Читаем Забытые грехи полностью

— Они проникли везде. Хранилище, компьютеры… даже забрали три ноутбука. — Он кивнул кому-то позади Джоси. — Детектив.

Ой, да ладно. Не может быть. Джоси повернулась с фальшивой улыбкой.

— Детектив Маллой. Приятно видеть вас.

Детектив выгнул густую бровь.

— Миссис Дин. — Он указал на маленькую переговорную. — Лишь с вами я ещё не поговорил. Пройдёмте?

Джоси разгладила персикового цвета шелковый пиджак и пошла следом за Маллоем в переговорную. Слава Богу, её муж был мастером взлома и проникновения. Этим утром он достал ей одежду из её дома. Может вообще пора вернуться домой. Маллой закрыл дверь, подождал, пока Джоси устроится в роскошном кожаном кресле, затем сел в такое же напротив.

— Вы обнаружили какую-нибудь пропажу? — Он положил свой потрепанный блокнот на отполированный стол.

— Нет. — Джоси изучала полицейского. Сколько ему? За сорок? Сегодня он надел очередной мятый коричневый галстук, только уже в розовую полоску. — Мне нравится ваш галстук.

Он поднял взгляд, а его щеки окрасил слабый румянец.

— Спасибо. Это подарок. — Под глазами детектива пролегли тёмные круги, и Джоси сопротивлялась чувству вины. Парень не досыпал, гоняясь за Шейном. Но не найдёт его.

— Ну, цвет очень милый. — Она положила руки на стол. — Так, к-хм, вы расследуете каждое преступление в городе?

— Нет. Только те, что имеют отношение к вам. — Улыбке Маллоя не хватало очарования.

Ну, разве, это не здорово?

— Это никак не относится к Шейну.

— Посмотрим, да? — Маллой стучал ручкой о блокнот.

Ага, посмотрят. Джоси скрестила ноги.

— Босс сказал, что компьютеры и хранилища взломаны.

— Да. Тот, кто это сделал, что-то искал. — Карие глаза с интеллигентным взглядом прожигали её. — Есть идеи что именно?

— Нет. — Джоси пожала плечами. — У нас хранилась финансовая информация банков, корпораций, некоммерческих организаций… Вы мне скажите. Думаю, они искали что-то из этого.

— А я думаю, что это связано с вашим мужем.

По телу Джоси пронесся холодок.

— Я не вижу связи.

Да, время выбрано неудачно, но Шейн никогда не был связан с её работой.

— Я бы сам в этом хотел убедиться.

Она округлила глаза, пытаясь выглядеть невинно, хотя, скорее, походила на клоуна.

— Детектив, Шейн ушёл. Предполагаю, он вернулся к приятелям солдатам. — Часы вели тихий отсчёт до момента, когда разъярённые клиенты начнут требовать ответов. Джоси надеялась, что Шейн непричастен к этому. Или она. — Если я могу чем-то помочь, помогу. Кроме того, он меня не похищал и не нарушал закона. — Она улыбнулась дрожащими губами.

— Майор Дин подписал бракоразводный документ?

С улицы донесся раскат грома. Джоси глубоко вдохнула.

— Нет, не подписал. Я сама этим займусь. — Но станет ли она этим заниматься? Что, если в этот раз у них всё сложится? Она прикусила губу. А что если совершает огромную ошибку? В животе появился узел. Что если всё это дело рук Шейна? Джоси несколько раз сглотнула.

— Понятно. — Детектив оттолкнулся от массивного стола и встал. — Был бы признателен, если бы вы связались со мной, когда узнаете точно, какие файлы пропали. — Он сделал три шага до двери. — Или, если услышите что-нибудь про своего мужа.

— Конечно. — Джоси встала, у неё дрожали ноги, но она все равно мило улыбалась. Эта способность много раз помогала ей в приёмных семьях. В голове роились мысли в поисках ответа. Это простая случайность. Должна быть ею. Но появление Шейна в городе и начавшиеся беспорядки казались странным совпадением.

Она успела сделать лишь шаг по коридору, когда её окликнул мистер Джонстон.

— Джоси, доктор Филлипс из лаборатории Фуллера и его коллега ждут тебя в большом зале для совещаний.

Джоси кивнула, развернулась и направилась по западному коридору. Зайдя в совещательную, она улыбнулась и протянула руку пятидесятилетнему ученому. Он пожал её, пока в его зеленых глазах сверкали искорки.

— М-да, вам нужна новая экономка.

Джоси рассмеялась, садясь во главе стола с мраморной столешницей, и перевела взгляд на женщину, сидящую рядом с доктором Филлипсом.

— Здравствуйте, я Джоси Дин.

— Доктор Медисон. — Тихий и культурный тон голоса намекал на принадлежность к Лиге Плюща. Ей за сорок, но не больше пятидесяти, фарфоровая кожа, тёмные волосы и глаза глубокого синего цвета. Умный взгляд изучил Джоси от макушки до пяток. — Я в городе от Вашингтонского отделения.

Доктор Филлипс со вздохом опустился в кресло.

Джоси заправила волосы за ухо.

— Боюсь, кто-то рылся в наших офисах, ища информацию одних из наших клиентов.

Доктор Медисон фыркнула.

— Это мы понимаем. И вы можете представить, как мы беспокоимся о конфиденциальности клиента.

— Да. — Джоси вспоминала материалы. Лаборатория занималась всем от репродуктивной технологии до исследования клеток генетических заболеваний. — Но вся информация имеет лишь финансовую подоплеку. У нас нет доступа к именам пациентов, медицинским данным или тому, что защищает новый закон о конфиденциальности. Лишь заявки на грант, платежи и финансовый итог.

— То есть платежи от клиентов тоже анонимны? — Доктор Медисон наморщила лоб, вздернула подбородок, а её культурный тон пронзала снисходительность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешные братья

Забытые грехи
Забытые грехи

Его секреты могут её уничтожить.Джоси влюбилась в сексуального и загадочного Шейна Дина с первого взгляда. Их страсть разгоралась, и спустя пару недель Шейн надел ей на палец кольцо. Казалось, что все мечты осуществились… пока ее муж не исчез бесследно. И теперь, спустя разбитое сердце и два года, Джоси шокировал звонок из больницы. Шейна нашли… на месте преступления и с полной потерей памяти. Её любовь может его спасти. Шейн не помнит голубоглазого ангела — и даже себя не помнит, — но знает, что что-то не так. У него острый слух, невероятная физическая сила, а желание защитить Джоси просто подавляет. За Шейном охотятся сильные враги, и лишь Джоси ключ к причинам этого. Распутывая прошлое, Шейн открывает страшную правду. Сможет ли он защитить единственную любимую женщину? И сможет ли Джоси поверить мужчине, которого думала, что знала… тому, кто скрывает ужасную тайну?

Ребекка Занетти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сладкая месть
Сладкая месть

Единственный мужчина, который не может быть её…Мэтт Дин был рождён для войны… и убийств. Он и его братья — генетически созданные секретной военной лабораторией, идеальные солдаты со сроком годности. Время утекает, и он решился на обман, чтобы найти единственного человека, способного их спасти. Задание приводит его в Чармед, штата Айдахо… и к прекрасной женщине с изумрудного цвета глазами и телом, созданным для удовольствия.Единственная женщина, которой он не может сопротивляться…Лейни Джейкобс с первой секунды, как таинственный, красивый незнакомец вошёл в её бар, ища работу, поняла — он станет проблемой. Она несколько лет убегала от прошлого и меньше всего ей нужен роман. Но Мэтт предлагает защиту, а сильные руки обещают ласковые и нежные прикосновения, пропитанные страстью, которую она прежде не ведала. В окружении смертоносных сил, раскрывающих опасные тайны прошлого Мэтта и подвергающих всех и вся ему дорогих, сможет ли он спасти всех, прежде чем у него закончится время?

Ребекка Занетти

Эротическая литература

Похожие книги