— Они проникли везде. Хранилище, компьютеры… даже забрали три ноутбука. — Он кивнул кому-то позади Джоси. — Детектив.
Ой, да ладно. Не может быть. Джоси повернулась с фальшивой улыбкой.
— Детектив Маллой. Приятно видеть вас.
Детектив выгнул густую бровь.
— Миссис Дин. — Он указал на маленькую переговорную. — Лишь с вами я ещё не поговорил. Пройдёмте?
Джоси разгладила персикового цвета шелковый пиджак и пошла следом за Маллоем в переговорную. Слава Богу, её муж был мастером взлома и проникновения. Этим утром он достал ей одежду из её дома. Может вообще пора вернуться домой. Маллой закрыл дверь, подождал, пока Джоси устроится в роскошном кожаном кресле, затем сел в такое же напротив.
— Вы обнаружили какую-нибудь пропажу? — Он положил свой потрепанный блокнот на отполированный стол.
— Нет. — Джоси изучала полицейского. Сколько ему? За сорок? Сегодня он надел очередной мятый коричневый галстук, только уже в розовую полоску. — Мне нравится ваш галстук.
Он поднял взгляд, а его щеки окрасил слабый румянец.
— Спасибо. Это подарок. — Под глазами детектива пролегли тёмные круги, и Джоси сопротивлялась чувству вины. Парень не досыпал, гоняясь за Шейном. Но не найдёт его.
— Ну, цвет очень милый. — Она положила руки на стол. — Так, к-хм, вы расследуете каждое преступление в городе?
— Нет. Только те, что имеют отношение к вам. — Улыбке Маллоя не хватало очарования.
Ну, разве, это не здорово?
— Это никак не относится к Шейну.
— Посмотрим, да? — Маллой стучал ручкой о блокнот.
Ага, посмотрят. Джоси скрестила ноги.
— Босс сказал, что компьютеры и хранилища взломаны.
— Да. Тот, кто это сделал, что-то искал. — Карие глаза с интеллигентным взглядом прожигали её. — Есть идеи что именно?
— Нет. — Джоси пожала плечами. — У нас хранилась финансовая информация банков, корпораций, некоммерческих организаций… Вы мне скажите. Думаю, они искали что-то из этого.
— А я думаю, что это связано с вашим мужем.
По телу Джоси пронесся холодок.
— Я не вижу связи.
Да, время выбрано неудачно, но Шейн никогда не был связан с её работой.
— Я бы сам в этом хотел убедиться.
Она округлила глаза, пытаясь выглядеть невинно, хотя, скорее, походила на клоуна.
— Детектив, Шейн ушёл. Предполагаю, он вернулся к приятелям солдатам. — Часы вели тихий отсчёт до момента, когда разъярённые клиенты начнут требовать ответов. Джоси надеялась, что Шейн непричастен к этому. Или она. — Если я могу чем-то помочь, помогу. Кроме того, он меня не похищал и не нарушал закона. — Она улыбнулась дрожащими губами.
— Майор Дин подписал бракоразводный документ?
С улицы донесся раскат грома. Джоси глубоко вдохнула.
— Нет, не подписал. Я сама этим займусь. — Но станет ли она этим заниматься? Что, если в этот раз у них всё сложится? Она прикусила губу. А что если совершает огромную ошибку? В животе появился узел. Что если всё это дело рук Шейна? Джоси несколько раз сглотнула.
— Понятно. — Детектив оттолкнулся от массивного стола и встал. — Был бы признателен, если бы вы связались со мной, когда узнаете точно, какие файлы пропали. — Он сделал три шага до двери. — Или, если услышите что-нибудь про своего мужа.
— Конечно. — Джоси встала, у неё дрожали ноги, но она все равно мило улыбалась. Эта способность много раз помогала ей в приёмных семьях. В голове роились мысли в поисках ответа. Это простая случайность. Должна быть ею. Но появление Шейна в городе и начавшиеся беспорядки казались странным совпадением.
Она успела сделать лишь шаг по коридору, когда её окликнул мистер Джонстон.
— Джоси, доктор Филлипс из лаборатории Фуллера и его коллега ждут тебя в большом зале для совещаний.
Джоси кивнула, развернулась и направилась по западному коридору. Зайдя в совещательную, она улыбнулась и протянула руку пятидесятилетнему ученому. Он пожал её, пока в его зеленых глазах сверкали искорки.
— М-да, вам нужна новая экономка.
Джоси рассмеялась, садясь во главе стола с мраморной столешницей, и перевела взгляд на женщину, сидящую рядом с доктором Филлипсом.
— Здравствуйте, я Джоси Дин.
— Доктор Медисон. — Тихий и культурный тон голоса намекал на принадлежность к Лиге Плюща. Ей за сорок, но не больше пятидесяти, фарфоровая кожа, тёмные волосы и глаза глубокого синего цвета. Умный взгляд изучил Джоси от макушки до пяток. — Я в городе от Вашингтонского отделения.
Доктор Филлипс со вздохом опустился в кресло.
Джоси заправила волосы за ухо.
— Боюсь, кто-то рылся в наших офисах, ища информацию одних из наших клиентов.
Доктор Медисон фыркнула.
— Это мы понимаем. И вы можете представить, как мы беспокоимся о конфиденциальности клиента.
— Да. — Джоси вспоминала материалы. Лаборатория занималась всем от репродуктивной технологии до исследования клеток генетических заболеваний. — Но вся информация имеет лишь финансовую подоплеку. У нас нет доступа к именам пациентов, медицинским данным или тому, что защищает новый закон о конфиденциальности. Лишь заявки на грант, платежи и финансовый итог.
— То есть платежи от клиентов тоже анонимны? — Доктор Медисон наморщила лоб, вздернула подбородок, а её культурный тон пронзала снисходительность.