Читаем Загадка для проклятого принца полностью

Потом достал карту, развернул и многозначительно хмыкнул, увидев на полотне красную точку, которая, судя по всему, обозначала наше местоположение.

— Надеюсь, у «патрульных» будут другие экземпляры, — хмыкнул его напарник, Эрни Ливьер.

Кстати, вот именно с ним у меня отношения сложились далеко не сразу. На протяжении всего первого курса именно Эрни пытался доказать мне, однокурсникам, преподавателям, что такому хилому пареньку, как Дестер Шарс, не место в военной академии. Боги, как же я его ненавидела, как мечтала однажды вернуть сторицей все унижения и тычки.

Но всё между нами изменил тот самый турнир, который состоялся зимой после первого семестра. Будто издеваясь, на отборочные испытания преподаватели отправили нас с Ливьером.

Я тогда даже хотела отказаться от участия, но в итоге смирилась. Решила во что бы то ни стало победить и… Победила.

У нас были сильные противники, пусть и такие же первокурсники, как мы, только из других академий. И всё же задира Эрни проиграл в состязании четверть-финала. А я прошла до конца и заняла первое место.

После этого отношение Ливьера ко мне заметно изменилось. Нет, вслух он так и не признал, что был не прав, но хотя бы перестал цепляться. Правда, стать друзьями мы с ним так и не смогли.

— Толпой идти глупо, — проговорил Дион, тоже заглядывая в карту. — И лучше нам отправиться в разные стороны.

Они с Кейном понимающе переглянулись, потом Ходденс свернул свою карту трубочкой и сунул в боковой карман рюкзака.

— Удачи, — сказал он и быстро обнял Диона.

Мне же просто протянул руку, которую я с радостью пожала. С Эрни же мы просто кивнули друг другу на прощанье. На этом наши пути со второй двойкой диверсантов разошлись. Они отправились на северо-запад, а мы двинули на северо-восток.

— Судя по карте, до границы провинции около ста пятидесяти километров, — проговорил Дион, пробираясь через лесные заросли. — Пешком мы их за три дня не пройдём. Нужно искать транспорт.

— Ну, почему не пройдём? — хмыкнула я. — Если не отвлекаться и минимизировать время привалов, то вполне возможно успеть.

— Да я столько в жизни не ходил! — выдал принц.

— Ты в военной академии, — напомнила, отводя от лица очередную ветку. — Тут подобное в порядке вещей. Называется марш-бросок. Правда, на такие расстояния нас тоже ещё не отправляли. Но, думаю, можно попробовать.

Диону идея явно по душе не пришлась, и он крепко о чём-то задумался. Зато идти молча оказалось намного легче. Да и обилие кустарников и растительности не располагало к спокойной беседе.

Спустя пару часов мы, наконец, набрели на тропинку. На карте её не было, но судя по направлению, вела она в одну из приграничных деревень.

— Предлагаю найти магмобиль и благополучно доехать до нужного места, — сказал Дион и уже даже шагнул в направлении населённого пункта, но я его остановила, коснувшись руки.

— А ведь мы не знаем, где именно штаб наших ребят, — сказала, глядя ему в глаза. — Вдруг именно там? Магистр Коун любит комфорт, потому вполне вероятно мог снять дом в посёлке и отдохнуть от суеты, пока его подопечные рыскают по лесам.

Ди нахмурился, но был вынужден со мной согласиться.

— Идём дальше, — я указала на тропу, только в другом направлении. — И пора бы уже начинать опасаться наших преследователей. Всё же мы не на прогулке.

На первый привал остановились, когда солнце стояло высоко в зените. У меня начали гудеть ноги, да и по Диону было видно, что он устал. Но жаловаться принц не собирался.

Перекусили сухарями и вяленым мясом, немного отдохнули и направились дальше.

— Знаешь, если бы я была на месте преследователей, то попыталась бы догнать нас именно этой ночью, — сказала, топая за Дионом, который задавал довольно быстрый темп. — Да, от поисковых плетений мы закрылись, но тот же Лео — отличный охотник. Он всю жизнь в деревне прожил, и охотой увлекался с юности. А мы с тобой даже не пытались прятать следы.

— И что ты предлагаешь? — шагающий впереди принц быстро обернулся, но хода не сбавил.

— Думаю, они будут пытаться нас догнать, и тоже направятся прочь от границы с Эсвартом. Мы уже достаточно наследили, а значит, это только подтвердит их догадки. Но если мы прямо сейчас осторожно сойдём с тропинки и начнём двигаться обратно к границе, нас там точно искать не станут.

— Но мы потеряем время, — заметил Ди.

— Да, но зато сами превратимся в преследователей. Я оставлю на тропинке несколько незаметных плетений. Этакие кляксы из магии. И если хоть одна из них попадёт на подошву любого из ребят, я об этом узнаю, и мы сможем их найти.

Принц остановился и теперь в его взгляде я увидела приятное удивление.

— Хороший план, — кивнул он. — Мне нравится.

И мы начали претворение этого самого плана в жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература