Читаем Забытая девушка полностью

– Изгоя? – повторил он. – Да это смешно.

– Правда? – Она ненавидела себя за то, что говорила словами своей матери, но они были чертовски уместны. – Клэй, ты здесь решаешь, какие люди правильные. Все смотрят на тебя! Один жест, одно слово могут включить человека в круг избранных или выкинуть его оттуда. Ты мог бы защитить меня.

Вместо того чтобы возразить ей, он отвернулся.

– Ты все еще можешь это сделать. – Впервые за много недель Эмили увидела реальный выход. Она молила свою мать о хоть какой-то легитимности, но в ее маленьком мирке Клэй обладал гораздо большей властью, чем Эстер. – Все в школе считают это неправильным только потому, что считают это неправильным. Ты мог бы все для меня исправить. Ты мог бы все уладить.

– Как можно быть такой глупой? – воскликнул он. – Единственное, что изменится, – это то, что люди будут думать, что я отец. Иначе зачем мне вступаться за тебя?

Ее грудь сковало отчаяние.

– Потому что ты мой друг!

Слово «друг» повисло в воздухе, будто далекое эхо заполнило маленький сарай. Они были друзьями дольше, чем сами помнили. Все они, так или иначе, всегда были в жизни друг у друга.

Клэй скептически покачал головой:

– Я больше не могу быть твоим другом, Эмили. Ты должна это понимать. Все изменилось.

Ей хотелось кричать, пока кровь не пойдет горлом. Для него ничего не изменилось. Он по-прежнему был популярен. Он по-прежнему был в клике. Он по-прежнему собирался в колледж на западе. У него по-прежнему было будущее.

– Эмили, ты должна понять. Мои родители думали, что это я. Мне пришлось поклясться на Библии. Они хотели заставить меня жениться на тебе.

– Заставить? – У Эмили как будто вообще не было права слова. – Я не хочу замуж за тебя. Я не хочу замуж ни за кого.

– Да ты гонишь, – сказал Клэй. – Если ты выйдешь замуж, все сразу уладится.

Она сжала губы, чтобы не засмеяться ему в лицо. Для Эмили уже ничего не уладится. Ребенок по-прежнему будет расти внутри нее. Вместо того чтобы стажироваться у сенатора и изучать макроэкономику и гражданско-правовые реформы, она будет вычищать рвоту из своих волос и менять подгузники.

– Нельзя, чтобы мои родители подумали, что я соврал, – сказал Клэй. – Они отрекутся от меня. Ты знаешь, насколько они религиозны. Они могут мириться почти с любым моим дерьмом, но только не с этим. Они охренеть как ясно дали мне это понять. У меня ничего не останется.

Она наконец рассмеялась.

– Ой, ну не дай бог ты потеряешь своих дорогих родителей.

– Иди на хер, тупая коварная сука! – Ярость вспыхнула в его глазах словно сигнал тревоги. – Я не застряну в этом вшивом городке. Я не проведу остаток жизни среди буржуазных членососов, которые не читают книг, не говорят об искусстве и в принципе не понимают гребаный мир, в котором мы живем. И я, черт возьми, никогда больше не увижу ваши мерзкие лица.

Эмили услышала, как Джек всхлипнул. Он смотрел на Клэя с невероятной тоской. Его обреченность ядовитыми миазмами проникла в душу Эмили. Каждый день, снова и снова, они оба теряли одни и те же важные вещи в своей жизни.

– Клэй… – сказал Джек. – Ты сказал, что я могу поехать с тобой. Ты сказал…

Эмили не заметила бы трансформацию, произошедшую в Клэе, если бы не наблюдала за ним так внимательно. Его красивые черты исказились, и лицо превратилось в отвратительную злобную гримасу. Гнев затуманил ему глаза. Он метнулся через весь сарай, отведя локоть назад. А потом ударил Джека кулаком прямо в лицо.

– Чертов урод! – Клэй так сильно толкнул Джека, что тот проломил затылком стену. Потом он ударил его снова. И снова. – Ты не моя гребаная подружка!

Джек поднял руки, тщетно пытаясь закрыться от ударов, но не бил в ответ, хотя был гораздо больше и сильнее Клэя. Даже когда у него сломался зуб, даже когда у него вывернулся палец на руке – он продолжал терпеть.

– Нет… – Эмили закрыла рот руками. Она была в ужасе от этой жестокости, но была не в силах это остановить. Клэй продолжал бить Джека, пока они оба не повалились на пол. Его кулак работал как отбойный молоток. Даже когда стало понятно, что Джек ничего не сделает, чтобы ответить, он продолжал избивать его. Только когда энергия Клэя иссякла, он неохотно остановился.

Его лицо было забрызгано кровью. Он весь вспотел. Он с трудом поднялся на ноги. Но вместо того, чтобы уйти, он замахнулся ногой, чтобы ударить Джека по голове.

– Нет! – закричала Эмили. – Хватит!

Ее голос прозвучал так громко, что воздух будто задрожал.

Голова Клэя резко повернулась. Лицо у него было совершенно дикое.

– Хватит! – повторила Эмили. Ее голос срывался от страха.

Клэй застыл, но, похоже, только потому, что внезапно осознал, где находится, – в сарае на частной территории Вонов вместе с их беременной дочкой. Он коснулся своего лица. Вместо того чтобы стереть кровь, он размазал ее по своему холодному жестокому лицу, как в фильме ужасов. Наконец-то он намеренно показал себя.

Настоящего себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андреа Оливер

Осколки прошлого
Осколки прошлого

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ХОРОШАЯ ДОЧЬ». ЭКРАНИЗАЦИЯ NETFLIX. Что делать, если любимая мама вдруг оказывается для тебя незнакомкой? И все, что о ней известно, — лишь осколки из ее темного прошлого… Андреа Оливер думает, что знает о своей матери все. У Лоры никогда не было от нее секретов: живет тихой и счастливой жизнью в маленьком прибрежном городке Белль-Айл, работает логопедом и дружит со всеми соседями. По крайней мере, такой ее всегда знала Андреа — спокойной, заботливой и жизнерадостной. Но все меняется, когда на них жестоко нападают в кафе. Лора совершает то, чего дочь и представить себе не могла, — спокойно расправляется с нападающим. Неужели мама способна на такое хладнокровие и жестокость? Как будто стала совершенно другим человеком. Так и есть. Почти тридцать лет Лора скрывалась от себя прежней, затаилась в надежде, что ее никто и никогда не найдет. И вот она разоблачена. Теперь им обеим грозит опасность, но Лора отказывается говорить с дочерью. Андреа придется самой, по кусочкам, раскрыть секреты прошлого матери, чтобы спасти их обеих. И время ее на исходе… Яркий и провокационный триллер о разрушительных тайнах, способных разбить привычную жизнь на маленькие осколки, и о том, на что мы готовы пойти ради тех, кого любим. «Лучший триллер года». — Daily Express «Неизменно популярная писательница Карин Слотер возвращается с новым романом, где в центре событий оказываются запутанные отношения между матерью и дочерью». — Entertainment Weekly «Триллер от одной из самых дерзких и уверенных писательниц современности». — Тесс Герритсен, автор бестселлеров «Я последую за Карин Слотер куда угодно». — Гиллиан Флинн, автор романа «Исчезнувшая» «Карин Слотер, благодаря своему умению заглянуть в самую суть, будет держать вас в напряжении с первой страницы и до последней». — Камилла Лэкберг «Потрясающая писательница на пике своих возможностей!» — Питер Джеймс«Интригующая история, где постепенно раскрываются не только персонажи, но и их тайны». — Guardian

Карин Слотер

Детективы
Забытая девушка
Забытая девушка

ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНЫХ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «ХОРОШАЯ ДОЧЬ» И «ОСКОЛКИ ПРОШЛОГО», ЭКРАНИЗИРОВАННЫХ NETFLIX.Маленький городок скрывает большую тайну… Кто убил Эмили Вон?Девушка с секретом…Лонгбилл-Бич, 1982 год. Семнадцатилетняя Эмили Вон готовится к выпускному балу, обещающему стать самым важным событием года. Но у нее есть один секрет. Секрет, который к концу вечера будет стоить ей жизни.Нераскрытое убийство…Сорок лет спустя убийство девушки так и остается загадкой. У полицейских было много подозреваемых, но абсолютно никаких улик. Компания лучших друзей хранит молчание, богатая и влиятельная семья Эмили отгородилась от мира, а жители городка давно забыли о ней.Загадочные смерти продолжаются…Федеральный маршал Андреа Оливер приезжает в Лонгбилл-Бич на свое первое задание: защитить судью, которой стали поступать угрозы. Но на самом деле Андреа намерена раскрыть убийство Эмили. Расследование приводит ее к череде загадочных смертей, слишком подозрительных для такого маленького города. Ясно только одно – убийца все еще на свободе, и это последний шанс его поймать. Андреа должна узнать правду, прежде чем ее тоже заставят замолчать…«Именно поразительный дар Слотер создавать точные образы выделяет ее среди авторов триллеров». – Washington Post«Внимание Слотер к деталям и правда не имеет себе равных». – Гиллиан Флинн, автор международного бестселлера «Исчезнувшая»«Если вам нравятся триллеры, то вам нравится Карин Слотер». – theSkimm«Вся эта история – шедевр жанра, и писательское мастерство Слотер никогда не блистало так ярко, как в этом романе». – BookReporter.com«Ее персонажи, сюжет и подача не имеют себе равных среди авторов триллеров, и если вы еще не читали Слотер, то это – самый подходящий момент». – Майкл Коннелли, автор бестселлера «"Линкольн" для адвоката»«Художественная литература не может быть лучше этой». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times«Одна из самых смелых авторов триллеров, пишущая сегодня». – Тесс Герритсен, автор бестселлеров New York Times«Ожидайте от триллера Карин Слотер… нужного количества сюжетных поворотов, потрясений, сюрпризов а также внутреннего трепета и эмоциональности». – Parade«Ее талант равноценен таланту Эдгара По и Натаниэля Готорна… Образцовый рассказчик, умело и тонко сплетающий слова. Она будет признана одним из величайших талантов XXI века и займет почетное место в мире литературы». – The Huffington Post «Роман Слотер похож на то, как профессиональный спортсмен приходит на игровую площадку, чтобы показать детям, как надо делать. С ее глубокими темами, напряженностью и метафорами у нее есть связь с классикой, которой так часто не хватает в современной литературе». – RT Book Reviews

Карин Слотер

Детективы

Похожие книги