Читаем Загадочная война: корейский конфликт 1950—1953 годов полностью

«Товарищ Филиппов!

Посылаю Вам для ознакомления полученную от тов. Ли Кэ-нуна телеграмму от 12 августа 4.00.

«Тов. Мао Цзе-дуну.

1. Вашу телеграмму от 11 августа 7.00 получил.

2. На вчерашнем заседании ошибочные взгляды противника еще более углубились. Противник считает, что путем нажима можно заставить нас отказаться от обсуждения вопроса о 38 параллели. Он уже четыре раза выразил свое желание обсуждать предложение о военной разгранлинии и буферной зоне на основе современной линии фронта и современной военной обстановки.

Мы считаем, цель этого заключается в том, чтобы избежать поражения в области пропаганды, а также в том, чтобы скрыто показать, что он может изменить свое предложение. Учитывая это, мы в выступлении на сегодняшнем заседании преследовали цель нанести удар по его необоснованной теории отказа обсуждать вопрос о 38 параллели, а также попытаться узнать, намерен ли он отказаться от своего необоснованного предложения.

На сегодняшнем заседании противник проявил некоторый интерес к той части нашего выступления, где мы пытались узнать его намерения. Однако в своем выступлении во второй половине дня представитель противника выразил сильную несправедливость и пытался возложить на нас ответственность за создавшийся тупик в переговорах.

Наше завтрашнее выступление будет построено на основе Ваших указаний. Цель выступления будет заключаться в том, чтобы разбить эту несправедливость противника, разоблачить его способ обмана и одновременно с этим выдвинуть такие вопросы, чтобы заставить противника более ясно выразить свою позицию.

Главная цель выступления заключается в том, чтобы еще раз подчеркнуть, что если противник не откажется от своего необоснованного предложения, то в работе конференции не будет никакого прогресса. Мы считаем, что мы можем выразить наше желание также изменить предложение о буферной зоне в районе 38 параллели, как военной разгранлинии, только в том случае, если противник ясно даст нам понять, что он отказывается от своего прежнего предложения.

3. После возобновления работы конференции ошибочные взгляды противника еще более углубились, и противник еще более убедился в том, что мы жаждем мира, поэтому от нас можно добиться уступки. Все это можно было предвидеть.

Однако из хода всей конференции и общей обстановки вне конференции видно, что заставить противника принять прсд-ложение о 38 параллели невозможно. В течение нескольких дней противник с одной стороны производит на нас нажим и этим самым пытается заставить нас первыми пойти на уступку, а с другой стороны готовится к возможному срыву конференции.

Поэтому мы считаем необходимым выработать определенное решение в отношении 38 параллели.

Если наша конечная цель заключается в ведении борьбы за принцип определения 38 параллели в качестве военной разгранлинии и если мы в этом отношении можем допустить лишь некоторые изменения, то мы должны иметь в виду срыв переговоров и подготовиться к этому.

В противном случае мы должны иметь какое-то определенное компромиссное предложение. Наше прошлое предложение, правда, не могло предусмотреть возможное развитие современной обстановки, а действием, согласно Ваших указаний, содержащихся в телеграмме от 17.7.51 г. об уступке противнику с целью выигрыша времени, также невозможно выиграть много времени.

4. Мы (Ли Кэ-нун, Дэн Хуа, Се Фан и Цзо Гуань-хуа) полагаем, что конечная цель противника заключается в том, чтобы прекратить военные действия там, где в настоящее время проходит линия фронта. В данном отношении противник может допустить небольшие изменения.

Таким образом, нам необходимо решить: бороться за 38 параллель и готовиться к прекращению переговоров или же, избегая срыва переговоров, вести борьбу за прекращение военных действий и изучить вопрос о прекращении военных действий там, где сейчас проходит линия фронта.

Изучив по имеющимся ограниченным материалам общую мировую обстановку, требования нашего государства и то, что в настоящее время Корея не может продолжать войну, мы думаем, что лучше продумать вопрос прекращения военных действий там, где сейчас проходит фронт, чем вести борьбу за 38 параллель и привести конференцию к срыву.

При этом нужно учитывать, что при обсуждении предложения о прекращении военных действий там, где проходит фронт, можно добиться от противника некоторых уступок.

Таким образом, можно будет обеспечить 3–5 лет времени для подготовки сил.

Конечно, если противник нисколько не откажется от своего необоснованного предложения, на котором он настаивает в настоящее время, то мы также думаем избрать единственный путь раскола.

Имеющиеся в нашем распоряжении материалы ограничены, обстановка изучена поверхностно. Срочно просим ваших указаний для дальнейших действий.

ЛИ КЭ-НУН. 12.8.51 г. 4.00».

МАО ЦЗЕ-ДУН»[235].
Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное