Читаем Забавы Амура полностью

Любава этой ночью, точнее, уже этим утром вовсе не спала. После праздника в доме тетки, упоенная успехом и восхищением, которые выпали на ее долю, она вернулась в дом Голицына, переодевшись снова в мужское платье, и там, не в силах успокоиться, вспоминала и вспоминала все события этого вечера и пыталась передать их Федору, который ничего не хотел слушать, а желал только спать. Он, конечно, наблюдал за Любавой и видел всех этих щеголей, что вились вокруг нее. Он был горд ее успехом, но, с другой стороны, все эти молодые люди были так похожи на того ее жениха, от которого она сбежала! И ведь, по чести сказать, самым стоящим из всех был ее дорожный знакомец — Иван Боратынский. Вот влюбись Любава в него, тут бы и волноваться нечего. Но эти крашеные красавцы…

Но Любава и сама все понимала. Самое простое платье и честную натуру предпочла бы она любому разряженному кавалеру. Что же, их внимание было ей в новинку и приятно будоражило сознание того, что она может владеть их умами и чувствами хоть некоторое время. Но владеть ими всегда? Нет, только одним бы человеком, вернее, только чувствами и мыслями одного овладела бы она с удовольствием и навсегда, но было ли сие возможно?

Девушка вздохнула. Она даже и не подозревала, чью страсть сумела вызвать этой ночью. А узнала бы — так и испугалась. Тетка ее, смеявшаяся и веселившаяся всю ночь, с каким-то потаенным лукавством поглядывала на девушку, но и слова ей не сказала. На все вопросы Любавы она лишь усмехалась и говорила, что все еще впереди и всему свое время.

Что касается всех тех кавалеров то, как и Федор, она прекрасно видела и сама, что в них есть то общее сходство с Аркадием Дмитриевичем Мининым — ее женихом, которое подметил и ее спутник. Разодетые, разукрашенные согласно моде, распускали они хвосты как петухи и каждый считал своим долгом приволокнуться за нею.

Любава задумалась. Это было лестно, но довольно глупо. Тут ей в голову пришла неожиданная мысль: а что, если Иван Боратынский нравится ей как раз именно потому, что не видит он в ней женщину? Что не ухаживает за ней, не красуется перед нею? Но, полно, стал бы он так себя вести, как эти столичные щеголи? Нет, не стал… Девушка улыбнулась. Он вовсе не таков! Он умен и серьезен, за что она и полюбила его. Да, уже полюбила!

Вздохнув, Любава наконец улеглась под одеяло и задремала. Ничего уж тут не попишешь. Полюбила…


С той поры Любава стала часто бывать у тетки. А графиня все зазывала и зазывала ее к себе. Девушка вела будто какую-то двойную жизнь: ночью она была красавицей-племянницей графини Болховской, а днем — юным недорослем Багровым.

Голицын и его приятель, хотя и занимались какими-то своими делами, в которые ее не посвящали, все же довольно много времени проводили в компании Любавы, которую называли Александром. Оба желали как-то помочь юному искателю Фортуны, но девушка убедила их, что ее судьба складывается как надобно и скоро она поступит на службу благодаря протекции друзей ее тетки.


— Все же это как-то странно… — заметил Голицын своему приятелю. — У нашего знакомца будто нет никаких дел. Я бы даже заметил, что, по мне, так по ночам дела не делаются. Он будто на балы бегает, а не к родне…

— Ну какие балы! — отмахнулся Боратынский. — В какой же дом он станет ходить на балы?

— Так, может, он игрок?

— Да нет, нужды в деньгах он не обнаруживает. Да и не сорит лишними, ибо таковых, видно, нет…

— И то правда…

Много странностей, на взгляд Голицына, было в этом юноше, но Боратынский, памятуя о поведении сего молодого человека на том самом постоялом дворе, отмахивался от всех подозрительных замечаний приятеля. К тому же этот молодой Багров с таким вниманием и, как казалось порою, даже с обожанием смотрел на него и ловил каждое его слово… Боратынскому было как-то даже не по себе. Впрочем, отчего бы ему не быть образцом для такого юноши? Как старший брат, которого у того, верно, не было. И вот эта немая любовь, которую принимал Боратынский за выражение дружеских и братских чувств, как казалось Голицыну, делала его слепым по отношению ко всем тем странностям, которыми была полна жизнь недоросля.

Наконец, подозрения Голицына утвердились настолько, что нельзя было не обращать уже на них внимания. Князь решил, что молодой человек, так беспечно живущий у него в доме, шпион и заразил этим опасением Боратынского.

— Иначе, посуди сам, — говорил он Ивану. — Что он у тебя все время расспрашивает о том, где ты бываешь да что делаешь?

— Из простого любопытства, — нерешительно ответствовал Голицыну приятель.

— Когда ты окажешься на дыбе [3] «из простого любопытства», — передразнил его князь, — а вместе с тобою там же окажусь и я, то много нам с тобой будет утешения знать, что мы проявили благородство и были введены в заблуждение мальчишкой!

— Хорошо! — разозлился Боратынский. — Ежели ты прав, то вся вина на мне, ибо это я притащил его в твой дом. Поэтому я сам разузнаю все, что касается жизни Багрова. Нынче же я выслежу его, и мы узнаем наконец правду.

— Вот и ладно, теперь я спокоен, — заметил Голицын.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кружева любви

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы