Читаем Загадай желание полностью

Она почувствовала, как он выпрямился, и у него вырвался смешок.

– Нет.

– Вы это сделали, чтобы получить страховку? Я про то, что вы притворились, будто вас сбила машина? Бросились этой женщине на капот и сделали вид, что чуть не погибли?

– Вы серьезно спрашиваете? Просто я почти уверен, что у меня сломано ребро, и в этом мало приятного, особенно когда смеешься.

– Вы сломали ребро?! Тогда надо отвезти вас в больницу! Вам нужен рентген и болеутоляющие. Не те, что у меня, а по-настоящему эффективные и не просроченные.

– Эй! – сказал он. – Спокойно. Все нормально. У меня почти каждое ребро уже было сломано. Мне просто нужно… чтобы меня снова не сбивали машины, пока я здесь. И не истечь кровью. Как там дела, кстати?

Да, она должна заняться его раной, а не устраивать допрос. Она снова приподняла полотенце, чтобы посмотреть.

– Мне кажется, все нормально. Местами рана глубокая, но, думаю, если наложить повязку, все будет нормально.

Сэм замотал головой.

– Не надо повязок. Лучше, чтобы воздух попадал. Я еще минутку посижу и надену свитер.

– О нет, не надевайте, – сказала Анна. – Он грязный. Я могу постирать его и… найти вам пока что-нибудь другое.

– Это вовсе не обязательно. Я и так отнял у вас много времени. Из-за меня вы пропустили вашу рождественскую гулянку и…

– Гулянку? – Она засмеялась.

– А что смешного?

– Если бы председательница комитета услышала, что вы называете этот праздник «гулянкой», она бы точно сделала из вас мишень в аттракционе, где нужно бросать мясные пироги. Когда мы только приступили к организации мероприятия, она настаивала, чтобы мы говорили «ярмарка», а не «праздник». «Праздник», видимо, звучит совсем не атмосферно.

– А делать из людей мишени для еды – это так атмосферно, да?

– Точно, – сказала Анна. – Но знаете, когда каждая вторая палатка продает «ремесленные изделия», в суп добавляют ломтики батата, а среди выступающих значится школьная группа, которую уже дважды показывали в детском шоу «Блю Питер», – это уже точно не какая-то там гулянка.

В этот момент она осознала, что все еще прижимает кухонное полотенце к его широкой мускулистой спине и стоит слишком близко, хотя уже давно пора отойти. Убрав полотенце и сделав шаг назад, она наступила на лист салата, оставленный мистером Рокитом на полу, и поскользнулась.

– Эй! Вы как?

– Нормально, да.

Несмотря на свои травмы, Сэм поймал ее одной рукой, мышцы которой заиграли под кожей, отчего Анна не то возбудилась, не то смутилась. Она сама себя не узнавала. Но, самое главное, ей стало интересно, кто он такой.

Анна встала и отлепила лист салата с подошвы.

– Дети и домашние животные. Вечно что-нибудь где-нибудь оставят.

– Я бы добавил сестер в этот список. Каждый раз, когда сестра приезжает ко мне, моя квартира выглядит так, будто Ру Пол[23] вытряхнул там содержимое косметички.

У него есть сестра. Уже хоть какая-то информация. Выбросив лист салата, Анна открыла дверцу стиральной машины и засунула его свитер в барабан.

– Так вы приехали сюда на праздники? – спросила Анна. Она нашла таблетку для стирки, закинула ее в машинку, закрыла дверцу и нажала на кнопку запуска.

– Нет… я… ну… вроде того, наверное.

Так, это несколько сбивало с толку. Она выпрямилась и осталась стоять спиной к столешнице, пока машинка набирала воду. Отсюда она легко могла дотянуться до кухонных ножей, если что-то пойдет не так…

– Извините, – сказал Сэм. – Прозвучало странно. Это что-то вроде отпуска. Но я его не планировал… В смысле, я не спланировал его как следует. Я хотел… ну не знаю… осмотреть достопримечательности и купить подарки, но не успел ничего больше придумать, и вот я уже здесь.

– На школьной гулянке в Ричмонде? – Анна подняла одну бровь.

– Это я могу объяснить, – сказал Сэм. – Это все из-за аромата карамелизированного лука и сосисок. Я так хотел есть. Еда в самолете… ну, знаете, какая еда в самолете.

– И где вы остановились? – спросила Анна.

– Ах, это, – сказал он, взяв кружку с чаем. – Помните, я говорил, что не спланировал все как следует? Но, знаете, все нормально. Мне любой отель подойдет. А вы… может быть, вы знаете, где здесь хороший отель?

Он не забронировал номер. Все это становилось все подозрительнее с каждой секундой. И он сидел с голым торсом у нее на кухне. А рост у него был шесть с лишним футов![24]

В этот момент дверь с шумом распахнулась и в проеме встала разгневанная Рути, уперев руки в бока.

– «Локи» можно было начать смотреть уже сто лет назад. Ты идешь, Сэм? Тебе еще нужно познакомиться с Малкольмом. Он даже выше тебя!

Глава 14

– Что происходит? Столько времени прошло! Я оставила тебе восемь сообщений!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещания и Гранаты
Обещания и Гранаты

ЕленаДля большинства Кэл Андерсон — злодей.Предвестник смерти, хранитель душ, завсегдатай ночных кошмаров.Доктор Смерть. Воплощение Аида.Они говорят, что он украл меня.Узурпировал моего жениха и заполнил трещины в моем сердце пустыми обещаниями.Оставил свои багровые отпечатки пальцев на моей душе и попытался освободить меня.Сами по себе они не ошибаются.За исключением того, что это был мой выбор — остаться.КэлДля большинства Елена Риччи невинна.Богиня весны, любительница поэзии, ангел моих кошмаров.Малышка Персефона во плоти.Они говорят, что я погубил ее.Разрушил ее добродетель и поглотил ее душу, как сочный гранат.Вложил свое зло так глубоко, как только мог, и попытался освободить ее.Сами по себе они не ошибаются.За исключением того, что это она погубила меня.

Сав Р. Миллер

Любовные романы / Современные любовные романы
Шатаут
Шатаут

Жизнь с тремя спортсменами – то еще удовольствие! После переезда я вынуждена тесниться под одной крышей вместе со старшим братом и его товарищами по хоккейной команде. Я не в восторге от постоянного беспорядка и невероятной способности парней уничтожать всю еду в доме, а это лишь пара пунктов из списка «Почему хоккеисты не в моем вкусе». Но все гораздо сложнее, ведь одним из новых соседей оказался Тайлер Донахью. Вратарь-суперзвезда, друг старшего брата и… парень, с которым я однажды переспала.Мой братец точно пришел бы в бешенство, узнав о том, что было между нами с Тайлером, поэтому мы решаем сохранить все в тайне. Отношения без обязательств устраивают обоих. Мы тайно обмениваемся сообщениями и украдкой целуемся за закрытыми дверями. Но постепенно Тайлер открывается мне с совершенно новой стороны, и придерживаться уговора становится все сложнее. Да, я обещала, что не влюблюсь, но у сердца есть дурацкая привычка нарушать все правила.

Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы
Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы