Читаем Загадка красных гранатов полностью

— Интуиция подсказывает, — буркнул Герасим.

— Вообще-то, наверное, он прав, — поддержал Луна. — И главное даже не то, что вор был грамотный, а то, что если уж прешь, то стараешься наверняка.

— Можно подумать, у тебя в этом плане большой опыт, — с усмешкою произнес Иван.

— Я, Пуаро, рассуждаю логически, — откликнулся Павел.

— С кем поведешься, от того и наберешься, — выразительно покосилась Варя на Муму и добавила: — У нас уже есть один такой, который своей логикой всем башки продолбал.

— А я вот все смотрю-смотрю и понимаю: неумный ты человек, Варвара, — мрачно и мстительно изрек Герасим.

— Нет, ребята, я все-таки не врубаюсь: что такое должно лежать в сумке, чтобы её из буфета сперли? — по-прежнему мучился Баск.

— Ах, Сенечка, могу определенно утверждать только одно: золота и бриллиантов там точно не было, — вкрадчиво произнесла Варя.

— Эй, — Иван привлек внимание друзей. — Видите? В точности моя сумка.

Черная сумка с зеленой полосой висела на плече высокого белобрысого парня. Друзья остановились.

— Один к одному твоя, — прошептал Герасим.

— Братцы, по-моему, этот тип из одиннадцатого, — глядя на белобрысого, сказал Павел.

— Между прочим, вы, наверное, не заметили, — с важностью начал Муму, — а он в столовой сидел от нас через столик.

— Ты уверен? — уставились на Герасима остальные.

— Не был бы уверен, не говорил бы, — гордо вздернул голову Каменное Муму. — Я вообще очень наблюдательный.

— Слушайте, я теперь вроде тоже вспоминаю, что он там суп жрал, — сказал Сеня не слишком, впрочем, уверенно.

— Тогда сумки действительно, похоже, перепутали, — кивнул Луна.

— Думаю, ты прав, — согласился Иван. — Тем более, моя сумка на полу стояла. Поди разберись, от какого она точно столика.

— Да ему и разбираться, наверное, было некогда, — подхватила Марго. — Вор просто выследил, что этот тип из одиннадцатого зашел в столовую и оставил на какое-то время сумку без присмотра.

— Надо предупредить человека, — перебил её Герасим.

— Чокнулся? — Баск посмотрел на него, как на ненормального. — О чем мы его предупредим?

— Ежу понятно, о чем, — покровительственно изрек Герасим. — Расскажем ему, как обокрали Ивана. Пусть держит ухо востро.

— Ну, какой ты, Мумушечка, гениально продвинутый, — всплеснула руками Варвара. — Только вот в твою мудрую голову не приходит куча вопросов, которые немедленно возникнут у этого милого кекса, — указала она на продолжающего болтать со своей компанией одиннадцатиклассника.

— Варвара, не меряй всех людей по себе, — проворчал Герасим. — Это у тебя, может, возникло бы множество вопросов. А другие… нормальные люди, — подчеркнул он, — когда их предупреждают об опасности, не задают вопросов, а говорят: «Большое спасибо».

— В таком случае, почему же ты сам, Герочка, постоянно всем задаешь кучу вопросов? — не осталась в долгу Варя.

Муму растерялся и на время умолк.

— Ребята, а может, действительно сказать ему? — Иван воспользовался наступившей в споре паузой. — А то нехорошо как-то получается.

— Знаешь, Пуаро, если мы скажем, может выйти ещё хуже, — возразил Баск. — Вдруг сопрут у него сумку, а он тут же на нас подумает.

— Е-рун-да, — проскандировал Каменное Муму. — А презумпция невиновности?

— Вот он тебе по презумпции и двинет, — ответил практичный Сеня.

Тощий Герасим с опаскою покосился на здоровенного накачанного одиннадцатиклассника и тихо ответил:

— А, может, ты и прав.

— Герочка, кажется, врубился, что этот милый кексик ещё не дорос до соблюдения демократических норм, — насмешливо сказала Варя.

— Кстати, — спросила Марго. — Никто не знает, как его зовут?

