Отягощенное смертью тело одиноко лежало посреди пастбища. Это уже не был прежний человек с его мечтами, планами и представлениями о том, как должно жить. Все, чем он грезил превратилось пыль, налипшую на его сапоги и забившуюся в уши. Он больше не был чьим-то отцом, мужем и сыном. Это была всего лишь распростертая на желто-оранжевом песке белково-углеродная масса, становящаяся обедом падальщиков.
-Кто он? – Сухо спросил Питер.
-Кватоко Уэмбли. – Также бездушно ответила Барбара. – Двадцать семь лет. Женат. Три дочери. – Как робот стала она выдавать информацию. – Был найден здесь час назад. Нашел один из пастухов. Похоже что это новая жертва того же маньяка-мескалинщика.
Агенты абсолютно безэмоциально смотрели на перевернутое на спину тело мистера Уэмбли. И лишь негромкие всхлипывания его вдовы легким гулом отдавались в голове.
-Страшно. – Холодно пробормотала Кетрин, не понимая сама, говорит она это о произошедшем преступлении или о том, что эти убийства стали настолько обыденным явлением, не вызывающим уже никаких отголосков в душе.
Питер и Оливер, будто согласившись с женщиной, тяжело вздохнули.
Кет обернулась и нашла взглядом супругу убитого:
-Я пойду, поговорю с ней. – Предупредила она.
Агенты не ответили, и только комиссар бросил ей вслед:
-Яжи. Ее имя – Яжи.
Подойдя к женщине поближе, агент Робинсон отметила для себя, как точно индейцы могут подбирать имена.
Кватоко - значит «птица с большим клювом». А клюв, то есть нос, у него и правда был немаленьким. Сама Яжи – миниатюрная, хрупкая, худенькая, ростом не больше метра пятидесяти и весом килограмм в сорок[8]. Тонкая как тростинка, только что показавшаяся на свет из-под земли. Но сильная, раз могла держаться и покорно смириться со смертью мужа. А то, что она смиренно приняла эту смерть, Кет поняла по ее блеклым, потухшим глазам цвета мокко с белесо-серебристыми крапинками. Но в этом потухшем взгляде не было злости о безвременной кончине любимого, не было непонимания того, как все могло произойти, не было страха перед будущим, не было огня мести, а было смирение. Она смирилась, как мирились миллионы…, как смирилась мать Кетрин.
По коже Кет пробежал холодок. То ли от ветерка, прошумевшего над верхушками хоканов и крышами домиков, то ли от воспоминаний. Она отбросила их в дальний угол своей памяти и обратилась к Яжи.
-Миссис Уэмбли, я понимаю, что сейчас не самое подходящее время… - «Стандартная, избитая, ничего не значащая фраза», - тут же подумала про себя Кет.
-Да, я все понимаю. Задавайте свои вопросы. – Спокойно разрешила Яжи.
-Миссис, Ваш супруг имел врагов – здесь или в городе? Кто-то мог причинить ему вред?
Та посмотрела вдаль, заметив, что тело ее мужа, запакованное в черный мешок, уже погрузили в фургон коронера, и со вздохом повернула лицо к агенту:
-Нет. Никого. Не знаю о них. Кватоко был честным, порядочным и не мог никого обидеть. Специально не мог.
Кет поразило, как женщина быстро отождествила смерть мужа и реальность, назвав его имя в прошедшем времени, что было редким явлением для близких и родных жертв.
-Мэм, но Вы кого-то подозреваете? Кто-то приходил к Вашему мужу? – Уточнила агент.
-Нет. Никто из посторонних. А наши…наши часто посещали. Ведь мы недавно вернулись и у нас только что родилась третья дочь. Мы назвали ее Абек…
-Пребывание дома… - Прошептала Кетрин, переведя имя.
Яжи покорно кивнула, даже не удивившись знаниям Робинсон.
-Скажите, миссис Уэмбли, Вы знаете этого человека? – Женщина-агент протянула фотографию с изображением Генри Меерсона, являющегося одним из подозреваемых.
-Генри… - Узнала его та. – Я не знаю как его полное имя. Он приезжал к Хепи Уайта. Был другом его сына. Это все. – Коротко закончила Яжи и отдала фото агенту.
-Хорошо, мэм, я думаю, Вы можете идти домой. Простите.
Уэмбли посмотрела на нее благодарственным, облегченным взглядом и пошла прочь через все поле по направлению к домам.
***
Двое людей вышли из серого здания полицейского участка и глубоко вдохнули свежий воздух. Воздух свободы. Девушка закинула голову назад и с широкой улыбкой посмотрела на расцветающее утреннее небо, освященное только лакомым кусочком алого солнца.
-Прости меня, Эд. Я не хотела втягивать тебя. – Извинилась она перед своим спутником.
Мужчина мягко улыбнулся и приобнял девушку за плечи.
-Все в порядке. Я доволен.
-Доволен? – С изумлением спросила она.
Эдуард еще крепче обнял спутницу и прошептал ей на ухо:
-Я узнал там то, чего не захотел бы знать на свободе, Элли.
Элеонора подняла на мужчину свои темные, как горячий шоколад глаза, еще не понимая о чем тот говорит.
-Я узнал, кто виновен в смерти всех индейцев. И это не тот, кого подозревают «федералы». – Продолжая улыбаться, ответил ей Эд.
-И кто же это? – Теперь удивление сменилось любопытством, профессиональной пытливостью.
Эдуард отстранил девушку от себя, но по-прежнему сжимая ее тонкую руку в своей ладони, повел за собой.
-Эд? Куда мы? Эд? – Попыталась сопротивляться Элли, но безрезультатно – мужчина ничего не говорил и только тащил ее за собой.