— Я не буду, — пообещала она, коснулась рукой его щеки, улыбнулась и сказала: — Благородный Аякс, ты силен, храбр и мудр. Благороден, но добр и, следовательно, тактичен.
— Не надо, любовь моя, — увещевал ее майор. — Ну не будь такой мегерой!
[1]
Итон — город на р.Темзе, где находится колледж, основанный в 1440 г.[2]
Майорат — сохранившийся в Англии с феодальных времен порядок нераздельного наследования недвижимости старшим в роде.[3]
Секвестр — запрещение, налагаемое на имущество, имеющее целью ограничить право собственника распоряжаться этим имуществом.[4]
Виги — английская политическая партия.[5]
Форейтор — кучер, сидящий верхом на одной из лошадей, запряженных цугом (устар).[6]
Браммель Джордж Брайан (1778-1840) — олицетворял собой тип изысканно одетого мужчины — денди.[7]
Имеется в виду Аякс Теламонид, двоюродный брат Ахилла, после которого он был самым могучим и доблестным героем в ахейском войске. Его называют великим за огромный рост и силу.[8]
Игра слов. Уайтлок (от англ. Whitclock) — означает «белый локон».[9]
Гог и Магог — две статуи в Лондонской ратуше. По одной из английских легенд два оставленных в живых потомка гигантов были привезены в цепях в Лондон и поставлены на страже у королевского дворца.[10]
Лели Питер (1618-1680) — английский живописец.[11]
Райдинг — одна из трех административных единиц графства Йоркшир.[12]
Стон — мера веса, равен 14 фунтам (англ.).[13]
Смэк — одномачтовое рыболовное судно.[14]
Картрайт Эдмунд (1743-1823) — английский изобретатель, сельский священник. Создал механический ткацкий станок с ножным приводом (1785).[15]
Луддиты — участники первых стихийных выступлений против применения машин во время промышленного переворота в Великобритании (конец XVIII — начало XIX в.).[16]
Бушель — английская мера объема. 1 бушель равен 36,3687 дм3.[17]
Бейлиф — представитель короля, осуществляющий административную и судебную власть (англ.).[18]
Буквально: «Боюсь дананцев» (лат.). Дары данайцев — крылатое выражение, возникшее в связи с легендой о взятии Трои и Троянском коне. Когда троянцы хотели затащить в город оставленного греками (данайцами) деревянного коня, жрец Лаокоон воскликнул: «Боюсь дананцев, дары приносящих!» — то есть подарок врага таит в себе опасность.[19]
Поссет — горячий напиток из молока, сахара и пряностей, створоженных вином.[20]
Бедлам — психиатрическая лечебница в Лондоне.