Тут, словно бы по заказу, компания белобрысого зашлась от громкого хохота, и один из ребят, ткнув его пальцем в живот, воскликнул:

— Ну ты, Кеша, даешь!

— Знаете, если моя богатая интуиция меня не обманывает, — посмотрел на друзей Луна, — то нашего дорогого кекса зовут Кешей.

— Кекс Кеша! — прыснула Варвара. — У меня интуиция ещё лучше. Я почти угадала.

— Ладно, вы как хотите, а я все-таки сейчас подойду и предупрежу его, — совсем было решился Иван, которому не хотелось, чтобы кто-то попал в подобную ситуацию.

— Стой, — Баск встал у него на пути.

— Отстань, — Иван попытался отодвинуть его. — Я же никого из вас идти со мной не заставляю. Это мое личное дело. Если мы не ошиблись, меня с ним перепутали. И будет просто подло его не предупредить.

— Согласна, — с характерной своею полуулыбкой поддержала его Марго.

— Да ты подумай, — Сеня упорно не уступал Ивану дорогу. — А вдруг этот Кеша… — он счел необходимым понизить голос почти до шепота. — Вдруг он и сам не такой уж чистенький. Ну, откуда мы с вами знаем, что у него хотели спереть?

— И впрямь, не знаем, — впервые задумался об этом Иван.

— Рожа у него вообще-то неприятная, — заявил Каменное Муму.

Сеня принялся заговорщицки шептать:

— Вдруг он, к примеру, наркотой торгует? Вот на него какая-нибудь конкурирующая фирма и наехала. Ты, Ванечка, к нему подойдешь, а он же потом тебя и уроет. Чтобы свидетеля не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда Отчаянных

Похожие книги

Коричневая пуговка
Коричневая пуговка

Дети всегда с удовольствием «экспроприировали» произведения, для них совсем не предназначенные. Романы Жюля Верна, Уэллса, Беляева давно и прочно перейти в золотой фонд детской литературы. Туда же перекочевали книги Купера. Майна Рида и других авторов, свято веривших, что они творят для взрослой аудитории. Не стал исключением и детективный жанр: многие из нынешних читателей серии в детстве с упоением «глотали» бесконечные приключения инспектора Лосева, сыщика Гурова, Нила Кручинина. Переживали за Пронина и Штирлица…Но не нужно думать, что никто не писал именно для детей. Таких произведений тоже было достаточно и доказательством тому — этот сборник, в котором собрана лишь часть «шпионских» сочинений, адресованных детям. Несмотря на то, что в числе авторов встречались и именитые, талантливые писатели, именно эти рассказы, повести и стихи не смогли пережить испытание временем. Но зато, как нам кажется, с еще большим удовольствием будут прочитаны новым поколением любителей жанра.

Богдан Чалый , Владимир Курочкин , Владимир Сергеевич Курочкин , Иван Адрианович Багмут , Иван Батурин , Лев Абрамович Кассиль , Рувим Исаевич Фраерман , Самуил Яковлевич Маршак , Сергей Владимирович Михалков

Шпионские детективы / Детские остросюжетные / Детские стихи / Книги Для Детей / Детективы
Алиса. Другая история Страны чудес
Алиса. Другая история Страны чудес

С тех пор как Алиса побывала в Стране чудес впервые, всю оставшуюся жизнь – до нынешних восемнадцати лет – она мечтала туда вернуться. В поисках следов чепухи и нелепицы Алиса завела фотокамеру, на которую снимала всё, что можно было найти необыкновенного в старой доброй викторианской Англии. И однажды старая добрая викторианская Англия дала трещину. На снимках Алисы стали проявляться знакомые лица – Шляпник, Королева Червей... Однако с ними явно было что-то не так, ведь на Алису смотрели глаза, полные злобы и отчаяния. Но что, если в беде не только Страна чудес? Что, если бессмыслица тронула, словно червоточина, и так называемый «реальный» мир? И теперь только Алисе под силу спасти обе страны... или потерять их.

Алиса Владимировна Кондратьева , Лиз Брасвелл

Детские остросюжетные / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей