «Стерлинг Бейтс» мы постоянно использовали это заведение, когда надо было с кем-то встретиться и что-то обсудить. Неизменно привлекало оно и других индивидов. Какой-нибудь финансовый журналист, охотившийся за легкой сенсацией, или, к примеру, безработный таксист, рассчитывавший разнюхать конфиденциальную информацию о курсах акций, частенько посиживал в этом «Старбаксе» с газеткой и стаканом кофе, старательно наставив уши.

— Ну и что ты об этом думаешь? — заговорил Баннер, делая глоток капучино.

Позапрошлым летом в Италии — кажется, целую вечность назад! — я узнала, что капучино не пьют после одиннадцати утра. И сейчас эта мысль навеяла мне чувство превосходства, приятный внутренний подъем и уверенность в себе. Я откинулась спиной на хлипкую деревянную спинку стула и положила ногу на ногу:

— Не знаю. Меня ведь там не было. И каковы их впечатления от наших прогнозов прироста?

— У них возникли кое-какие вопросы…

Баннер побарабанил пальцами по столу и устремил задумчивый взгляд в окно на узкие, запруженные людьми тротуары. Головной офис «Стерлинг Бейтс» располагался по соседству с Нью-Йоркской фондовой биржей, а это означало, что из всех людей, которые часами ошиваются на Уолл-стрит, мы относимся к тем немногим, кто здесь действительно работает. И это чрезвычайно льстило всей моей родне.

Я чуть отпила мокко, ожидая продолжения.

— Кэтти, — сказал он наконец, — какие у тебя планы на будущий год? Бизнес-школа?

— Думаю, да. Только в пятницу отослала заявление о приеме.

— А где ты, напомни-ка, училась?

Я замялась в нерешительности.

— В Висконсинском университете.

— А, точно! Вспомнил. Мы ведь обычно не набираем оттуда сотрудников?

— Обычно да, — согласилась я.

— Что ж, я очень рад, что с тобой мы сделали исключение. Ты явилась для нас исключительно продуктивным активом, и нам бы не хотелось тебя потерять.

Я деликатно хмыкнула:

— Даже после случившегося нынешним утром?

— Особенно после нынешнего утра. Не думай, что я не видел, как Алисия тебя там пыталась оттереть. Я, знаешь ли, достаточно долго здесь верчусь, чтобы уяснить для себя пару вещей.

— Хмм… — Возможно, настал не лучший момент для обид и обвинений.

Он впился в меня взглядом, силясь установить взаимный контакт, и я снова, точно буфер, подняла перед собой стакан.

— Знаешь, это-то мне в тебе и нравится, — продолжал Баннер. — Ты никогда не растрачиваешь свой охотничий инстинкт на внутриофисную политику. Не то что многие здешние болваны. Включая меня, — усмехнулся он. — В любом случае ты вынесла это с достойным самообладанием. Поистине достойным. Лоуренс был впечатлен.

Кофе застрял у меня в горле.

— Весьма впечатлен, — разливался Баннер. — За ланчем он много о тебе расспрашивал.

— Вот как? — кашлянув, выдавила я. — И о чем расспрашивал?

— Просто спрашивал о том о сем… Это стоящая сделка, Кэтти. И я бы хотел, чтобы вела ее именно ты. Пересчитай показатели и в ближайшие день-два внеси нужные коррективы.

— Что?! — просипела я сквозь засевшие в глотке капли кофе и закашлялась.

Потом опустила стакан на стол, вытерла заслезившиеся от кашля глаза, не уверенная, что правильно расслышала шефа.

Он наклонился ко мне через стол, так что я вблизи разглядела прорезавшие его лоб морщины.

— Кэтти, нам очень нужно, чтобы «Саутфилд» непременно включился в эту сделку, — настойчиво проговорил Баннер, с силой ткнув указательный палец в столешницу. — Если «Саутфилд» войдет в дело, остальные ринутся за ним. Точно лемминги. Сама же знаешь.

— Не знаю, но понимаю. — Я осторожно отодвинула свой стул. — Я правда весьма польщена. Вот только… Вы уверены, что хотите, чтобы именно я ее вела? Я ведь еще не старший сотрудник. Я даже не присутствовала на ваших переговорах.

— Если ты беспокоишься насчет Алисии, то обещаю: с ней проблем не будет.

— Нет-нет, — поспешила ответить я. — С этим-то я как раз справлюсь сама.

Он малость помолчал, изучая мое выражение лица, затем расплылся в самодовольной улыбке:

— Расслабься, Кэтти. Лоуренсу ты явно нравишься — а для тебя это будет заметный проект. Это совершенно откровенно, без обиняков. И я на сто процентов за твою кандидатуру.

— Ух ты! — усмехнулась я.

Я почувствовал себя тем несчастным олухом из фильма «Крестный отец», которому делают предложение, от которого он не может отказаться. И поводила пальцем по пластиковой крышечке кофейного стакана, пытаясь придумать, что бы еще сказать.

— Ну и славно, — откинулся на стуле Баннер. — Считай, что ты уже назначена. Я дам знать Лоуренсу, что все вот-вот будет готово. — Неожиданно он поднялся и, подхватив свой стакан, подмигнул: — А теперь постарайся пораньше уйти домой и хорошенько выспаться.


Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза