— Нет, я вообще мало о тебе знаю, Шейн. Мы встретились в Калифорнии, где и поженились. — Через три недели после встречи — и это единственное спонтанное решение в жизни Джоси. И естественно, оно закончилось катастрофой. Она так сглупила. О чем вообще думала?
Детектив откашлялся.
— У вашего мужа не было при себе жетонов. Его нашли у реки, за многие мили от вашего дома. Он еще кого-нибудь знает в Сноувиле?
— Нет. — По крайней мере, она так думала. На западе Вашингтона живет более 100 000 человек. Шейн мог кого-то из них знать.
Колени у Джоси задрожали, и она заставила себя стоять ровно. Она впилась ногтями в ладони, чтобы не потянуться и погладить синяки на лице Шейна. Уже и без того ее романтическая натура, и желание заботиться о Шейне, чтобы показать, что любовь возможна, разбили ей сердце. И очень жестоко. Все кончено. Между ними все кончено. И ее телу стоит, блин, заучить это. Как и сердцу.
Шейн прищурился.
— Когда ты переехала в Вашингтон?
— Два года назад.
— Когда мы расстались.
— Да.
Он выгнул бровь, и Джоси так было знакомо это выражение.
— Я знал, что мы расстались?
По телу, прямо под кожей, Джоси прокатился жар.
— Ты стал инициатором расставания.
На самом деле, он даже не постарался официально расторгнуть брак, а просто исчез, оставив за собой обещание, которое явно не собирался сдерживать. Некоторым просто не суждено заводить семьи, и Джоси следовало вспомнить это, прежде чем довериться Шейну.
Детектив щелкнул ручкой, привлекая к себе внимание.
— Поясните, пожалуйста. Вот это расставание, оно, своего рода, какое-то религиозное движение?
Джоси склонила голову.
— Простите?
Маллой удобнее оперся о стену.
— Расставание, а не развод — религиозное течение?
Джоси выдохнула.
— Нет. Мы разводимся. Я считаю неправильным делать все заочно, так что ждала, пока Шейн подпишет бумаги. Казалось справедливым… — Джоси хотела встретиться с Шейном, чтобы все правильно закончить. Конечно, всегда оставался крошечный шанс, что он постарается ее вернуть, объяснить, почему бросил.
Но ни фига подобного.
Теперь же, Джоси устала ждать. Бумаги, как и она, уже готовы.
— Очень мило с твоей стороны подождать меня. — Голос Шейна был пропитан иронией, заставляя Джоси выпрямить спину.
— Да, мило. — Много раз она думала подать заявление о разводе, но так и не смогла себя пересилить и сделать всё без Шейна. Казалось неправильным разводиться с солдатом, который, скорее всего, воюет. Даже после всего, что он сделал, ранить его вот так было нечестным. — Я посылала бумаги о разводе на твою базу в Пендльтоне. Мог бы послать мне копии.
— Может, я не хотел разводиться. — Шейн стиснул челюсть так, как всегда происходило, когда он испытывал ее характер.
Она подавила гнев. Не станет она спорить в присутствии полицейского. Джоси уставилась на Шейна.
— Его ограбили?
Детектив вновь принялся что-то записывать.
— Мы не знаем. Если и так, то грабителю, вероятнее всего, тоже нужна медицинская помощь. — Он указал на окровавленные костяшки Шейна. — Он кого-то бил. — Детектив опять что-то начиркал в блокноте. — Миссис Дин, знаете ли вы кого-то, кто хотел бы навредить вашему мужу или убить его?
Кроме нее? Она знала, что он знал своих врагов, но сама она не знала.
— Нет. Но опять же, я годы не видела Шейна. Вам стоит связаться с его базой. Или Братьями.
Шейн вскинул голову.
— Братья?
— Да. Однажды ты проговорился, что у тебя есть братья. — Как он мог ничего не помнить? Для такого повернутого на контроле, как Шейн, это похоже на адские муки. — Хотя я не имею ни малейшего представления кто они.
Шейн выдохнул в отчаянии, блуждая взглядом по лицу Джоси, что было так знакомо и почти заставило ее вздохнуть.
— Похоже, я не слишком тебе доверял, голубоглазая.
— Ты никому не доверял. — Она ему все отдала, и все равно этого не хватило. На глаза начали наворачиваться слёзы, и Джоси безжалостно сморгнула их. Он не увидит ее слёз. До его отъезда была ночь, которая заставила Джоси думать, что они сблизились, что он, наконец, ее пустил ближе к себе. Но Шейн исчез.
В глазах Шейна появилось тепло, а на губах намек на улыбку. Напряжение совсем другого вида начало заполнять комнату. Джоси застегнула куртку, скрывая то, как предательски торчали ее соски. Она и забыла, как он легко мог волнение превратить в страсть. Будь проклят этот мужчина.
Шейн обернулся через оголенное правое плечо.
— У меня всегда было тату?
— Да. — Маллой склонился, чтобы лучше рассмотреть. — Красивый символ. Что он означает?
— Свободу, — проговорил Шейн, потирая плечо. Он повернулся и посмотрел на Джоси, выгнув брови. — Верно?
— Да. — Она сглотнула. — Когда мы встретились, у тебя уже была тату, и ты сказал, что она означает свободу.
— Я не помню, подписывал ли я их, но помню, что означает этот символ. — Шейн нахмурился, пропуская пальцы сквозь волосы.
Детектив прочистил горло.
— Так вы не знаете, кто мог напасть на вашего мужа, и не видели его два последних года. Э, миссис Дин, вы устраивали жизнь здесь, так?
— Да. — Хорошая жизнь, у которой есть основы. Конечно, Джоси одна, но без тревоги.
Детектив кивнул.
— С кем-то встречаетесь?