Вздохнув обречённо, девушка берёт из рук улыбчивой женщины охапку одежды и, будто на плаху, понурившись, направляется обратно. Но не успела Забава дойти до двери, как раздаётся жуткий грохот и звон стекла, а в магазин через разбитую витрину влетает пылающая бутылка. И следом женский отчаянный визг:
– Пожар! Горим! Спасайтесь!
Забава, как по команде, бросает вещи и бежит к выходу. Туда же устремляются продавщицы, у одной из них звенят в дрожащих от страха руках ключи. Вторая сбивает с ног спешащего на помощь водителя. Они барахтаются на асфальте. Волков смотрит, как женщины выбегают из магазина и, рассмеявшись, поднимается. Берёт брошенную Забавой одежду и, накрывая ею горящую бутылку, тушит огонь. Извлекает из кармана визитку и, оставив её на столике, неторопливо выходит на улицу. Кивает Жене, мол, всё в порядке, и тот, отряхнувшись, возвращается к автомобилю.
Артур ухмыляется: вот чертовка! Думал, отсидеться хотела. А она с кем-то созвонилась в туалете, чтобы помогли избежать разоблачения. Волков откровенно улыбается, глядя, как Забава переминается у машины с ноги на ногу. Думает, что это конец? Ха! В этом городе ещё много магазинов.
Глава 8
Я едва с ума не сошла в том магазине! И сейчас, стоя у автомобиля Волкова, трясусь всем телом и не могу ничего с этим поделать. Почему босс так сделал? Неужели на самом деле хочет, чтобы я выступила на совещании с докладом? Едва не упала в обморок, когда он приказал переодеться при нём…
И тут спина холодеет, а ноги подкашиваются. Так судьба даёт мне шанс! А я отбрыкиваюсь всем телом, будто меня не одевают, а раздевают. Только сейчас до меня доходит, как мне повезло. Если я сама представлю результаты сводок, то… мне и подделывать их не нужно! Я просто приготовлю презентацию с такими показателями, что одного обнародования окажется достаточно для того, чтобы уничтожить репутацию Волкова и поднять панику. Не слегка подправлю, как собиралась, а полностью переделаю!
От неожиданно возникшей возможности даже голова кружится, и я опираюсь на машину грудью. Волков берёт меня за локоть, разворачивает к себе лицом, смотрит хмуро:
– Вам плохо?
– Мне хорошо, – улыбаюсь я и, понимая, как странно всё это выглядит в глазах босса, бормочу: – Простите меня, Артур Альбертович. Я…
Слова заканчиваются. А Волков смотрит пристально в ожидании продолжения. Я даже не знаю, как мне объяснить своё поведение. Да, меня захлестнула паника, я наделала глупостей, но сейчас это срочно необходимо исправить, чтобы не упустить уникальный, подаренный судьбой шанс так ударить Волкова, чтобы он не просто не оправился, а попал под суд.
Опускаю голову и, рассматривая носки старых стоптанных ботинок, говорю:
– Ваше предложение было очень неожиданным. – Усмехаюсь, когда приходит идея. – Прямо как в кино. Из простой девушки делают красавицу. Вот только я не красавица. И очень испугалась.
– Вам стоило сказать сразу, – сурово отвечает Волков, – а не прикидываться больной. Я выношу вам строгий выговор, Забава. Предстоит не рядовое совещание, а серьёзный разбор экономической структуры предприятия и подведение итогов. Сами знаете, что прибудут наши иностранные инвесторы. Мне необходима ваша помощь, но в таком виде вас можно выпустить разве что на вынос мусора, а не сцену.
– Простите, – ещё ниже опускаю голову. – Я очень сожалею, Артур Альбертович.
– Если сожалеете, – хмыкает он, – то садитесь в машину.
Женя услужливо открывает дверь, но я топчусь и, кусая губы, неуверенно посматриваю на дымящийся магазин. Однозначно, Волков туда уже не вернётся. Конечно, я попросила Диану помочь мне выбраться из западни, но подруга предпочла слишком уж радикальный способ. Зазвенел, медленно нарастая, сигнал службы спасения, которую наверняка вызвали продавщицы. Я уныло кривлюсь и забираюсь в автомобиль. Водитель захлопывает дверцу. Ну вот и всё. Кажется, я упустила шанс на красивую месть. Смотрю в окно и, наблюдая, как Жена открывает дверь боссу, пытаюсь не ругать себя. Ничего, буду действовать по первоначальному плану. Да, он опаснее и сложнее, но… Эх, Дашко! Упустила такую возможность!
– Останови, – приказывает Волков всего через несколько минут после того, ка мы отъехали, и я удивлённо оборачиваюсь. Артур хищно улыбается: – Выходите.
Я смотрю на магазин одежды и едва сдерживаю вскрик радости. Неужели мне снова дают шанс? Кожей ощущаю прожигающий взгляд Волкова, босс внимательно наблюдает за мной. Чего он ждёт? Так, стоп, Дашко. Представь, что ты затюканная неприметная девушка, которую начальник хочет приодеть. В первый раз ты испугалась и наделала глупостей, как бы поступила тихая скромница в настоящий момент?
Выхожу и, размышляя об этом, направляюсь к магазину. Сейчас мне уже непонятно, чего именно я так испугалась в прошлый раз, ведь грим-то при мне. Если Волков не узнал меня до этого, то не узнает и после переодевания. Оборачиваюсь и уточняю:
– Нужен классический костюм, я правильно понимаю?
Необходимо выбрать самый мешковатый и невзрачный, но приличный. И тогда все останутся довольны.